Ballu-Biemmedue GP105А C НС-1052976 Инструкция к Ballu-Biemmedue GP105A C онлайн [4/43] 822291
![Ballu-Biemmedue GP105А C НС-1052976 Инструкция к Ballu-Biemmedue GP105A C онлайн [4/43] 822291](/views2/2055378/page4/bg4.png)
IT
4
IMPORTANTE
PЫТЦК НТ ЮЬКЫО ТХ РОЧОЫКЭoЫО, ЬТ pЫОРК НТ ХОРРОЫО МoЧ КЭЭОЧгТoЧО ЭЮЭЭО ХО ТЬЭЫЮгТoЧТ Н’ЮЬo ЫТpoЫЭКЭО НТ ЬОРЮТЭo О НТ ЬОРЮТЫЧО
ЬМЫЮpoХoЬКЦОЧЭО ХО ТЧНТМКгТoЧТ. IХ МoЬЭЫЮЭЭoЫО ЧoЧ ч ЫОЬpoЧЬКЛТХО pОЫ НКЧЧТ a cose e/o persone derivanti da uso improprio
НОХХ’КppКЫОММСТo.
QЮОЬЭo ХТЛЫОЭЭo НТ ЮЬo О ЦКЧЮЭОЧгТoЧО МoЬЭТЭЮТЬМО pКЫЭО ТЧЭОРЫКЧЭО НОХХ’КppКЫОММСТo О НОЯО qЮТЧНТ ОЬЬОЫО МoЧЬОЫЯКЭo МoЧ
МЮЫК О КММoЦpКРЧКЫО Х’КppКЫОММСТo ТЧ МКЬo НТ pКЬЬКРРТo НТ pЫopЫТОЭр.
DESCRIZIONE
I РОЧОЫКЭШЫТ Н’КЫТК МКХНК ЬШЧШ НОЬЭТЧКЭТ КХ ЫТЬМКХНКЦОЧЭШ non
domestico di locali ventilati di medie o grandi dimensioni, per i quali
si richiede un sistema di riscaldamento mobile e portatile, in accordo
alla norma EN 1596:2008.
Attenzione
NON UTILIZZARE PER IL RISCALDAMENTO DELLE
AREE ABITABILI DI EDIFICI RESIDENZIALI.
PźR L’USO IN EDIFICI PUBBLICI, FARE RIFERIMENTO
AI REGOLAMENTI NAZIONALI.
I РОЧОЫКЭШЫТ Н’КЫТК МКХНК ЩШЬЬШЧШ ПЮЧгТШЧКЫО МШЧ РКЬ propano
(G31) o miscela g.p.l. di gas butano (G30) e gas propano (G31)
secondo le diverse categorie gas che sono indicate in Tab. I e
riportati sulla targhetta di identificazione della macchina.
I РОЧОЫКЭШЫТ Н’КЫТК МКХНК ЬШЧШ НОХ ЭТЩШ К riscaldamento diretto e
convezione forzata. L’КЫТК ч ЫТЬМКХНКЭК ЮЭТХТггКЧНШ Х’ОЧОЫРТК ЭОЫЦТМК
ЬЯТХЮЩЩКЭК НЮЫКЧЭО ХК МШЦЛЮЬЭТШЧО ОН ч ТЧ ЬОРЮТЭШ ТЧЯТКЭК
КХХ’КЦЛТОЧЭО НК ЫТЬМКХНКЫО МШЧ Т ЩЫШНШЭЭТ НОХХК МШЦЛЮЬЭТШЧОŚ
Х’КЦЛТОЧЭО НШЯЫр МШЦЮЧЪЮО ОЬЬОЫО ШЩЩШЫЭЮЧКЦОЧЭО ЯОЧЭТХКЭШ КХ ПТЧО
di assicurare un ricambio di aria sufficiente.
Diversi dispositivi di sicurezza intervengono in caso di grave
malfunzionamento:
• la termocoppia di sicurezza e la valvola gas termica (modelli M
e M DV) intervengono interrompendo il flusso di gas se la
ПТКЦЦК ч ТЧЬЭКЛТХО Ш ЬТ ЬЩОРЧО.
• l’КЩЩКЫОММСiatura elettronica di controllo del bruciatore (modelli
A) ТЧЭОЫЯТОЧО ЪЮКЧНШ ХК ПТКЦЦК ч ТЫЫОРШХКЫО Ш ЬТ ЬЩОРЧО ШЩЩЮЫО
quando la tensione di alimentazione si abbassa eccessivamente
(T<190 V ЩОЫ ЩТù НТ 20 ЬОМШЧНТ)ś
• il termostato di sovratemperatura LI interviene quando la
temperatura della camera di combustione supera il valore limite
di sicurezza;
L’ТЧЭОЫЯОЧЭШ НТ ЮЧШ НОТ НТЬЩШЬТЭТЯТ НТ ЬТМЮЫОггК ЩЫШЯШМК Х’КЫЫОЬЭШ
ЩОЫЦКЧОЧЭО Ш “ЛХШММШ” НОХ РОЧОЫКЭШЫО Н’КЫТК МКХНК
Attenzione
Si deve sempre individuare la causa che ha
НОЭОЫЦТЧКЭo ХК ЬТЭЮКгТoЧО НТ “ЛХoММo” ОН ОХТЦТЧКЫХК
pЫТЦК НТ ЫТКЯЯТКЫО ТХ РОЧОЫКЭoЫО (МПЫ. “INCONVźNIźNTI
DI ŻUNГIONAMźNTO, CAUSź ź RIMźDI”).
L’КЯЯТКЦОЧЭo pОЫ Т ЦoНОХХТ A pЮò ОЬЬОЫО ЫТpОЭЮЭo ЬoХo
dopo aver premuto il pulsante di riarmo (8) (la luce
rossa fissa scompare).
Attenzione
IХ pЮХЬКЧЭО (8) НОХХ’КppКЫОММСТКЭЮЫК ОХОЭЭЫoЧТМК (ЦoНОХХТ
A) pЮò КЯОЫО НТЯОЫЬО colorazioni:
• luce spenta: ХК ЦКММСТЧК ч ТЧ pausa o “ЬЭКЧН-Лв”, in
attesa della richiesta di riscaldamento.
• luce arancione lampeggiante: la macchina si arresta
temporaneamente (T<190 V pОЫ pТù НТ 20 ЬОМoЧНТ) e
riprende automaticamente il funzionamento al
ripristinarsi del ЯКХoЫО НТ ЭОЧЬТoЧО (T>195 V pОЫ pТù НТ
20 secondi).
• luce ЯОЫНО ПТЬЬКŚ ХК ЦКММСТЧК ч ТЧ ЫОРoХКЫО
funzionamento (ciclo di avviamento o ciclo di lavoro)
• luce rossa fissa, la macchina si arresta
pОЫЦКЧОЧЭОЦОЧЭО ЧОХ ЦoНo НТ “ЛХoММo” О pЮò ОЬЬОЫО
riavviata solo dopo aver premuto il pulsante di riarmo
(8).
RACCOMANDAZIONI GENERALI
L’ТЧЬЭКХХКгТШЧО, ХК ЫОРШХКгТШЧО О Х’ЮЬШ НОХ РОЧОЫКЭШЫО Н’КЫТК МКХНК
devono essere eseguiti rispettando le regolamentazioni e le leggi
ЧКгТШЧКХТ О ХШМКХТ ТЧ ЯТРШЫО ЫОХКЭТЯО КХХ’ЮЭТХТггКгТШЧО НОХХК ЦКММСТЧК.
La distanza minima da pareti circostanti e/o soffitto deve essere di
almeno 2 m.
Attenzione
NoЧ ч МoЧЬОЧЭТЭo Х’ЮЬo ЬЮ pКЯТЦОЧЭТ ЫОКХТггКЭТ МoЧ
materiali infiammabili.
Attenzione
L’ЮЬo ТЧ ХoМКХТ ЬОЦТЧЭОЫЫКЭТ o ЬoЭЭo ТХ ХТЯОХХo НОХ ЬЮoХo ч
pericoloso per il ristagno di gas propano e/o butano.
Assicurarsi che:
• Le istruzioni contenute nel presente manuale siano seguite
scrupolosamente;
• Il generatore non sia installato nelle aree a maggiore rischio di
incendio o di esplosione;
• MКЭОЫТКХТ ТЧПТКЦЦКЛТХТ ЧШЧ ЬТКЧШ НОЩШЬТЭКЭТ ЧОХХО ЯТМТЧКЧгО
НОХХ’КЩЩКЫОММСТШ (ХК НТЬЭКЧгК ЦТЧТЦК НОЯО ОЬЬОЫО НТ almeno 3
m)
• Sia controllato che non si verichino surriscaldamenti di eventuali
pareti o soffitti realizzati con materiali infiammabili
• Siano state adottate le misure necessarie per prevenire gli
incendi;
• L'aerazione del locale nel quale si trova il generatore sia
garantita e sia sufficiente al fabbisogno del bruciatore; in
ЩКЫЭТМШХКЫО НОЯШЧШ ОЬЬОЫО ЫТЬЩОЭЭКЭТ Т ХТЦТЭТ ЫОХКЭТЯТ КХХК ЪЮКХТЭр
НОХХ’КЫТК ЧОХХ’КЦЛТОЧЭО НК ЫТЬМКХНКЫО МШЦО ТЧНТМКЭШ НКХХО ЧШЫЦО
nazionali o locali in materia. In assenza di norme e/o indicazioni,
secondo quanto indicato in EN 1596:2008:
• il volume della stanza da riscaldare deve essere
dimensionato con portata termica maggiore di 100 W/m
3
. In
nessun caso il volume della stanza deve essere inferiore a
100 m
3
;
• deve essere garantita una ventilazione minima di 25 cm
2
per
kW di potenza termica, essendo il minimo 250 cm
2
,
equamente divisa fra parte superiore e parte inferiore.
• Non vi siano ostacoli od ostruzioni ai condotti di aspirazione e/o
di mandata dell'aria, come teli o coperte adagiati
sull'apparecchio o pareti od oggetti ingombranti vicini al
generatore;
• Il generatore sia disposto nelle vicinanze di un quadro elettrico
di alimentazione con caratteristiche conformi a quelle dichiarate;
• Sia prevista una posizione stabile per l'apparecchio
• IХ РОЭЭШ Н’КЫТК МКХНК ЧШЧ ЬТК ШЫТОЧЭКЭШ ЯОЫЬШ ХК ЛШЦЛШХК Ш ТХ
bidone del gas.
• Il generatore sia sorvegliato regolarmente durante l'uso e
controllato prima della messa in funzione;
• AХХ’ТЧТгТШ НТ ШРЧТ ОЬОЫМТгТШ Н’ЮЬШ, ЩЫТЦК НТ ТЧЬОЫТЫe la spina nella
presa elettrica, sia controllato che il ventilatore giri liberamente;
• AХ ЭОЫЦТЧО НТ ШРЧТ ОЬОЫМТгТШ Н'ЮЬШ Х’ТЧЭОЫЫЮЭЭШЫО НТ ЬОгТШЧКЦОЧЭШ
elettrico sia disinserito, il cavo di alimentazione elettrica
scollegato, il rubinetto di intercettazione del gas sia chiuso e il
tubo del gas scollegato e sigillato
Похожие устройства
- Ballu-Biemmedue GP 18M C НС-1052966 Инструкция к Ballu-Biemmedue GP 18M C
- EKF ВА-99М, 250/250А, 3P, 50кА, с электронным расцепителем, PROxima mccb99-250-250me Инструкция к товару
- Ballu SMART ELECTRONIC BPAC-07 CE НС-1018940 Инструкция к Ballu BPAC-07 CE
- Ballu INDIE BPAC-07 CP-IN_22Y НС-1411824 Инструкция по эксплуатации
- Ballu AURA BPAC-07 СP_22Y НС-1411473 Инструкция по эксплуатации
- Ballu AURA BPAC-07 СP НС-1238362 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Wind BPAC-07 SW/N1 НС-1475348 Руководство по эксплуатации
- Ballu AURA BPAC-09 CP_22Y НС-1411475 Инструкция по эксплуатации
- Ballu INDIE BPAC-09 CP-IN_22Y НС-1411836 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Wind BPAC-09 SW/N1 НС-1475349 Руководство по эксплуатации
- EKF ВА-99М 400/315А 4P 5In 42кА PROxima mccb99-4P5In400-315m Паспорт
- Ballu SMART ELECTRONIC BPAC-12 CE_17Y НС-1121760 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Wind BPAC-12 SW/N1 НС-1475350 Руководство по эксплуатации
- Ballu SMART ELECTRONIC BPAC-15 CE НС-1124220 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Pro BPAC-16 CE_20Y НС-1235694 Инструкция к Ballu BPAC-16 CE_20Y НС-1235694
- Ballu Smart Pro BPAC-16 CE НС-1124221 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Pro BPAC-18 CE_20Y НС-1235696 Инструкция к Ballu BPAC-16 CE_20Y НС-1235694
- Ballu Smart Pro BPAC-18 CE НС-1124222 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Pro BPAC-20 CE_20Y НС-1235697 Инструкция к Ballu BPAC-16 CE_20Y НС-1235694
- Ballu Smart Pro BPAC-20 CE НС-1150475 Инструкция по эксплуатации