Metabo KFM 9-3 RF 601751700 Инструкция к товару онлайн [52/112] 817577
![Metabo KFM 9-3 RF 601751700 Инструкция к товару онлайн [52/112] 817577](/views2/2050213/page52/bg34.png)
PORTUGUÊSpt
52
As reparações em ferramentas elétricas
apenas devem ser efetuadas por eletricistas!
Caso as ferramentas elétricas Metabo necessitem
de reparações, dirija-se ao seu representante
Metabo. Poderá consultar os endereços em
www.metabo.com
Poderá descarregar as listas de peças
sobressalentes em www.metabo.com
Respeite as determinações nacionais sobre a
eliminação ecológica e sobre a reciclagem de
máquinas usadas, embalagens e acessórios.
Apenas para países da UE: não colocar as
ferramentas elétricas no lixo doméstico! De
acordo com a diretriz europeia 2002/96/CE
sobre equipamentos elétricos e eletrónicos usados
e na conversão ao direito nacional, as ferramentas
elétricas usadas devem ser recolhidas em sepa-
rado e entregues a uma reciclagem ecologica-
mente correta.
Notas especiais para ferramentas sem fio:
as baterias não podem ser eliminadas através do
lixo doméstico! Devolver as baterias avariadas ou
usadas ao revendedor Metabo!
Não atirar as baterias para a água.
Antes de eliminar a bateria descarregue-a na ferra-
menta elétrica. Proteger os contactos contra curto-
circuito (por ex. isolar com fita adesiva).
Explicações sobre os dados na página 3.
Reservamo-nos o direito de proceder a alterações
relacionadas com o progresso tecnológico.
U =Tensão da bateria
n =Rotações em vazio (rotações máximas)
P
1
=Potência nominal
P
2
=Potência de saída
m =Peso com a bateria / peso mais reduzido
sem cabo de rede
Valores medidos determinados de acordo com a
EN 60745.
Máquina da classe de proteção II
~ Corrente alternada
Corrente contínua
Os dados técnicos indicados são tolerantes (de
acordo com os padrões individuais válidos).
Valores da emissão
Estes valores possibilitam a avaliação de
emissões da ferramenta elétrica e a comparação
com diversas ferramentas elétricas. Consoante as
condições de utilização, o estado da ferramenta
elétrica ou das ferramentas acopláveis, a
sobrecarga efetiva poderá ser superior ou inferior.
Para a avaliação deverá ainda considerar os
intervalos de trabalho e as fases com menores
sobrecargas. Com base nos respetivos valores
avaliados deverá determinar a aplicação de
medidas de proteção para o utilizador, por ex.
medidas a nível de organização.
Valor total de vibrações
(soma vetorial de três
direções) determinado de acordo com a EN 60745:
a
h, SG
=Valor da emissão de vibrações
K
h,SG
=Insegurança (vibração)
Valores típicos e ponderados pela escala A para o
ruído:
L
pA
=Nível sonoro
L
WA
=Nível de potência sonora
K
pA
, K
WA
= Insegurança
Durante o trabalho, o nível de ruído poderá exceder
os 80 dB(A).
Usar proteção auditiva!
Avarias eletromagnéticas:
devido a influências de avarias eletromagnéticas
extremas, em determinados casos, podem ocorrer
ligeiras variações de rotações ou a proteção contra
rearranque involuntário poderá disparar. Neste
caso deverá desligar e voltar a ligar a máquina.
13. Reparação
14. Proteção do ambiente
15. Dados técnicos
Похожие устройства
- Metabo KFMPB 15-10 F 601755500 Инструкция к товару
- Ryobi ONE+ R18TR-0 5133002917 Инструкция к товару
- Ryobi ONE+ R18TR-0 5133002917 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- STABILMATIC FRH-710 Инструкция по эксплуатации для кромочного фрезера STABILMATIC
- Tesla TRE710 621403 Инструкция по эксплуатации
- TFortis (ККС-1) АВ5026492 Инструкция
- Apecs 22537 Эскиз
- Apecs SB-1-10075-BR 16960 Чертёж
- Apecs SB-1-125100-BR 16962 Чертёж
- Apecs SB-1-200150-BR 16968 Чертёж
- Apecs SB-1-200150-SL 19292 Чертёж
- Apecs SB-1-200150-W 16967 Чертёж
- Apecs SB-1-225200-BR 16970 Эскиз
- Apecs SB-1-225200-W 16969 Эскиз
- Apecs SB-1-250200-BR 16972 Чертёж
- Apecs SB-1-250200-SL 19293 Чертёж
- Apecs SB-1-300250-BR 16974 Чертёж
- Apecs SB-1-350300-BR 16976 Чертёж
- Apecs SB-1-400350-W 16977 Чертёж
- Apecs SB-1-450400-SL 19297 Чертёж