LAVOR PRO Windy IE FOAM 8.239.0017 Инструкция к Lavor PRO Windy IE FOAM 8.239.0017 онлайн [8/44] 817121
![LAVOR PRO Windy IE FOAM 8.239.0017 Инструкция к Lavor PRO Windy IE FOAM 8.239.0017 онлайн [8/44] 817121](/views2/2049718/page8/bg8.png)
8
USO
LAVAGGIO con sistema
iniezione-estrazione di SCHIUMA
Preparazione: (vedi g.
①
)
Prima di rimuovere la testata motore A dal fusto I, togliere
i tubi (T
1
e T
2
) e liberare i ganci G.
Non tirare i tubi idraulici che vanno dalla testata motore
A al serbatoio T.
- Versare il prodotto detergente nel serbatoio T
1
.
Per la produzione di schiuma è indinspensabile
utilizzare detergenti specici.
- Inserire i tubi (T
1
e T
2
) nel serbatoio T .
- Versare nel fusto
I
l'additivo antischiuma (Optional,
non fornito) (vedi g.
③
);
- Oppure inserire nel fusto
I
il dispositivo antischiu
ma
(Optional, non fornito)
(vedi g.
③
)
.
- Inserire il ltro E con E1 e avvitare il pomello (vedi
g.
⑥
) .
- Collegare l’apparecchio a un compressore d'aria (non
fornito) minimo 6 bar, tramite il raccordo V1.
- Regolare la pressione dell'aria a 4 bar tramite la
manopola V3.
L'impostazione della pressione dell'aria dipen-
de dal detergente e dal compressore d'aria.
- Inserire l’estremità del tubo U all’attacco rapido A1
posto sulla testata A .
- Collegare al tubo U l’accessorio più adatto (lancia
schiumogena R o spazzola schiumogena Q )
Utilizzo:
-
Collegare l’apparecchio ad una presa di corrente idonea.
- Selezionare detergente con l'interruttore B.
(vedi g.
②
)
- Per la fuoriuscita di schiuma, premere la leva D.
- Distribuire la schiuma.
- Rilasciare la leva D (la pompa si arresta automati-
camente).
In assenza di detergente,
spegnere l'interruttore B: la pompa potrebbe dan
-
neggiarsi in breve tempo.
dubbi rivolgersi ad un elettricista.
Controllare scrupolosamente se cavo, spina o par-
ti dell’apparecchio risultano danneggiate ed in tal
c
aso non utilizzare assolutamente l’apparecchio ma ri-
volgersi al Servizio Assistenza per la sua riparazione.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere
sostituito dal costruttore oppure dal servizio assistenza,
oppure da personale quli ca-to al ne di evitare situa
-
zioni di pericolo.
Nel caso vengano utilizzate prolunghe elettriche assicurar-
si che queste appoggino su superci asciutte e protette da
eventuali spruzzi d’acqua.
Prima di aspirare i liquidi, vericare la funzionalità del galleg-
giante. Quando si aspirano liquidi, quando il fusto è pieno,
l'apertura di aspirazione viene chiusa da un galleggiante e si
interrompere il processo di aspirazione. Spegnere l'apparec
-
chio, staccare la spina e svuotare il fusto. Assicurarsi regolar-
mente che il galleggiante (dispositivo di limitazione del livel-
lo dell'acqua) sia pulito e senza segni di danneggiamento.
In caso di ribaltamento si raccomanda di rialzare l’apparec-
chio prima di spegnerlo.
Spegnere immediatamente l’apparecchio in caso di fuoriu-
scita di liquido o schiuma.
Non usare l’apparecchio per aspirare acqua da recipien-
ti, lavandini, vasche, ecc.
Non usare solventi e detergenti aggressivi.
Manutenzioni e riparazioni devono essere eettuate sempre
da personale specializzato; le parti che eventualmente si
guastassero vanno sostituite solo con ricambi originali.
Il fabbricante declina ogni responsabilità per danni causati
a persone, animali o cose in seguito al mancato rispetto di
queste istruzioni o se l’apparecchio viene usato in modo irra
-
gionevole.
42 L’apparecchio deve essere sempre posizionato su super-
ci piane.
43 Trainare l’apparecchio solo su superci piane.
44 Non lavorare mai senza avere montato i ltri idonei all’u-
tilizzo previsto.
32Funzione schiuma "Foam": collegare l’apparecchio a un
compressore d'aria (non fornito) minimo 4 bar.
33Funzione schiuma "Foam": Per la produzione di schiuma è
indinspensabile utilizzare detergenti specici.
34
Eseguire sempre un test su una parte poco visibile del
materiale.
Prima di rimuovere la testata A dal fusto I, togliere i tubi
(T
1
e T
2
) e liberare i ganci G.
Non tirare i tubi idraulici che vanno dalla testata motore
A al serbatoio T.
Похожие устройства
- Lucky Guy для аккумуляторных дрелей, шуруповертов, левая, 03 002LG-L Памятка Кобура LUCKY Guy для шуроповерта левая
- Lucky Guy для аккумуляторных дрелей, шуруповертов, правая, 03 002LG-R Памятка Кобура LUCKY Guy для шуроповерта
- Jeta Safety Locksmith белый/синий JLE321-10/XL Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Jeta Safety Locksmith белый/синий JLE321-10/XL Техническая информация к перчаткам JLE321
- Jeta Safety Locksmith белый/синий JLE321-9/L Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Jeta Safety Locksmith белый/синий JLE321-9/L Техническая информация к перчаткам JLE321
- Jeta Safety хлопок/телячья кожа locksmith, размер 7/S JLE321-7/S Техническая информация к перчаткам JLE321
- Jeta Safety , хлопок/телячья кожа, манжета велкро, белый/красный JLE301-10/XL Техническая информация к перчаткам JLE301
- Jeta Safety , хлопок/телячья кожа, манжета велкро, белый/красный JLE301-10/XL Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Jeta Safety , хлопок/телячья кожа, манжета велкро, белый/красный JLE301-7/S Техническая информация к перчаткам JLE301
- Jeta Safety , хлопок/телячья кожа, манжета велкро, белый/красный JLE301-7/S Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Jeta Safety хлопок/телячья кожа, манжета велкро, белый/красный JLE301-9/L Техническая информация к перчаткам JLE301
- Jeta Safety хлопок/телячья кожа, манжета велкро, белый/красный JLE301-9/L Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Jeta Safety , хлопок/телячья кожа, манжета велкро, размер М/8 JLE301-8/M Техническая информация к перчаткам JLE301
- Jeta Safety , хлопок/телячья кожа, манжета велкро, размер М/8 JLE301-8/M Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Jeta Safety утепленные, манжета велкро, белый/черный JLE305-10/XL Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Jeta Safety утепленные, манжета велкро, белый/черный JLE305-9/L Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- ARMA SR-231 Инструкция
- ARMA AT-2D Инструкция по эксплуатации
- LightStandart IT8792 листовка