Efco AR 53 VBD ALLROAD ALUMINIUM 66069103E5 Инструкция онлайн [18/64] 830536
![Efco AR 53 VBD ALLROAD ALUMINIUM 66069103E5 Инструкция онлайн [18/64] 830536](/views2/2064611/page18/bg12.png)
82
SACO DE RECOLHA DE ERVA
Fixe o travêsso (N, Fig.9-10).
ATENÇÃO! – A travessa tem um sentido de
montagem. O lado (X, Fig.11) é maior e deve ficar
virado para o exterior do cesto. O lado (Y) é mais
pequeno e deve ficar virado para o interior do cesto. A
travessa deve ser encaixada a fundo até engatar
(Fig.12). NB: ouve-se um som que indica o engate.
De seguida, monte a parte em rede (D, Fig.13) com a
parede rígida (E) através das respectivas uniões (F,
Fig.14). Comece pela parte traseira para terminar nos
dois lados.
POSICIONAMENTO DO SACO (Fig. 15-16)
- Levante o defletor (G).
- Apoie os dois ganchos (H) no perno do deflector (I).
- Abaixe o defletor e assegure-se que feche
completamente a parte superior do saco recolhe-
relva.
Português TürkçeΕλληνικα
MONTAGEM MONTAJΕΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
9
ΣΑΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΧΛΟΗΣ
Τοποθετήστε την τραβέρσα (αρ., Εικ. 9-10).
ΠΡΟΣΟΧΗ! - Η τραβέρσα δεν έχει φορά
τοποθέτησης. Η πλευρά (X, Εικ.11) είναι µεγαλύτερη
και πρέπει να βρίσκεται προς την έξω πλευρά του
καλαθιού. Η πλευρά (Y) είναι µικρότερη και πρέπει
να βρίσκεται προς το εσωτερικό του καλαθιού.
Πιέστε µέχρι τέρµα την τραβέρσα έως ότου
ασφαλίσει (Εικ.12). ΣΗΜ.: Η ασφάλιση γίνεται
αντιληπτή µε το χαρακτηριστικό ήχο.
Στη συνέχεια συνδέστε το πλέγµα (D, Εικ.13) στο
άκαµπτο τµήµα (E) µε τις ειδικές ασφάλειες (F,
Εικ.14). Ξεκινήστε από το πίσω µέρος για να
τερµατίσετε στις δύο πλευρές.
TOΠOΘETHΣH TOY ΣAKOY (Eικ. 15-16)
- Σηκώστε το καπάκι (G).
- Ακουµπήστε τους δύο γάντζους (Η) πάνω στον
πείρο του εκτροπέα (Ι).
- Kατεβάστε το καπάκι και βεβαιωθείτε ότι κλείνει
εντελώς το άνω µέρος του σάκου περισυλλογής
γρασιδιού.
ÇİM TOPLAMA TORBASI
Travers parçasını (N, Şekil 9-10) takınız.
DİKKAT! - Traversin belli bir montaj yönü vardır.
Kenar (X, Şekil 11) daha kalındır ve sepetin dışında
kalmalıdır. (Y) Kenarı daha incedir ve sepetin içinde
kalmalıdır. Travers kancaya ulaşıncaya kadar dibe
doğru itilmelidir (Şekil 12). Not: Kancaya
takıldığında çıkan ses duyulabilmelidir.
Tel örgüdeki kısmı (D, Şekil 13) uygun kancaları (F,
Şekil 14) kullanarak sert çeperle (E) birleştiriniz. İki
kenar üzerine getirmek için arka çeperden
başlayınız.
ÇIM TORBASININ YERLETIRILMESI (Şekil 15-16)
- Arka reflektörü (G) kaldırın.
- İki çengeli (H), deflektörün pimi (I) üzerine dayayın.
- Arka reflektörü indirin ve tamamiyle torbanın
üstüne oturtun.
10
11 12
Похожие устройства
- Efco LR 48 PK COMFORT PLUS 66119060E5-01 Инструкция к Efco LR 48 PK COMFORT PLUS 66119060E5-01
- Efco LR 48 TBR ALLROAD PLUS 4 66119187E5 Инструкция к Efco LR 48 TBR ALLROAD PLUS 4 66119187E5
- Efco LR 48 TK ALLROAD PLUS 4 66119181E5 Инструкция к Efco LR 48 TBR ALLROAD PLUS 4 66119187E5
- Efco LR 48 TK COMFORT PLUS 66119211E5-01 Инструкция к Efco LR 48 PK COMFORT PLUS 66119060E5-01
- Efco LR 53 TBX ALLROAD PLUS 4 66079100E5-01 Инструкция к Efco LR 48 TBR ALLROAD PLUS 4 66119187E5
- Dauer м-300 30 кг 32727 Инструкция к товару
- Dauer м-300 40 кг Z-30*40 Инструкция к товару
- Dauer м-300 50 кг Z-30*50 Инструкция к товару
- HOLCIM М300 40 кг 4620005900165 Технический лист
- Efco LR 53 TBXE ALLROAD PLUS 4 66079134E5-01 Инструкция к двигателю
- Efco LR 53 TBXE ALLROAD PLUS 4 66079134E5-01 Инструкция к Efco LR 48 TBR ALLROAD PLUS 4 66119187E5
- Старатели М300 25 кг 3277/3567 Лист технической информации
- Старатели М300 40 кг 3277/3577 Лист технической информации
- Efco LR 53 THX ALLROAD PLUS 4 66079070E5 EFCO LR 53 THX ALLROAD PLUS 4
- Nordberg фронтальная, загрузка 350 л NS3 Инструкция к NORDBERG NS3
- Nordberg NS2 Инструкция к NORDBERG NS2
- Efco LR 53 TK COMFORT PLUS 66079132E5-01 Инструкция к Efco LR 48 PK COMFORT PLUS 66119060E5-01
- Efco LR 53 VK ALLROAD PLUS 4 66079128E5 Инструкция к Efco LR 48 TBR ALLROAD PLUS 4 66119187E5
- Nordberg бак для песка 37 л NSP10 Инструкция
- Oursson Темная вишня AG3202/DC Инструкция по эксплуатации