GIULIANO S830 с монитором 0У-00003504 Инструкция к GIULIANO S830 0У-00003504 онлайн [3/48] 827042
![GIULIANO S830 с монитором 0У-00003504 Инструкция к GIULIANO S830 0У-00003504 онлайн [3/48] 827042](/views2/2060634/page3/bg3.png)
GIULIANO INDUSTRIAL S.p.A
Il Presidente CdA
Gianluca Maselli
GIULIANO INDUSTRIAL S.p.A. - Via Guerrieri, 6
- 42015 Correggio (RE) ITALY
dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto:
Déclare sous son propre responsabilité que le produit:
erklärt unter ihrer eigenen Verantwortung, daß das Erzeugnis:
с полной ответственностью заявляет, что изделие:
al quale questa dichiarazione si riferisce E’ CONFORME ALLA DIRETTIVA:
au quel cette déclaration se rapporte EST CONFORME À LA DIRECTIVES SUIVANTES:
darauf diese Erklärung Bezug nimmt, mit der folgenden Bestimmungen übereinstimmt:
к которому относится данная декларация, находится В СООТВЕТСТВИИ
СО СЛЕДУЮЩИМИ ДИРЕКТИВАМИ:
2002/96/CE e/и 2003/108/CE (RAEE)
Equilibratrice ruote
Equilibreuse de roue
Wheel-balancer
Radauswuchtmaschine
Стенд для балансировки колес
La presente macchina/apparecchiatura rientra nelle prescrizioni della Direttiva 2002/96/CE e 2003/108/CE (RAEE) e non può essere smaltita
come riuto urbano generico ma attraverso raccolta separata; Il simbolo del bidone barrato riportato sul prodotto indica questa prescrizione.
Lo smaltimento della stessa e dei suoi componenti dovrà avvenire secondo quanto previsto dalle Direttive 2002/96/CE e
2003/108/CE (RAEE) e le disposizioni di Legge del Paese di destinazione della macchina/apparecchiatura; il mancato
rispetto della direttiva è sanzionabile secondo le disposizioni di Legge del Paese di dstinazione.
L’abbandono o smaltimento non corretto delle macchine/apparecchiature sottoposte alla Direttiva 2002/96/CE può
provocare gravi danni all’ambiente ed alle persone.
Il costruttore è disponibile, ai sensi della Direttiva, allo smaltimento della macchina/apparecchiatura; per questo servizio contattare il costrut-
tore o i rivenditori autorizzati secondo il Paese di destinazione della macchina/apparecchiatura.
Данное оборудование должно соответствовать нормам, предусмотренным Директивами 2002/96/СЕ и 2003/108/СЕ (RAEE) и, следовательно,
не может быть утилизировано вместе с обычным мусором, а должно пройти циклы специального отбора и быть выброшено в специальные
контейнеры; символ «Резервуар с поперечной чертой», обозначенный на оборудовании, относится к данному описанию.
Утилизация должна производиться в соответствии с Директивами 2002/96/СЕ и 2003/108/СЕ (RAEE), а также согласно действующему
законодательству страны, где производится установка устройства. Несоблюдение Директив подлежит наложению санкций в соответствии
с законами страны назначения.
Неверная утилизация оборудования, работа с которым производится в соответствии с Директивой 2002/96/СЕ, может нанести серьезный
вред окружающей среде.
В соответствии с Директивой производитель оборудования имеет право производить его утилизацию; для этого свяжитесь с производителем
или Вашим дистрибьютором.
Die vorliegende Maschine/Gerät fällt in den Vorschriften der 2002/96/CE Richtlinie, und kann nicht
als allgemeiner Stadtmüll sondern durch getrennte Müllsammlung beseitigt werden; das Symbol
mit der durchgestrichenen Mülltonne weist auf diese Vorschrift hin.
Die Entsorgung des Gerätes und seiner Bestandteilen muss nach den 2002/96/CE und 2003/108/CE
(RAEE) Richtlinien und nach den Vorschriften des Bestimmungslandes der Maschine/Gerätes
erfolgen, die Nicht-Beachtung der Vorschrift ist sanktionierbar laut dem Gesetz des Bestimmungslandes
Die unkorrekte Entsorgung oder Verlassen der zu der 2002/96/CE vorgelegenen Richtlinie Maschine/
Gerätes kann die Umwelt und die Personen schwer beschädigen.
Gemäß der Richtlinie, steht der Hersteller für die Entsorgung der Maschine/Gerätes zur Verfügung;
dazu setzen Sie sich mit dem Hersteller oder mit den berechtigten Händlern nach dem
Bestimmungsortes der Maschine/Gerätes in Verbindung.
Correggio, 01/07/06
This equipment is subject to the regulations foreseen by Directives 2002/96/CE and 2003/108/CE (RAEE) and
therefore it cannot be scrapped as a generic scrap material but through specic collection circuits; the symbol with
“barred tank” marked on the product refers to this prescription.
Scrapping must be made in accordance with Directives 2002/96/CE and 2003/108/CE (RAEE) as well as with the
local Regulations in force in the Country of installation, the non-respect of the Directive is subject to sanctions
according to the national Laws of the Country of destination.
Abandonment or wrong scrapping of the equipment subject to Directive 2002/96/CE can cause serious damage to
the environment.
The manufacturer is available, according to the Directive, to scrap the equipment; for this service, please contact
the manufacturer or your dealer.
Raccolta differenziata
Specic garbage collection
Collecte sélective
getrennte Müllsammlung
Специальный способ
утилизации
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ RAEE
RAEE DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION DE CONFORMITE RAEE
RAEE - ÜBEREINSTIMMUNG
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
СТАНДАРТАМ RAEE
Похожие устройства
- ABUS 83wpcs/53 b/efspp 31203 Технические характеристики
- Apecs 19671 Инструкция к товару
- Apecs 19675 Инструкция к товару
- Apecs PD-01-20 26961 Инструкция к товару
- Apecs PD-01-20 26961 Эскиз
- Apecs PD-01-75-Blister 12588 Эскиз
- Apecs PD-01-75-Blister 12588 Инструкция к товару
- AVERS PD-01-32-L 00020559 Чертёж
- AVERS PD-01-32-L 00020559 Инструкция
- AVERS PD-01-50 00018808 Чертёж
- AVERS PD-01-50 00018808 Инструкция
- AVERS PD-01-50-L 00020561 Чертёж
- AVERS PD-01-50-L 00020561 Инструкция
- AVERS PD-01-50-L (one key) (1) 26700 Инструкция
- AVERS PD-01-50-L (one key) (1) 26700 Чертёж
- AVERS PD-01-50 one key 1 26698 Инструкция
- AVERS PD-01-50 one key 1 26698 Чертёж
- AVERS PD-01-63 18809 Чертёж
- AVERS PD-01-63 18809 Инструкция
- AVERS PD-15-80-Blister 00022994 Инструкция