AEG JP18U5-402B 4935472205 Инструкция для аккумуляторной дисковой пилы BKS18-0 онлайн [6/41] 824451
![AEG JP18U5-402B 4935472205 Инструкция для аккумуляторной дисковой пилы BKS18-0 онлайн [6/41] 824451](/views2/2057773/page6/bg6.png)
10 11
1
2
3
0 - 54 mm
Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece. Less than a
full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece.
Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werkstücks an. Es sollte
weniger als eine volle Zahnhöhe unter dem Werkstück sichtbar sein.
Adapter la profondeur de coupe à l’épaisseur de la pièce. Moins d’une
dent complète devrait apparaître sous la pièce.
Adattare la profondità di taglio allo spessore del pezzo in lavorazione.
Nella parte inferiore del pezzo in lavorazione dovrebbe essere visibile
meno della completa altezza del dente.
Adaptar la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo. La hoja
de sierra no deberá sobresalir más de un diente de la pieza de trabajo.
Adaptar a profundidade de corte à espessura da peça a ser trabalhada.
Deveria estar visível por aproximadamente menos do que uma altura
de dente abaixo da peça a ser trabalhada.
Pas de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan. Er dient minder
dan een volledige tandhoogte onder het werkstuk zichtbaar te zijn.
Tilpas skæredybden efter arbejdsemnets tykkelse. Der må maksimalt
være en hel tandhøjde synlig under emnet.
Tilpass skjæredybden til tykkelsen på arbeidsstykket. Det skal være
mindre enn en full tannhøyde synlig under arbeidsstykket.
Anpassa sågdjupet till arbetsstyckets tjocklek. Den synliga delen av en
tand under arbetsstycket måste vara mindre än en hel tand.
Aseta leikkaussyvyys työkappaleen paksuuden mukaan. Työkappaleen
alla tulisi terää näkyä korkeintaan täysi hammaskorkeus.
Προσαρμόστε το βάθος κοπής στο πάχος του υπό κατεργασία τεμαχίου.
Κάτω το υπό κατεργασία τεμάχιο πρέπει να φαίνεται λιγότερο από ένα
ολόκληρο δόντι του πριονόδισκου.
Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına göre ayarlayın. İş parçası
altında tam diş uzunluğunun daha azı görünmelidir.
Přizpůsobte hloubku řezu tloušťce obrobku. Pod obrobkem by měla být
viditelná méně než celá výška zubu.
Hrúbku rezu prispôsobte hrúbke obrobka. Pod obrobkom by malo byť
vidieť menej pílového listu ako plnú výšku zuba píly.
Głębokość cięcia należy dopasować do grubości obrabianego
przedmiotu. Powinno być widoczne mniej jak pełna wysokość zębów
pod obrabianym przedmioten.
A vágási mélységet a munkadarab vastagságának megfelelően kell
megválasztani. A fűrészlapból a munkadarab alatt kevesebb mind egy
teljes fogmagasságnyinak kell kilátszania.
Prosimo, da globino reza prilagodite debelini obdelovanca. Znaša naj
manj kot višina zoba, ki je vidna pod obdelovancem.
Prilagodite dubinu rezanja debljini izratka. Ispod izratka treba biti vidljiv
manje od jedan puni zub.
Izvçlieties zâìçðanas dziïumu, kas atbilst zâìçjamâ priekðmeta
biezumam. Zâìçðanas dziïumam jâbût tik lielam, lai zem zâìçjamâ
priekðmeta redzamâs asmens daïas augstums bûtu mazâks par
asmens zobu augstumu.
Pjovimo gylá tinkamai nustatykite pagal ruoðinio storá. Ruoðinio
apaèioje turi matytis ðiek tiek maþiau, nei per visà pjûklo danties
aukðtá, iðlindusi disko dalis.
Kohandage lõikesügavus tooriku paksusega. Saeketas võib tooriku alt
vähem kui ühe täis hamba võrra välja ulatuda.
Устанавливайте глубину реза в соответствии с толщиной детали.
Под деталью пильное полотно не должно высовываться более чем
на один зуб.
Винаги настройвайте дълбочината на рязане съобразно
дебелината на стената на обработвания детайл. От обратната
страна на детайла дискът трябва да се подава на разстояние,
по-малко от една височина на зъба.
Adaptaţi adâncimea de tăiere la grosimea piesei de lucru. Sub piesa de
lucru ar trebui să se vadă mai puţin de înălţimea întreagă a unui dinte.
Прилагодете ја длабочината на засекот во зависност од густината
на обработуваното парче. Нешто помалку од цел забец од сечилото
треба да биде видлив под работното парче.
根 据 工 件 的 厚 度 设 定 锯 深 。 不 可 以 让 锯 齿 完 全 突 出 於
工 件 之 外 。
Похожие устройства
- AEG JP18U5-402B 4935472205 Инструкция для аккумуляторного импульсного винтоверта BSS18C-0
- Deko : аккумуляторная дрель-шуруповерт DKCD20 + аккумуляторная угловая шлифмашина DKAG20-125 063-4204 Инструкция по эксплуатации
- Redhotdot SA00555 SA00555
- Inforce 150 предметов 06-01-03 Рекомендательные письма
- Inforce Premium 151 предмет 06-01-06 Рекомендательные письма
- Jonnesway JAI-1044K 17 предметов 48951 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi ONE+ R18CK9-252S 5133003576 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Ryobi ONE+ R18DDJS-220S 5133003575 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Gauss модель GFL802 15W 800Лм Li-ion 2400mAh LED 1/12/24 GF802 Инструкция по эксплуатации
- Force 142 предмета 41421R Инструкция к FORCE 41421R
- Master Klein белый 60гр 11605456 Лист технического описания
- Gigant GAS 101 Рекомендательные письма
- Elcon Zintech 96 1кг 00-00004043 Технический лист
- Alpicool C10 white 990102 Инструкция к Alpicool C10 white
- Alpicool K18 990111 Инструкция к Alpicool K18
- Gigant GAS 151 Рекомендательные письма
- Gigant GT-15 Рекомендательные письма
- Inforce 06-07-13 Рекомендательные письма
- Inforce 06-07-13 Особенности наборов инструмента Inforce
- Alpicool MK35 990045 Инструкция к Alpicool K18