Ada ARMO MINI GREEN Basic Edition А00590 Инструкция к товару онлайн

ARMO MINI
ARMO MINI GREEN
Инструкция по применению
Лазерный уровень
ADA ARMO MINI / ARMO MINI GREEN
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ, НЕ
ВЛИЯЮЩИЕ НА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ, В КОНСТРУКЦИЮ, ВНЕШНИЙ
ВИД И КОМПЛЕКТАЦИЮ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ
ПРИМЕНЕНИЕ
Лазерный уровень ADА ARMO MINI / ADА ARMO MINI GREEN предназначен для
проверки горизонтальности и вертикальности расположения поверхностей
элементов строительных конструкций, а так же для переноса угла наклона детали
конструкции на аналогичные детали при производстве строительно-монтажных
работ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ARMO MINI
Лазерный луч . ............................................. 1H1V
Лазерные излучатели ................................ 635нм
Класс лазера . ............................................... Класс 2, <1мВт
Точность . ...................................................... ±3мм/10м
Диапазон самовыравнивания ................. ±4°
Рабочий диапазон . .................................... 10 м
Источник питания ...................................... 2хAA батарейки
Резьба под штатив . .................................... 1/4”
Защита от пыли и влаги . .......................... IP54
Рабочий диапазон температур . .............. -10°C +40°C
Вес . ............................................................... 0,270 кг
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ARMO MINI GREEN
Лазерный луч . ............................................. 1H1V
Лазерные излучатели ................................ 520нм
Класс лазера . ............................................... Класс 2, <1мВт
Точность . ...................................................... ±3мм/10м
Диапазон самовыравнивания ................. ±4°
Рабочий диапазон...................................... 20 м
Источник питания ...................................... 2хAA батарейки
Резьба под штатив . .................................... 1/4”
Защита от пыли и влаги . .......................... IP54
Рабочий диапазон температур . .............. -10°C +40°C
Вес . ............................................................... 0,270 кг
ЛАЗЕРНЫЕ ЛИНИИ
СВОЙСТВА
1. Окно излучателя
2. Ручка включения
3. Батарейный отсек
4. Проушина под саморез
5. Магниты
6. Резьба 1/4”
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРНОГО УРОВНЯ
1. Откройте крышку батарейного отсека. Вставьте 2 алкалиновые
батарейки. Соблюдайте полярность. Закройте крышку батарейного отсека.
Внимание: если Вы планируете долгое время не использовать лазерный
уровень — вынимайте батареи.
2. Установите лазерный уровень на пол, магнитное крепление или на
штатив. Если вы используете штатив/магнитное крепление, установите
основание лазерного уровня на штатив/магнитное крепление и вкрутите
винт штатива/ магнитного крепления в резьбу 1/4".
3. Включите лазерный уровень, опустив ручку включения (4) в нижнее
положение. При транспортировке всегда устанавливайте ручку включения
в верхнее положение. Если вы увидите мигание лазерных линий при
включении лазерного уровня– это значит, что отклонение лазерного
уровня от горизонтальной плоскости более ±4°. Для нормальной работы
выровняйте лазерный уровень.
4. Для выключения лазерного уровня поднимите ручку включения (2) в
верхнее положение.
ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ ГОРИЗОНТАЛЬНОГО ЛУЧА
Установить лазерный уровень на расстоянии приблизительно 5м от
стены и отметить на стене точку, указанную лазерным крестом. Повернуть
лазерный уровень так, чтобы сместить луч приблизительно на 2,5м влево и
проверить, чтобы горизонтальная линия находилась в пределах значения
„точность” (см. характеристики) на той же высоте, что и нанесенная
отметка, указанная лазерным крестом. Повторить эти же действия,
смещая лазерный уровень вправо. Внимание: ось вращения при проверке
точности не смещайте.
ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ ВЕРТИКАЛЬНОГО ЛУЧА
Установить лазерный уровень на расстоянии приблизительно 5м от стены.
Укрепить на стене отвес со шнуром длиной около 2,5м.
Включите лазерный уровень и направьте вертикальную линию на
отвес со шнуром. Точность линии находится в допустимых пределах,
если отклонение вертикальной линии (сверху или снизу) не превышает
половину значения характеристики „точность” (например, +/-3мм на 10м).
Если точность лазерного уровня не соответствует заявленной, необходимо
обратиться в авторизованный сервисный центр.
УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ
Пожалуйста, бережно обращайтесь с лазерным уровнем. После
использования протирайте лазерный уровень мягкой тряпкой. При
необходимости смочите тряпку водой.
Если лазерный уровень влажный, осторожно вытрите его на сухо. Лазерный
уровень можно убирать в кейс только сухим! При транспортировке
убирайте лазерный уровень в кейсе.
Примечание: Во время транспортировки ручка включения (2) должна быть
установлена в положение «Выкл.»- иначе при транспортировке настройки
прибора могут быть «сбиты». Относитесь внимательно к аккуратной
транспортировке лазерного уровня — это позволит выполнять качествено
поставленные задачи в будущем и пользоваться лазерным уровнем долго
и успешно.
СРОК СЛУЖБЫ ИЗДЕЛИЯ
Срок службы изделия составляет 7 лет. Утилизация устройства и его батарей
выполняется отдельно от бытового мусора.
Дата изготовления, контактная информация о производителе, страна
происхождения указаны на стикере изделия.
ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ОШИБОЧНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ РАЗМЕТКИ
• разметка проводится через стеклянное или пластиковое окно;
• прибор загрязнен;
• если лазерный уровень уронили или ударили. В этом случае проверьте
1
2
3
1
2
4
5
3
m
m
4
Похожие устройства
- Ada ATOM Basic Edition А00563 PDF-инструкция
- Ada Cube 2-360 Green Professional Edition А00534 Инструкция по эксплуатации
- Ada CUBE 3-360 GREEN Basic Edition А00560 Инструкция по эксплуатации
- Ada Cube 3-360 GREEN Ultimate Edition А00569 Инструкция по эксплуатации
- Ada Cube 360 Green Professional Edition А00535 Инструкция по эксплуатации
- Ada Cube 360 + штатив 130 см + настенное магнитное крепление + лазерные очки + кейс А00543_К Инструкция по эксплуатации
- Ada Cube 3D Professional Edition А00384 PDF-инструкция
- Ada Cube MINI Green Basic Edition А00496 PDF-инструкция
- Ada Cube MINI Green Professional Edition А00529 PDF-инструкция
- Ada КОМПЛЕКТ CUBE 3-360 GREEN Home Еdition + Штатив телескопический с резьбой 1/4 дюйма Digit 167 (167 см) А00738 Инструкция по эксплуатации
- Ada PROF SET LaserTANK 3-360 + Cosmo 50 + SILVER PLUS + LASERMARKER 70 + Laser STAFF для уличных работ А00735 PDF-инструкция
- Ada TopLiner 3-360 GREEN А00507 PDF-инструкция
- Ada ULTRALINER 360 4V Green А00540 Инструкция к товару
- Bosch GTL 3 0.601.015.200 Инструкция по эксплуатации
- Deko DKLL11065-0203 065-0203 Руководство по эксплуатации
- Deko LL57GA SET 2 (в сумке, со штативом) 065-0295 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DW 085 K Инструкция к товару
- Fubag 3D Pyramid 30R V2х360H360 31631 Руководство пользователя
- Gigant GSMP-1 Инструкция к товару
- Gigant GSMP-2 Инструкция к товару