Oleo-Mac Multimate 6124-9031+6124-9001E2 Инструкция к Oleo-Mac 6124-9031+6124-9001E2 онлайн [16/32] 825877
![Oleo-Mac Multimate 6124-9031+6124-9001E2 Инструкция к Oleo-Mac 6124-9031+6124-9001E2 онлайн [16/32] 825877](/views2/2059328/page16/bg10.png)
48
Português TürkçeΕλληνικά
PARA DAR PARTIDA ΕΚΚΙΝΗΣΗ
Mantenha o motor na aceleração máxima sempre que estiver a
cortar.
AMACIAMENTO DO MOTOR
O motor debita a sua potência máxima após 5÷8 horas de
trabalho.
Durante o período de amaciamento não deixe o motor em marcha
lenta no regime máximo de rotações para não sobrecarregá-lo.
Diculdade de arranque (ou ligar um motor encharcado)
O motor por car encharcado com demasiado combustível se não
arrancar após 10 puxões. É possível retirar o excesso de combustível
dos motores seguindo o procedimento de arranque do motor a
quente acima descrito. Certique-se de que o interruptor está na
posição I. Pode ser necessário puxar a pega do cordão de arranque
muitas vezes, dependendo do estado do motor.
Motor encharcado
• Coloqueointerruptoron/onaposiçãoSTOP.
• Retireatampa(E, Fig. 15).
• Engateumaferramentaadequadanacarcaçadaveladeignição
(F).
• Forceacarcaçadaveladeigniçãoparalevantar.
• Desaperteesequeaveladeignição.
• Abracompletamenteoacelerador.
• Puxeocordãodearranqueváriasvezesparaesvaziaracâmara
de combustão.
• Volteamontaraveladeigniçãoeligueacarcaçadavelade
ignição, pressione rmemente para baixo – volte a montar as
outras peças.
• Coloque o interruptor on/o na posição I, a posição de
arranque.
• ColoqueaalavancadearranquenaposiçãoOPEN–mesmo
com o motor frio.
• Deseguida,ligueomotor.
Διατηρήστε τον κινητήρα στο πλήρες γκάζι για όση ώρα κόβετε.
ΡΟΝΤΑΡΙΣΜΑ ΚΙΝΗΤΗΡΑ
Ο κινητήρας φτάνει στη μέγιστη απόδοση μετά από 5-8 ώρες
λειτουργίας.
Κατά τη διάρκεια του χρόνου αυτού, μην αφήνετε τον κινητήρα
να λειτουργεί χωρίς φορτίο με το μέγιστο αριθμό στροφών για να
αποφύγετε υπερβολικές καταπονήσεις.
Δύσκολη εκκίνηση (ή εκκίνηση μπουκωμένου κινητήρα)
Ο κινητήρας μπορεί να μπουκώσει με πολύ καύσιμο εάν δεν εκκινηθεί
μετά από 10 τραβήγματα. Οι μπουκωμένοι κινητήρες μπορούν
να καθαριστούν από το υπερβολικό καύσιμο ακολουθώντας τη
διαδικασία που αναγράφεται παραπάνω. Εξασφαλίστε ότι ο διακόπτης
είναι στη θέση I. Η εκκίνηση ίσως απαιτεί να τραβήξετε πολλές φορές
τη λαβή του σκοινιού εκκίνησης, ανάλογα με το πόσο άσχημα είναι
μπουκωμένος ο κινητήρας.
Ο κινητήρας είναι μπουκωμένος.
• Θέστετοδιακόπτηon/oστηθέσηSTOP.
• Αφαιρέστε το κάλυμμα (E, Εικ.15).
• Χρησιμοποιήστε ένα κατάλληλο εργαλείο στην πίπα του μπουζί
(F).
• Αφαιρέστε την πίπα του μπουζί.
• Ξεβιδώστε και στεγνώστε το μπουζί.
• Ανοίξτε τέρμα το γκάζι.
• Τραβήξτε το σκοινί εκκίνησης αρκετές φορές για να καθαρίσει ο
θάλαμος καύσης.
• Επανατοποθετήστε το μπουζί και συνδέστε την πίπα, πιέστε τη
κάτω γερά – επανασυναρμολογήστε τα άλλα εξαρτήματα.
• Θέστετοδιακόπτηon/oστηθέσηI,εκκίνησης.
• Θέστε το μοχλό τσοκ κινητήρα στην ΑΝΟΙΚΤΗ θέση – ακόμη και
εάν ο κινητήρας είναι κρύος.
• Τώρα εκκινήστε τον κινητήρα.
MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI
Motoru, kesme işlemi yaptığınız tüm zamanlarda, tam-gaz
pozisyonunda tutunuz.
MOTOR RODAJI
Motor, 5 ÷ 8 saatlik çalışmadan sonra maksimum gücüne erişir.
Bu rodaj periyodu süresince, aşırı yıpranmayı önlemek
amacıyla motoru rölantide yani boşta iken maksimum hızda
çalıştırmayınız.
Zor Çalıştırma (veya yakıt taşırmış bir motoru çalıştırma)
10 çekişten sonra çalışmıyorsa, motor çok fazla yakıt almış
olabilir. Yakıt taşırmış motorlar yukarıda listelenen sıcak motoru
çalıştırma prosedürü takip edilerek fazla yakıt temizlenebilir.
Sivicinin I (AÇMA) pozisyonunda olduğundan emin olunuz.
Çalıştırma ip koluyla çalıştırmak için ne kadar çekiş yapılmasının
gerekeceği, ünitenin taşma miktarına bağlıdır.
Yakıt taşırmış motor
• On/o (açma/kapama) sivicini STOP (DURDURMA)
durumuna getiriniz.
• Kapağıçıkarınız(E, Şekil 15).
• Bujibotunauygunbiraletgeçiriniz(F).
• Bujibotunukaldırınız.
• Bujiyiaçınızvekurutunuz.
• Gazıtamaçınız.
• Yanmaodasınıtemizlemek için çalıştırmaipinibirkaçkez
çekiniz.
• Bujiyitekraryerleştirinizvebujibotunuyavaşça bastırarak
takınız – diğer parçaları tekrar monte ediniz.
• On/osiviciniI,çalıştırmapozisyonunagetiriniz.
• Takoz kolunu OPEN pozisyonuna getiriniz – motorsoğuk
olsa bile.
• Şimdimotoruçalıştırınız.
9 10
11
12
Похожие устройства
- POLIMER GROUP РОСА 130 л с крышкой DRS130S1 Паспорт изделия
- POLIMER GROUP РОСА 130 л с крышкой DRS130S1 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS110S1
- Deko 065-0890 Инструкция по эксплуатации
- POLIMER GROUP РОСА 160 литров с крышкой DRS160S1 Паспорт изделия
- POLIMER GROUP РОСА 160 литров с крышкой DRS160S1 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS160S1
- Messer 05-10-006 Инструкция к насадке-заклепочнику MESSER JG12589
- Messer ARA-48 Инструкция к товару
- Messer NRA-M10 Инструкция к Насадке MESSER NRA-M10
- Messer NRA-M10D Инструкция к Насадке MESSER NRA-M10
- Messer RA-48 Инструкция к товару
- Messer RA-64 Инструкция к товару
- POLIMER GROUP РОСА 160 литров с крышкой и подогревом DRS160S112 Паспорт изделия
- POLIMER GROUP РОСА 160 литров с крышкой и подогревом DRS160S112 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS160S1
- POLIMER GROUP РОСА 200 л с крышкой DRS200S1 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS110S1
- POLIMER GROUP РОСА-2 110 л, с крышкой DRSR2110S1 Инструкция к товару
- POLIMER GROUP РОСА-2 110 л, с крышкой DRSR2110S1 Паспорт изделия
- Ostendorf SKAM 90 334810 Инструкция к Ostendorf SKAM 334810
- POLIMER GROUP РОСА-2 110 л, с крышкой и подогревом DRSR2110S112 Сертификат соответствия
- POLIMER GROUP РОСА-2 110 л, с крышкой и подогревом DRSR2110S112 Инструкция к товару
- POLIMER GROUP РОСА 250 л DRS250S1 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS110S1