Metabo DRS 68 Set 1/2" + 7 головок 604119500 Инструкция к товару онлайн [16/60] 831777

FRANÇAISfr
16
tion de l’outil pneumatique et des risques de tour-
billonnement de poussière afférents.
- L’air vicié doit être évacué de façon à réduire au
minimum les risques de tourbillonnement de parti-
cules dans les environnements poussiéreux.
- Si la formation de poussière ou de vapeurs est
inévitable, tout l’enjeu est alors de les maîtriser au
niveau du point d’émanation.
- Tous les éléments et accessoires de l’outil pneu-
matique conçus pour recueillir, aspirer ou éliminer
les poussières et les vapeurs volatiles doivent être
utilisés et entretenus correctement, dans le
respect des consignes du fabricant.
- Utiliser des équipements de protection des voies
respiratoires conformes aux consignes de
l’employeur ou aux directives en matière de santé
et de sécurité au travail.
4.8 Risques inhérents au bruit
- En cas de protection auditive insuffisante, l’expo-
sition à un niveau de bruit élevé risque d’endom-
mager durablement l’audition, d’entraîner une
perte d’audition et d’autres problèmes, comme les
acouphènes (tintement, chuintement, sifflement
ou bourdonnement dans les oreilles).
- Il est indispensable de procéder à une analyse
des risques eu égard à ces facteurs et de mettre
en œuvre des mécanismes de régulation appro-
priés.
- Les mécanismes de régulation susceptibles
d’être mis en œuvre pour réduire les risques
incluent notamment l’utilisation de matériaux
isolants pour éviter les tintements qui se
produisent au niveau des matériaux.
- Utiliser des équipements de protection de l’audi-
tion conformes aux consignes de l’employeur et
aux directives en matière de santé et de sécurité
au travail.
- L’outil pneumatique doit être utilisé et entretenu
conformément aux recommandations des
présentes instructions pour éviter toute élévation
inutile du niveau sonore.
- Les accessoires consommables et les embouts
doivent être sélectionnés, entretenus et
remplacés conformément aux recommandations
des présentes instructions, afin d’éviter toute
augmentation inutile du niveau sonore.
- Il est interdit de retirer le silencieux intégré. Par
ailleurs, ce silencieux doit être en bon état de
fonctionnement.
4.9 Risques inhérents aux vibrations
- Les vibrations peuvent provoquer des troubles
nerveux, mais aussi perturber la circulation
sanguine au niveau des mains et des bras.
- Placer les mains à distance des bagues de la
boulonneuse.
- Si la température est basse, porter des vêtements
chauds et faire en sorte de garder les mains au
chaud et au sec.
- Si la peau des doigts ou des mains s’engourdit,
qu’elle picote, qu’elle fait mal ou qu’elle devient
blanche, cesser d’utiliser l’outil pneumatique,
avertir l’employeur et consulter un médecin.
- L’outil pneumatique doit être utilisé et entretenu
conformément aux recommandations des
présentes instructions pour éviter tout renforce-
ment inutile des vibrations.
- Ne pas utiliser de bagues ou de rallonges usées
ou mal adaptées, car cela risque, selon toute vrai-
semblance, d’aggraver considérablement les
vibrations.
- Les accessoires consommables et les embouts
doivent être sélectionnés, entretenus et
remplacés conformément aux recommandations
des présentes instructions, afin d’éviter tout
renforcement inutile des vibrations.
- Dans la mesure du possible, privilégier les
raccords à manchon.
- Utiliser un support, un dispositif tendeur ou un
dispositif d’équilibrage chaque fois que cela est
possible pour supporter le poids de l’outil pneu-
matique.
- Exercer une force suffisante sur l’outil pneuma-
tique pour maîtriser les forces de réaction au
niveau des mains, sans pour autant exercer une
pression excessive, puisque les risques de vibra-
tions augmentent avec la force de préhension
exercée sur l’outil.
4.10 Consignes de sécurité supplémentaires
- L’air comprimé risque de provoquer de graves
blessures.
- Lorsque l’outil pneumatique n’est pas utilisé,
avant de changer des accessoires ou d’effectuer
des réparations, il faut systématiquement couper
l’alimentation pneumatique, dépressuriser le
flexible pneumatique et débrancher l’outil pneu-
matique de l’alimentation en air comprimé.
- Ne jamais orienter le flux d’air vers soi ou vers
d’autres personnes.
- Les flexibles qui serpentent sous l’effet de l’air
comprimé qu’ils contiennent peuvent provoquer
de graves blessures. Il faut donc systématique-
ment s’assurer que les flexibles et les dispositifs
de fixation ne sont pas endommagés ou
desserrés.
- Il ne faut pas exposer ses mains au flux d’air froid.
- En cas d’utilisation de raccords tournants univer-
sels (accouplement à griffes), il est indispensable
de mettre en place des goupilles d’arrêt et
d’utiliser des câbles de sécurité pour les flexibles,
afin de se protéger en cas de défaillance de la
liaison entre le flexible et l’outil pneumatique ou
entre deux flexibles.
- Faire en sorte que la pression maximale indiquée
pour l’outil pneumatique ne soit pas dépassée.
- Ne jamais utiliser le flexible pour transporter l’outil
pneumatique.
- En cas de placement de l’outil pneumatique dans
un support, veiller à bien fixer l’outil. En cas de
perte de contrôle, il y a risque de blessures.
4.11 Autres consignes de sécurité
- Respecter, le cas échéant, les instructions spéci-
fiques de prévention des accidents et de sécurité
au travail relatives à la manipulation de compres-
seurs et d’outils pneumatiques.
- Veiller à ce que la pression de service maximale
admissible qui figure dans les caractéristiques
techniques soit bien respectée.
Похожие устройства
- Patriot PN 65D 830902038 Инструкция
- Jtc 1/2'' композитный (1356Nm) 90-120PSI 8500об/мин Инструкция по эксплуатации
- Vorel 1/2" с набором головок 81101 Инструкция ч. 2
- Vorel 1/2" с набором головок 81101 Инструкция ч. 1
- AE&T , 30 т T21030 Инструкция
- AE&T 22т T22022 Инструкция
- Sila HOME Max Paint (с металлическим эффектом; красное золото металлик; 520 мл) SILP002 Красное золото мет.
- Победа ГБ 3500 475101730 Инструкция к товару
- KraftWell г/п 35 т KRWAJ35 Инструкция
- Тор HHQD-10Q 10/5 т 1004720 Инструкция к TOR HHQD-10Q 10/5т 1004720
- Тор HHQD-20Q 20/10 т 1004721 Инструкция к TOR HHQD-10Q 10/5т 1004720
- Zongshen 1T90DFQ75 Инструкция
- Тор HHQD-30Q 30/15 т 1004722 Инструкция к TOR HHQD-10Q 10/5т 1004720
- Тор HHQD-5Q 5/2.5 т 1004719 Инструкция к TOR HHQD-10Q 10/5т 1004720
- Great Wolf 1600 мл GW-POMP016 Инструкция
- RedVerg RD-G1000 6631518 Инструкция к товару
- Nordberg N3P1 Инструкция
- Сорокин 1,8л 3.700 Технический паспорт
- RedVerg RD-G2800 6631524 Инструкция к товару
- RedVerg RD-G3000 6631519 Инструкция к товару