Karcher K 5 Football Edition 1.180-680.0 Инструкция к Karcher K 5 Football Edition 1.180-680.0 онлайн [17/174] 821942
![Karcher K 5 Football Edition 1.180-680.0 Инструкция к Karcher K 5 Football Edition 1.180-680.0 онлайн [17/174] 821942](/views2/2055008/page17/bg11.png)
– 5
Instructions relatives aux ingrédients (REACH)
Les informations actuelles relatives aux ingrédients se
trouvent sous :
www.kaercher.com/REACH
Avant la première utilisation de votre ap-
pareil, lire attentivement ce manuel d'ins-
tructions original et les consignes de sécurité qu'il
contient. Respecter l'ensemble de ces instructions.
Conservez les deux livrets pour une utilisation ultérieure
ou pour le futur propriétaire.
몇 PRÉCAUTION
Le but des dispositifs de sécurité est de protéger
l'utilisateur. Ils ne doivent en aucun cas être trans-
formés ou désactivés.
L'interrupteur principal empêche un fonctionnement in-
volontaire de l'appareil.
Le verrouillage verrouille le levier de la poignée-pistolet
et empêche un démarrage non désiré de l'appareil.
Le clapet de décharge évite de dépasser la pression de
service admissible.
Si vous relâchez la gâchette, la pompe est éteinte par
un manu contacteur, le jet haute pression est interrom-
pu. Si vous appuyez à nouveau sur le levier, la pompe
est remise en marche.
En cas de surintensité le disjoncteur de protection met
l’appareil hors de fonctionnement.
Ce nettoyeur haute pression ne doit être utilisé que pour
un usage privé:
– pour le nettoyage de machines, véhicules, bâti-
ments, outils, façades, terrasses, outils de jardi-
nage etc. avec un jet d'eau sous pression (et si be-
soin en ajoutant des détergents).
– avec des accessoires, pièces de rechange et dé-
tergents homologués par KÄRCHER. Veuillez res-
pecter les consignes livrées avec les détergents.
Table des matières
Protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . FR 5
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 5
Utilisation conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 5
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . FR 6
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR6
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 7
Fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 7
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR8
Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 8
Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . FR 9
Assistance en cas de panne . . . . . . . . . . . . . FR 9
Accessoires et pièces de rechange. . . . . . . . FR 9
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 9
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . FR 10
Déclaration UE de conformité . . . . . . . . . . . . FR 10
Protection de l’environnement
Les matériels d'emballage sont recyclables. Élimi-
nez l'emballage d'une manière respectueuse de
l'environnement.
Les appareils ancien modèle contiennent des ma-
tériaux précieux recyclables qui doivent être ame-
nés à un système de recyclage. Éliminez les ap-
pareils ancien modèle d'une manière respec-
tueuse de l'environnement.
Les appareils électriques et électroniques renfer-
ment souvent des composants qui peuvent repré-
senter un danger potentiel pour l'intégrité phy-
sique et l'environnement s'ils sont mal utilisés ou
éliminés. Ces composants sont pourtant néces-
saires au bon fonctionnement de l'appareil. Les
appareils qui présentent ce symbole ne doivent
pas être jetés avec les déchets ménagers.
Tous travaux de nettoyage produisant des eaux
usées contenant de l’huile, par exemple un net-
toyage de moteur ou de bas de caisse, doivent
uniquement être effectués à des postes de lavage
équipés d’un séparateur d’huile.
Les travaux avec du détergent ne doivent être faits
que sur des plans de travail étanches aux liquides,
avec raccord à la canalisation d'eaux usées. Ne
pas laisser le détergent s'infiltrer dans les eaux ou
dans le sol.
Il est dans certains pays interdit de prélever de
l'eau dans les cours d'eau publics.
Sécurité
Symboles sur l'appareil
Ne pas diriger le jet haute pression sur des
personnes, des animaux, un équipement
électrique actif ou sur l'appareil lui-même.
Mettre l'appareil à l'abri du gel.
L'appareil ne doit pas être directement rac-
cordé au réseau public d'eau potable.
Dispositifs de sécurité
Interrupteur principal
Verrouillage poignée-pistolet
Clapet de décharge avec pressostat
Disjoncteur-protecteur moteur
Utilisation conforme
17FR
Похожие устройства
- EKF AV POWER-2/3 200А 35kA TR 1 шт. mccb-23-200-TR-av Паспорт изделия
- Муссон 161396 Инструкция к Муссон 161396
- Bosch Aquatak CLICK 130 0.600.879.100 Инструкция к Bosch Aquatak Clic 125 600879000
- Bosch Aquatak CLICK 135 0.600.879.200 Инструкция к Bosch Aquatak Clic 125 600879000
- Bosch Aquatak CLICK 140 0.600.879.300 Инструкция к Bosch Aquatak Clic 125 600879000
- EKF AV POWER-2/3 200А 80kA TR AVERES mccb-23-200H-TR-av Инструкция к товару
- EKF AV POWER-2/3 250А 100kA ETU6.0 AVERES mccb-23-250H-6.0-av Инструкция к товару
- Rexant ZD-20A 12-0120 Инструкция к товару
- Galaxy Line gl 2626 белый объем 10л 7022026261 Инструкция по эксплуатации
- GFgril 9 л, 1000 Вт GFO-09 Инструкция к Мини-печь GFGRIL 9 л, 1000 Вт GFO-09
- EKF AV POWER-2/3, 250А, 50kA, ETU2.0, mccb-23-250-2.0-av Паспорт изделия
- GFgril Breakfast BarGFBB-7 Инструкция по эксплуатации
- GFgril Convection Plus GFO-30B Инструкция к товару
- Simfer Albeni Plus Comfort, 6 режимов, конвекция, гриль M4577 Инструкция к M4577
- Simfer Albeni Plus Comfort, 6 режимов, конвекция, гриль M4577 Рецепты
- Simfer Classic, 5 режимов работы, конвекция, 2 противня M3504 Рецепты
- Simfer Classic, 5 режимов работы, конвекция, 2 противня M3504 Инструкция к товару
- Мобил К XCA12 КОМФОРТ 20 В, АКБ 2 А*ч и ЗУ MBK0027798 Инструкция к Мобил К XCA12 КОМФОРТ MBK0027798
- KITOKI BG-3110 10000 об/мин 480 вт. М7746608 Инструкция по эксплуатации
- Hammer Flex CRP500 519482 Инструкция по эксплуатации