Ballu-Biemmedue GP 18M C НС-1052966 Инструкция к Ballu-Biemmedue GP 18M C онлайн [4/42] 822292
![Ballu-Biemmedue GP 18M C НС-1052966 Инструкция к Ballu-Biemmedue GP 18M C онлайн [4/42] 822292](/views2/2055379/page4/bg4.png)
IT
3
IMPORTANTE
Prima di usare il generatore, si prega di leggere con attenzione tutte le iЬЭЫЮгТoЧТ Н’ЮЬo ЫТpoЫЭКЭО НТ ЬОРЮТЭo О НТ ЬОРЮТЫЧО
ЬМЫЮpoХoЬКЦОЧЭО ХО ТЧНТМКгТoЧТ. IХ МoЬЭЫЮЭЭoЫО ЧoЧ ч ЫОЬpoЧЬКЛТХО pОЫ НКЧЧТ К МoЬО О/o pОЫЬoЧО НОЫТЯКЧЭТ НК ЮЬo ТЦpЫopЫТo
НОХХ’КppКЫОММСТo.
Questo libretto di uso e manutenzione costituisce parte integrantО НОХХ’КppКЫОММСТo О НОЯО qЮТЧНТ ОЬЬОЫО МoЧЬОЫЯКЭo МoЧ
МЮЫК О КММoЦpКРЧКЫО Х’КppКЫОММСТo ТЧ МКЬo НТ pКЬЬКРРТo НТ pЫopЫТОЭр.
DESCRIZIONE
I РОЧОЫКЭШЫТ Н’КЫТК МКХНК ЬШЧШ НОЬЭТЧКЭТ КХ ЫТЬМКХНКЦОЧЭШ non
domestico di locali ventilati di medie o grandi dimensioni, per i quali
si richiede un sistema di riscaldamento mobile e portatile, in accordo
alla norma EN 1596:2008.
Attenzione
NON UTILIZZARE PER IL RISCALDAMENTO DELLE
AREE ABITABILI DI EDIFICI RESIDENZIALI.
PźR L’USO IN EDIFICI PUBBLICI, FARE RIFERIMENTO
AI REGOLAMENTI NAZIONALI.
I РОЧОЫКЭШЫТ Н’КЫТК МКХНК pШЬЬШЧШ ПЮЧгТШЧКЫО МШЧ РКЬ propano
(G31) o miscela g.p.l. di gas butano (G30) e gas propano (G31)
secondo le diverse categorie gas che sono indicate in Tab. I e
riportati sulla targhetta di identificazione della macchina.
I РОЧОЫКЭШЫТ Н’КЫТК МКХНК ЬШЧШ НОХ ЭТpШ К riscaldamento diretto e
convezione forzata. L’КЫТК ч ЫТЬМКХНКЭК ЮЭТХТггКЧНШ Х’ОЧОЫРТК ЭОЫЦТМК
ЬЯТХЮppКЭК НЮЫКЧЭО ХК МШЦЛЮЬЭТШЧО ОН ч ТЧ ЬОРЮТЭШ ТЧЯТКЭК
КХХ’КЦЛТОЧЭО НК ЫТЬМКХНКЫО МШЧ Т pЫШНШЭЭТ della combustione:
Х’КЦЛТОЧЭО НШЯЫр МШЦЮЧqЮО ОЬЬОЫО ШppШЫЭЮЧКЦОЧЭО ЯОЧЭТХКЭШ КХ ПТЧО
di assicurare un ricambio di aria sufficiente.
Diversi dispositivi di sicurezza intervengono in caso di grave
malfunzionamento:
• la termocoppia di sicurezza e la valvola gas termica
intervengono ТЧЭОЫЫШЦpОЧНШ ТХ ПХЮЬЬШ НТ РКЬ ЬО ХК ПТКЦЦК ч
instabile o si spegne.
• il termostato di sovratemperatura LI interviene quando la
temperatura della camera di combustione supera il valore limite
di sicurezza;
L’ТЧЭОЫЯОЧЭШ НТ ЮЧШ НОТ НТЬpШЬТЭТЯТ НТ ЬТМЮЫОггК pЫШЯШМК Х’КЫЫОЬЭШ
pОЫЦКЧОЧЭО Ш “ЛХШММШ” НОХ РОЧОЫКЭШЫО Н’КЫТК МКХНК
Attenzione
Si deve sempre individuare la causa che ha
НОЭОЫЦТЧКЭo ХК ЬТЭЮКгТoЧО НТ “ЛХoММo” ОН ОХТЦТЧКЫХК
pЫТЦК НТ ЫТКЯЯТКЫО ТХ РОЧОЫКЭoЫО (МПЫ. “INCONVźNIźNTI
DI ŻUNГIONAMźNTO, CAUSź ź RIMźDI”).
RACCOMANDAZIONI GENERALI
L’ТЧЬЭКХХКгТШЧО, ХК ЫОРШХКгТШЧО О Х’ЮЬШ НОХ РОЧОЫКЭШЫО Н’КЫТК МКХНК
devono essere eseguiti rispettando le regolamentazioni e le leggi
ЧКгТШЧКХТ О ХШМКХТ ТЧ ЯТРШЫО ЫОХКЭТЯО КХХ’ЮЭТХТггКгТШЧО НОХХa macchina.
La distanza minima da pareti circostanti, pavimento e/o soffitto
deve essere di almeno 2 m.
Attenzione
NoЧ ч МoЧЬОЧЭТЭo Х’ЮЬo ЬЮ pКЯТЦОЧЭТ ЫОКХТггКЭТ МoЧ
materiali infiammabili.
Attenzione
L’ЮЬo ТЧ ХoМКХТ ЬОЦТЧЭОЫЫКЭТ o ЬoЭЭo ТХ livello deХ ЬЮoХo ч
pericoloso per il ristagno di gas propano e/o butano.
Assicurarsi che:
• Le istruzioni contenute nel presente manuale siano seguite
scrupolosamente;
• Il generatore non sia installato nelle aree a maggiore rischio di
incendio o di esplosione;
• Materiali infiammabili non siano depositati nelle vicinanze
НОХХ’КppКЫОММСТШ (ХК НТЬЭКЧгК ЦТЧТЦК НОЯО ОЬЬОЫО НТ КХЦОЧШ 3
m)
• Sia controllato che non si verichino surriscaldamenti di eventuali
pareti o soffitti realizzati con materiali infiammabili
• Siano state adottate le misure necessarie per prevenire gli
incendi;
• L'aerazione del locale nel quale si trova il generatore sia
garantita e sia sufficiente al fabbisogno del bruciatore; in
pКЫЭТМШХКЫО НОЯШЧШ ОЬЬОЫО ЫТЬpОЭЭКЭТ Т ХТЦТЭТ ЫОХКЭТЯТ КХХК qЮКХТЭр
НОХХ’КЫТК ЧОХХ’КЦЛТОЧЭО НК ЫТЬМКХНКЫО МШЦО ТЧНТМКЭШ НКХХО ЧШЫЦО
nazionali o locali in materia. In assenza di norme e/o indicazioni,
secondo quanto indicato in EN 1596:2008:
• il volume della stanza da riscaldare deve essere
dimensionato con portata termica maggiore di 100 W/m
3
. In
nessun caso il volume della stanza deve essere inferiore a
100 m
3
;
• deve essere garantita una ventilazione minima di 25 cm
2
per
kW di potenza termica, essendo il minimo 250 cm
2
,
equamente divisa fra parte superiore e parte inferiore.
• Non vi siano ostacoli od ostruzioni ai condotti di aspirazione e/o
di mandata dell'aria, come teli o coperte adagiati
sull'apparecchio o pareti od oggetti ingombranti vicini al
generatore;
• Il generatore sia disposto nelle vicinanze di un quadro elettrico
di alimentazione con caratteristiche conformi a quelle dichiarate;
• Sia prevista una posizione stabile per l'apparecchio
• IХ РОЭЭШ Н’КЫТК МКХНК ЧШЧ ЬТК ШЫТОЧЭКЭШ ЯОЫЬШ ХК ЛШЦЛШХК Ш ТХ
bidone del gas.
• Il generatore sia sorvegliato regolarmente durante l'uso e
controllato prima della messa in funzione;
• AХХ’ТЧТгТШ НТ ШРЧТ ОЬОЫМТгТШ Н’ЮЬШ, pЫТЦК НТ ТЧЬОЫТЫО ХК ЬpТЧК ЧОХХК
presa elettrica, sia controllato che il ventilatore giri liberamente;
• AХ ЭОЫЦТЧО НТ ШРЧТ ОЬОЫМТгТШ НęЮЬШ Х’ТЧЭОЫЫЮЭЭШЫО НТ ЬОzionamento
elettrico sia disinserito, il cavo di alimentazione elettrica
scollegato, il rubinetto di intercettazione del gas sia chiuso e il
tubo del gas scollegato e sigillato.
Attenzione
QЮОЬЭo КppКЫОММСТo ЧoЧ ч ЮЭТХТггКЛТХО НК pОЫЬoЧО
(inclusi bambini) МoЧ ЫТНoЭЭО МКpКМТЭр ПТЬТМСО,
sensoriali, mentali o con scarsa esperienza e
conoscenza a meno che non siano visionati od istruiti
ЬЮХХ’ЮЬo НОХХ’КppКЫОММСТo НКХХК pОЫЬoЧК МСО ч
responsabile per la sua sicurezza.
ISTRUГIONI PźR L’INSTALLAГIONź
Attenzione
Tutte le istruzioni descritte in questo paragrafo devono
essere eseguite solo da personale professionalmente
qualificato.
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Attenzione
La linea elettrica di alimentazione del generatore deve
essere provvista di messa a terra e di interruttore
magneto-termico con differenziale.
Il cavo di alimentazione deve essere allacciato ad un
quadro elettrico munito di interruttore di
sezionamento.
Похожие устройства
- EKF ВА-99М, 250/250А, 3P, 50кА, с электронным расцепителем, PROxima mccb99-250-250me Инструкция к товару
- Ballu SMART ELECTRONIC BPAC-07 CE НС-1018940 Инструкция к Ballu BPAC-07 CE
- Ballu INDIE BPAC-07 CP-IN_22Y НС-1411824 Инструкция по эксплуатации
- Ballu AURA BPAC-07 СP_22Y НС-1411473 Инструкция по эксплуатации
- Ballu AURA BPAC-07 СP НС-1238362 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Wind BPAC-07 SW/N1 НС-1475348 Руководство по эксплуатации
- Ballu AURA BPAC-09 CP_22Y НС-1411475 Инструкция по эксплуатации
- Ballu INDIE BPAC-09 CP-IN_22Y НС-1411836 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Wind BPAC-09 SW/N1 НС-1475349 Руководство по эксплуатации
- EKF ВА-99М 400/315А 4P 5In 42кА PROxima mccb99-4P5In400-315m Паспорт
- Ballu SMART ELECTRONIC BPAC-12 CE_17Y НС-1121760 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Wind BPAC-12 SW/N1 НС-1475350 Руководство по эксплуатации
- Ballu SMART ELECTRONIC BPAC-15 CE НС-1124220 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Pro BPAC-16 CE_20Y НС-1235694 Инструкция к Ballu BPAC-16 CE_20Y НС-1235694
- Ballu Smart Pro BPAC-16 CE НС-1124221 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Pro BPAC-18 CE_20Y НС-1235696 Инструкция к Ballu BPAC-16 CE_20Y НС-1235694
- Ballu Smart Pro BPAC-18 CE НС-1124222 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Pro BPAC-20 CE_20Y НС-1235697 Инструкция к Ballu BPAC-16 CE_20Y НС-1235694
- Ballu Smart Pro BPAC-20 CE НС-1150475 Инструкция по эксплуатации
- EKF ВА-99М 400/400А 3P 65кА с электронным расцепителем PROxima mccb99-400-400me Инструкция к товару