Ryobi ONE+ R18MT-0 без аккумулятора в комплекте 5133002466 Инструкция к товару онлайн [7/144] 822150
![Ryobi ONE+ R18MT-0 без аккумулятора в комплекте 5133002466 Инструкция к товару онлайн [7/144] 822150](/views2/2055228/page7/bg7.png)
Votre outil multifonctions a été conçu en donnant priorité à
ODVpFXULWpjODSHUIRUPDQFHHWjOD¿DELOLWp
UTILISATION PREVUE
L'outil multifonctions est destiné à n'être utilisé que
par des adultes ayant lu et compris les instructions et
avertissements présents dans ce manuel, et pouvant être
considérés responsables de leurs actions.
L'outil multifonctions est conçu pour être utilisé :
– pour le ponçage et le polissage du métal, du bois,
du plastique, ou matériaux similaires à l'aide des
tampons abrasifs fournis
– pour le décapage et la coupe plongeante des
métaux non ferreux, du bois, du plastique, des
plaques de plâtre, etc. à l’aide des lames de coupe
en métal fournies
– pour la découpe de trous dans les murs destinés à
recevoir des prises ou des interrupteurs
– SRXUUHWLUHUOHVMRLQWVGHFDUUHODJH
L'outil multifonctions est destiné à être utilisé à l'intérieur
en conditions sèches, avec un bon éclairage et une bonne
ventilation.
Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé sur des
matériaux et surfaces humides.
Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations
que celles décrites au chapitre des utilisations prévues.
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement l’ensemble des avertissements,
instructions et spécifications fournis avec cet outil,
et reportez-vous aux illustrations. Le non-respect
des instructions présentées ci-après peut entraîner
des accidents tels que des incendies, des décharges
pOHFWULTXHVHWRXGHVEOHVVXUHVFRUSRUHOOHVJUDYHV
Conservez tous les avertissements et toutes
les instructions pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
AVERTISSEMENTS DE SECURITE RELATIFS A
L’OUTIL MULTIFONCTIONS
Ŷ Lorsque vous effectuez une opération où
l’accessoire de coupe risque d’entrer en contact
avec un câble électrique caché, maintenez l’outil
par ses surfaces isolées. Un accessoire de coupe
qui entre en contact avec un câble «sous tension» est
susceptible de véhiculer le courant électrique vers les
parties métalliques de l’outil et de provoquer un choc
électrique à l’opérateur.
Ŷ 3RUWH]WRXMRXUVGHVOXQHWWHVGHVpFXULWpORUVTXHYRXV
utilisez l’outil. Portez un masque anti-poussière lorsque
de la poussière est produite.
AVERTISSEMENT
La sciure issue de certaines peintures, vernis et
matériaux est susceptible de provoquer des irritations
ou des réactions allergiques. La sciure de bois tels que
le chêne, le hêtre, l’aggloméré et autres est cancérigène.
6HXOVGHVVSpFLDOLVWHVTXDOL¿pVVRQWDXWRULVpVjXWLOLVHU
le produit sur des matériaux contenant de l’amiante.
AVERTISSEMENT
/H SURGXLW QH GRLW MDPDLV rWUH EUDQFKp j XQH VRXUFH
de courant lorsque vous y montez des pièces, lorsque
vous effectuez des réglages, lorsque vous le nettoyez,
lorsque vous l’entretenez, ou lorsque vous ne l’utilisez
pas. Déconnecter le produit de l’alimentation électrique
empêche les démarrages accidentels qui peuvent
causer des blessures graves.
Ŷ Lorsque vous travaillez sur des murs, des plafonds ou
des sols, prenez garde de ne pas entrer en contact
avec des câbles électriques ou des tuyaux d'eau ou de
gaz.
AVERTISSEMENT
Les accessoires métalliques deviennent chauds en
cours d’utilisation, ce qui constitue un risque de brûlure
pour l’opérateur en cas de contact. Portez des gants
lorsque vous changez d’accessoire.
Prenez garde lorsque vous posez l’outil entre deux
opérations de ne pas causer de dommages ou de
blessures.
Ŷ N'utilisez pas d'accessoires de coupe qui seraient
endommagés, fêlés ou qui ne seraient pas fermement
mis en place sur le produit.
Ŷ Le produit crée des vibrations qui mettent les
accessoires en mouvement. Les vibrations peuvent
causer de l’inconfort si le produit est utilisé pendant
une période prolongée. Faites souvent des pauses,
notamment si vous ressentez de l’inconfort dans le
bras, le poignet ou les doigts. Choisissez un réglage
de vitesse qui permette de mener la tâche à bien de
façon efficace. Lisez les chapitres « Risques résiduels
» et « Réduction des risques » pour plus d’informations
concernant les blessures causées par les vibrations.
Ŷ Sécurisez la pièce à usiner à l’aide d’un dispositif
de serrage. Une pièce à usiner non fixée peut être
la cause de blessures graves et de dommages. Ne
tenez pas à la main le matériau à poncer.
Ŷ La feuille de papier abrasif ne doit pas être trop
grande. Si vous laissez le papier abrasif dépasser du
patin, vous vous exposez à des risques de blessures
graves.
Ŷ 0HWWH]WRXMRXUVGHVOXQHWWHVGHVpFXULWpHWXQPDVTXH
antipoussière lorsque vous poncez, en particulier
lorsque vous tenez la ponceuse au-dessus de votre
tête.
Ŷ Portez un masque antipoussière adéquat lorsque vous
5 Français |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Похожие устройства
- Ryobi RMT300-TA 5133002434 Инструкция к товару
- Ryobi RMT12011L 5133001154 Инструкция к товару
- EKF ВА-450 1600/1000А 3P 55кА стационарный mccb450-1600-1000 Паспорт
- Ryobi RMT300-SA 5133002446 Инструкция к товару
- EKF ВА-450 1600/1000А 3P 55кА выкатной mccb450-1600-1000v Паспорт
- EKF SM-B-96 на панель 96x96 sm-963b Инструкция к товару
- EKF SМE с светодиодным дисплеем sm-963e Инструкция к товару
- EKF SMH с жидкокристалическим дисплеем sm-963h Инструкция к товару
- Fluke 725 US Инструкция по эксплуатации
- EKF ВА-450 1600/1000А 3P 65кА стационарный v2 mccb450-1600-1000-v2 Инструкция к товару
- PLITONIT Мастер Кладки 25 кг 15975 Инструкция
- PLITONIT Мастер Кладки ЗИМНИЙ 25 кг 16755 Инструкция
- EKF ВА-450 1600/1000А 3P 65кА выкатной v2 mccb450-1600-1000v-v2 Инструкция к товару
- Зубр для углошлифовальной машины 15-52мм ЗУШМ-КУ Приложение к инструкции
- EKF ВА-450 1600/1250А 3P 55кА выкатной mccb450-1600-1250v Паспорт
- MTG MF250Z-16 B 22440 Инструкция
- MTG MF250Z-16 B 22440 Инструкция
- EKF ВА-450 1600/1250А 3P 65кА выкатной v2 mccb450-1600-1250v-v2 Инструкция к товару
- MTG MF250G-16B приточный 22436 Инструкция
- MTG MF250G-16B приточный 22436 Инструкция