Ryobi RCP1225 5133002388 Инструкция по эксплуатации онлайн [108/172] 818301
![Ryobi RCP1225 5133002388 Инструкция по эксплуатации онлайн [108/172] 818301](/views2/1642804/page108/bg6c.png)
106 | Eesti
OTSTARBEKOHANE KASUTAMINE
Elektrilise kultivaatori konstrueerimisel on
peaeesmärgiks olnud toote ohutus, tootlikkus
ja töökindlus.
Kultivaator on ette nähtud kasutamiseks vaid
väljaspool ruume püstiseisva operaatori poolt
edasi lükatuna. Ohutuse tagamiseks peab
saagi kasutamise ajal kogu aeg hoidma kahe
käega.
Kultivaator on ette nähtud pinnase
kultiveerimiseks ja kobestamiseks koduaia
avamaal. Kultivaatori maksimaalne
töösügavus on 19.5 cm.
Kultivaatorit ei tohi kunagi nii kasutada,
et rattad on maapinna kohal. Ärge astuge
kultivaatori peale. Kultivaatorit tuleb kasutada
selles kasutusjuhendis kirjeldatud viisil, seda
ei tohi kasutada mingiks muuks otstarbeks.
2+8786(h/'((6.,5-$'
HOIATUS
Seadme kasutamisel tuleb järgida
ohutusreegleid. Teie ja kõrvalseisjatele
ohutuse tagamiseks lugege käesolevad
juhised enne seadme kasutamist läbi.
Hoidke juhend edaspidiseks kasutamiseks
alles.
HOIATUS
Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks laste
või nende isikute poolt, kellel on piiratud
füüsilised, vaimsed või sensoorsed võimed.
Laste järele tuleb piisavalt valvata, et nad
seadmega ei mängiks.
HOIATUS
Mõnedes piirkondades on seadused, mis
piiravad selle toote kasutamist. Lisateavet
saate kohalikust omavalitsusest.
VÄLJAÕPE
Ŷ Ärge laske kultivaatorit kasutada lastel
ega neil, kes ei ole käesoleva juhendiga
tutvunud. Kohalikud regulatsioonid võivad
seada kasutaja vanusele piiranguid.
Ŷ Lugege juhised hoolikalt läbi. Õppige
tundma kõiki seadme juhtseadiseid ja
kasutusnõudeid.
Ŷ Hoidke kõik kõrvalseisjad, lapsed ja
lemmikloomad tööalalt vähemalt 15 meetri
kaugusele. Kui keegi tööpiirkonda siseneb,
siis seisake kultivaator.
Ŷ Ärge kasutage kultivaatorit väsinuna
või haigena ega siis, kui olete uimastite,
alkoholi või ravimite mõju all.
Ŷ Pidage meeles, et operaator või kasutaja
on vastutav õnnetuste või ohuolukordade
eest, mis võivad puudutada teisi inimesi või
nende vara.
ELEKTRIOHUTUS
Ŷ Toitepistikud peavad pistikupessa sobima.
Ärge püüdke pistiku konstruktsiooni
mingil moel muuta. Ärge ühendage
maanduskontaktiga (kordusmaandusega)
elektritööriistu elektrivõrku läbi
vahepistmike. Pistiku ja pistikupesa
konstruktsiooni muutmise korral tekib
elektrilöögi oht.
Ŷ Hoiduge kehalisest kontaktist maandatud
pindadega, näiteks torud, radiaatorid,
elektripliidid ja külmikud. Kehaosade
maandamisel suureneb elektrilöögi
saamise oht.
Ŷ Ärge kasutage toodet kui on äikese oht.
Ŷ Ärge jätke kultivaatorit vihma kätte või
märga kohta. Vee sattumisel seadme
sisemusse suureneb elektrilöögi saamise
oht.
Ŷ Elektriline tööriist tuleb ühendada
vooluvõrku läbi rikkevoolu-kaitselüliti
(RCD), mille rakendumisvoolu tugevus on
maksimaalselt 30 mA.
Ŷ Enne iga kasutuskorda kontrollige toitejuhe
üle vigastuste suhtes. Kui on vigastumise
märke, tuleb ohu vältimiseks see asendada
heakskiidetud teeninduskeskuses pädeva
elektriku poolt. Kerige toitejuhe alati
lahti, sest kokku keeratud juhe võib üle
kuumeneda.
Ŷ Kui teil on vaja kasutada pikendusjuhet,
veenduge et see on välistingimuste
jaoks sobiv ja teie tööriista jaoks piisava
ristlõikega. Pikenduskaablitel peab olema
markeering “H05 RN-F” või “H05 VV-
F”. Kontrollige seda enne iga kasutamist
vigastuste suhtes. Kerige see alati
lahti, sest kokku keeratud juhe võib üle
kuumeneda. Ärge hakake vigastatud
pikendusjuhet parandama, vaid asendage
teise sobivat tüüpi juhtmega.
Ŷ Kui kahtlustate, et elektrijuhe on mingil
Содержание
- Rcp1225 1
- Advarsel 49
- Bemærk 49
- Dele eller tilbehør der sælges separat 49
- Symboler i denne brugsanvisning 49
- Tilslut til stikkontakt 49
- Træk stikket ud af stikkontakten 49
- Advarsel 65
- Deler eller tilbehør solgt separat 65
- Lietuviškai 107
- Parduodami atskirai 107
- Pastaba 107
- Eraldi ostetavad osad või tarvikud 113
- Hoiatus 113
- Märkus 113
- Võtke pistikupesast välja 113
- Ühendage pistikupessa 113
- Dijelovi ili pribor prodan odvojeno 119
- Hrvatski 119
- Napomena 119
- Upozorenje 119
- English français deutsch español italiano nederlands 150
- Português dansk svenska suomi norsk 151
- Polski magyar latviski 152
- Eesti hrvatski slovensko 153
- Declaración ec de conformidad 166
- Déclaration de conformité ec 166
- Ec declaration of conformity 166
- Eg konformitätserklärung 166
- Ec atitikties deklaracija 170
- Ec vastavusdeklaratsioon 170
- Izjava ec o skladnosti 171
- Prehlásenie o zhode ec 171
Похожие устройства
- Texas Hobby 400 B 90260020100 Инструкция к двигателю
- Texas Hobby 400 B 90260020100 Инструкция к Texas Hobby 400 B 90260020100
- Texas Hobby 500 B 90265044100 Инструкция к Texas Hobby 500 B 90265044100
- Texas Hobby 500 B 90265044100 Инструкция к двигателю
- Texas Hobby 500 BR 90265244100 Инструкция к Texas Hobby 500 BR 90265244100
- Texas Hobby 500 BR 90265244100 Инструкция к двигателю
- Texas Lilli 572 B 40057245500 Инструкция к двигателю
- Texas Lilli 572 B 40057245500 Инструкция к Texas Lilli 572 B 40057245500
- Zodikam 3202-P 1021 Инструкция по эксплуатации
- HiWatch DS-I253M(C) (2.8мм) АВ5089172 паспорт
- ZORQ ,1 2.9" SONY CMOS, 2 МП WDR,ИК,Poe,IP66 ZQ-IPC2-DHS-36FO Инструкция к товару
- ZORQ 1/2.9 ZQ-IPC2-DHSP-28VO Инструкция к товару
- EKF ВНА(л)-10/630-20-IIз-ПТ1.2 УХЛ2 Stingray vnal10-630-20-IIzpt1.2st4 Инструкция к товару
- Evelux HUGGE 60 IR 00000018437 Инструкция по эксплуатации
- Korting Купольная вытяжка KHC 6648 RGN 00000017039 Инструкция к товару
- Korting Купольная вытяжка KHC 6648 RN 00000017038 Инструкция к товару
- Korting Купольная вытяжка KHC 6648 RSI 00000017035 Инструкция к товару
- Korting Купольная вытяжка KHC 6809 B 00000018962 Руководство по эксплуатации
- Korting Купольная вытяжка KHC 6809 N 00000018961 Руководство по эксплуатации
- Korting Купольная вытяжка KHC 6831 NGN 00000018963 Руководство по эксплуатации