Oleo-Mac Multimate 6124-9031+6124-9001E2 Инструкция к Oleo-Mac 6124-9031+6124-9001E2 онлайн [10/32] 825877
![Oleo-Mac Multimate 6124-9031+6124-9001E2 Инструкция к Oleo-Mac 6124-9031+6124-9001E2 онлайн [10/32] 825877](/views2/2059328/page10/bga.png)
42
Português TürkçeΕλληνικά
MANUSEAMENTO DO COMBUSTÍVEL YAKIT İŞLEMEΧΕΙΡΙΣΜΌΣ ΚΑΥΣΊΜΟΥ
AVISO: A gasolina é um combustível extremamente
inamável. Tenha muito cuidado quando manusear gasolina
ou misturas de combustíveis. Não fume nem aproxime chamas
vivas do combustível ou do motor.
AVISO: O combustível e o fumo do combustível podem
provocar lesões graves se forem inalados ou entrarem em
contacto com a pele. Por isso, tenha muito cuidado quando
manusear combustível e certique-se de que existe ventilação
adequada.
AVISO: Risco de envenenamento por monóxido de
carbono.
• Misture,armazeneetransporteocombustívelnumrecipiente
aprovado para gasolina.
• Manuseieocombustívelaoarlivre,numlocalondenãohaja
faíscas ou chamas.
• Escolhasolodescoberto,desligueomotor edeixearrefecer
antes de abastecer.
• Desaperte lentamenteo tampãode gasolina para libertara
pressão e evitar o derrame de combustível à volta do tampão.
• Apertebemotampãodecombustíveldepoisdereabastecer.
A vibração da máquina pode fazer com que um tampão de
combustível mal apertado se solte, provocando o derrame de
combustível.
• Limpeocombustívelderramadoedeixeevaporarorestodo
combustível. Afaste-se 3 metros do local de abastecimento de
combustível antes de ligar o motor.
• Nuncatentequeimarocombustívelderramado.
• Armazene o combustível num local limpo, seco e bem
ventilado.
• Nuncacoloqueelmotornumaáreacombustível,porex.com
folhas secas, palha, papel, etc.
• Armazene a máquina e o combustível numazona onde os
vapores de combustível não possam alcançar faíscas ou
chamas vivas de aquecedores de água, motores eléctricos ou
interruptores, fornalhas, etc.
• Nuncatireotampãododepósitocomomotoratrabalhar.
• Nuncausecombustívelparaoperaçõesdelimpeza.
• Tenhacuidadoparanãoderramarcombustívelnasuaroupa.
Se tiver combustível derramado no seu corpo ou na sua roupa,
mude de roupa. Lave as partes do corpo que tenham entrado
em contacto com combustível. Use água e sabão.
• Nãoexponhaodepósitodecombustívelàluzdirectadosol.
• Mantenhaocombustívelafastadodecrianças.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η βενζίνη είναι ένα πολύ εύφλεκτο
καύσιμο. Επιδείξτε εξαιρετική προσοχή κατά το χειρισμό
βενζίνης ή μείγματος καυσίμου. Μην καπνίζετε και μην έχετε
κοντά στο καύσιμο ή στο Mοτερ φωτιά ή φλόγα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το καύσιμο και οι αναθυμιάσεις
του καυσίμου μπορεί να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό
όταν εισπνευστούν ή εάν έρθουν σε επαφή με την επιδερμίδα.
Για το λόγο αυτό επιδείξτε προσοχή κατά το χειρισμό του
καυσίμου και εξασφαλίστε ότι υπάρχει επαρκής εξαερισμός.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προσοχή στη δηλητηρίαση από
μονοξείδιο του άνθρακα.
• Αναμείξτε, αποθηκεύετεκαιμεταφέρετετοκαύσιμο σεένα
δοχείο, το οποίο είναι εγκεκριμένο για βενζίνη.
• Χειριστείτε το καύσιμο στο ύπαιθρο όπου δεν υπάρχουν
σπινθήρες και φλόγες.
• Επιλέξτεγυμνόέδαφος,σταματήστετονκινητήρακαιαφήστε
τον να κρυώσει πριν τον ανεφοδιασμό καυσίμου.
• Χαλαρώστεαργάτηντάπακαυσίμουγιαναεκτονώσετετυχόν
υπερπίεση και να μη διαρρεύσει καύσιμο από την τάπα.
• Σφίξτεασφαλώςτηντάπακαυσίμουμετάτονανεφοδιασμό.
Οι κραδασμοί της συσκευής μπορεί να προκαλέσουν μια
λανθασμένα σφιγμένη τάπα να χαλαρώσει ή να βγει και να
χυθεί ποσότητα καυσίμου.
• Σκουπίστετοχυμένοκαύσιμο από τη συσκευήκαι αφήστε
το υπόλοιπο καύσιμο να εξατμιστεί. Μετακινηθείτε 3 μέτρα
από το σημείο πλήρωσης με καύσιμο πριν εκκινήσετε τον
κινητήρα.
• Ποτέ μην προσπαθήσετε να κάψετε το χυμένο καύσιμο σε
οποιαδήποτε περίπτωση.
• Αποθηκεύστεσεδροσερό,στεγνό,καλάαεριζόμενοχώρο.
• Μηντοποθετείτεποτέτοκιυητήρασεεύφλεκτοχώροόπως
σε ξερά φύλλα, άχυρα, χαρτιά, κλπ.
• Αποθηκεύετε τη συσκευή και το καύσιμο σε χώρο όπου
οι αναθυμιάσεις του καυσίμου δεν μπορούν να έρθουν
σε επαφή με σπινθήρες ή φλόγες από βραστήρες νερού,
ηλεκτροκινητήρες ή διακόπτες, καυστήρες. κλπ.
• Ποτέμηναφαιρείτετηντάπααπότοδοχείοότανλειτουργεί
ο κινητήρας.
• Ποτέμηχρησιμοποιείτεκαύσιμογιαεργασίεςκαθαρισμού.
• Προσέξτε να μην πέσει καύσιμο σταρούχασας. Εάνέχετε
χύσει καύσιμο επάνω σας ή στα ρούχα σας, αλλάξτε τα ρούχα
σας. Πλύντε όλα τα σημεία του σώματός σας που έρχονται σε
επαφή με καύσιμο. Χρησιμοποιήστε νερό και σαπούνι.
• Μηνεκθέτετετοδοχείοκαυσίμουστοάμεσοηλιακόφως.
• Κρατήστετοκαύσιμομακριάαπόπαιδιά.
UYARI: Benzin son derece yanıcı bir yakıttır. Benzin
veya yakıt karışımı doldururken son derece dikkatli olunuz.
Yakıtın ya da motorlunin yakınında sigara içmeyiniz veya ateş
ya da alevle yaklaşmayınız.
UYARI: Yakıt veya yakıt buharı, teneüs edildiğinde
ya da deriye temas etmesine olanak verildiğinde, ciddi
yaralanmaya neden olmaktadır. Bu sebeple, yakıt doldurma
esnasında ilgili uyarılara riayet ediniz ve yeterli havalandırma
sağlayınız.
UYARI: Karbon monoksit zehirlenmesine karşı dikkatli
olunuz.
• Yakıtı, benzin için uygun bir kap içerisinde karıştırınız,
muhafaza ediniz ve taşıyınız.
• Yakıt çıkışlarını kıvılcım veya alevlerin olmadığı yerlerde
muhafaza ediniz.
• Yakıt ikmalinden önce açık bir alan seçiniz ve soğuması için
motoru durdurunuz.
• Basıncı azaltmak ve yakıtın kapağın etrafından sızmasını
engellemek için yakıt kapağını yavaşça gevşetiniz.
• Yakıt kapağını, yakıt ikmalinden sonra güvenli bir şekilde
sıkılayınız. Ünitenin titreşimi, yakıt kapağının gevşeyeceği bir
biçimde veya yerinden çıkarak yakıtın dışarı dökülmesine yol
açacak bir biçimde yanlış sıkılaştırılmasına neden olabilir.
• Ünitenin üzerindeki dökülen yakıtı silerek temizleyiniz
ve etrafa dökülenlerin buharlaşmasını sağlayınız. Motoru,
çalıştırmadan önce ikmalin yapıldığı yerden 3 m uzağa
taşıyınız.
• Dökülen yakıtı hiç bir surette yakmaya kalkışmayınız.
• Yakıtı, serin, kuru ve iyi havalandırılan bir yerde muhafaza
ediniz.
• Fırça tipi kesiciyi asla, kuru yaprak, saman, kağıt, vb. maddelerin
bulunduğu yangın çıkabilecek bir yerde bulundurmayınız.
• Üniteyi ve yakıtı, yakıt buharının kıvılcımlara veya su
ısıtıcılarından, elektrikli motorlardan, siviçlerden, ocaklardan,
vb. çıkabilecek alevlere ulaşamayacağı bir yerde muhafaza
ediniz.
• Motor çalışırken tankın kapağını asla çıkarmayınız.
• Yakıtı asla temizlik işlemlerinde kullanmayınız.
• Yakıtın kıyafetlerinize temas etmemesine dikkat ediniz.
Vücudunuza ya da kıyafetlerinize yakıt dökülürse,
kıyafetlerinizi değiştiriniz. Vücudunuzun yakıtla temas eden
kısmını yıkayınız. Yıkarken sabun ve su kullanınız.
• Yakıt tankını direk olarak güneş ışığına maruz bırakmayınız.
• Yakıtı çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutunuz.
Похожие устройства
- POLIMER GROUP РОСА 130 л с крышкой DRS130S1 Паспорт изделия
- POLIMER GROUP РОСА 130 л с крышкой DRS130S1 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS110S1
- Deko 065-0890 Инструкция по эксплуатации
- POLIMER GROUP РОСА 160 литров с крышкой DRS160S1 Паспорт изделия
- POLIMER GROUP РОСА 160 литров с крышкой DRS160S1 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS160S1
- Messer 05-10-006 Инструкция к насадке-заклепочнику MESSER JG12589
- Messer ARA-48 Инструкция к товару
- Messer NRA-M10 Инструкция к Насадке MESSER NRA-M10
- Messer NRA-M10D Инструкция к Насадке MESSER NRA-M10
- Messer RA-48 Инструкция к товару
- Messer RA-64 Инструкция к товару
- POLIMER GROUP РОСА 160 литров с крышкой и подогревом DRS160S112 Паспорт изделия
- POLIMER GROUP РОСА 160 литров с крышкой и подогревом DRS160S112 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS160S1
- POLIMER GROUP РОСА 200 л с крышкой DRS200S1 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS110S1
- POLIMER GROUP РОСА-2 110 л, с крышкой DRSR2110S1 Инструкция к товару
- POLIMER GROUP РОСА-2 110 л, с крышкой DRSR2110S1 Паспорт изделия
- Ostendorf SKAM 90 334810 Инструкция к Ostendorf SKAM 334810
- POLIMER GROUP РОСА-2 110 л, с крышкой и подогревом DRSR2110S112 Сертификат соответствия
- POLIMER GROUP РОСА-2 110 л, с крышкой и подогревом DRSR2110S112 Инструкция к товару
- POLIMER GROUP РОСА 250 л DRS250S1 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS110S1