Efco DSH 400 T 61459022E1A-CD Инструкция по эксплуатации онлайн [97/128] 832432
![Efco DSH 400 T 61459022E1A-CD Инструкция по эксплуатации онлайн [97/128] 832432](/views2/1457334/page97/bg61.png)
91
HR
OŠTRENJE SJEČIVA ZA ŠIŠANJE TRAVE
(dva/tro/četverokrakih)
1. Sječiva za šišanje trave možete preokrenuti:
kad jedna strana više nije oštra, preokrenite
sječivo da bi ste ga iskoristili i s druge strane
(sl. 13).
2. Sječiva za šišanje trave oštrite ravnom
turpijom jednostavnog reza (sl. 13).
3. Radi održavanja uravnoteženosti,
ujednačano turpijajte sve oštrice.
4. Ako sječiva nisu pravilno naoštrena, mogu
prenositi neodgovarajuće vibracije na stroj, s
posljedicom lomljenja samih sječiva.
PAŽNJA – Pogrešan alat za oštrenje ili
neispravno naoštreno sječivo povećavaju
opasnost od povratnog udarca. Provjerite sječiva
za šišanje trave radi uočavanja štete ili napuklina;
ako su oštećena zamijenite ih.
PAŽNJA: Oštećenu reznu opremu
nemojte nikad popravljati varenjem,
ispravljanjem ili mijenjanjem oblika. To može
prouzročiti rastavljanje dijelova alata za
rezanje i imati za posljedicu teške ili
smrtonosne povrede.
GLAVA S NAJLONSKIM NITIMA
Koristite uvijek nit istog promjera kao što je ona
originalna, da ne bi ste preopteretili motor (sl.
14).
Da bi ste produžili najlonsku nit, lagano udarite
glavom trimera po tlu dok radite.
NAPOMENA: Nemojte udarati glavom trimera
po cementu ili kamenom tlu: može biti opasno.
Zamjena najlonske niti u glavi “TAP&GO” (sl.
15)
1. Pritisnite jezičak (1, sl. 15) pa skinite
poklopac i unutarnji kolut niti.
2. Presavijte nit na pola, ostavljajući jedan
kraj duži od drugog za otprilike 14 cm.
Zakočite nit u odgovarajućem zasjeku (2,
sl. 15) na kolutu. Ravnomjerno i pazeći
da se ne isprepletu, namotajte u smjeru
strijelice svaku nit u vlastiti ležaj.
3. Po izvršenom namotavanju niti, zakočite
ih u odgovarajućim otvorima kako je
prikazano na (3, sl. 15). Montirajte oprugu.
Provucite nit kroz rupice (4 – sl. 15),
blokirajte glavu poklopcem (5) i na kraju
povucite nit prema vani (6).
PAŽNJA!: Prilikom radova na održavanju
obavezno stavite zaštitne rukavice. Nemojte
pristupati radovima na održavanju ako je motor
još uvijek vruć.
FILTER ZRAKA
Svakih 8-10 sati rada skinite poklopac (A, sl. 19),
dobro potresite filter (B):
Iz daljine ispušite komprimiranim zrakom
iznutra prema vani.
Začepljeni filter prouzročit će nepravilan rad
motora, povećati potrošnju goriva i smanjiti mu
snagu.
FILTER ZA GORIVO
S vremena na vrijeme provjerite stanje filtera za
gorivo. Prljavi filter izaziva poteškoće u paljenju
i smanjuje učinkovitost motora. Da bi ste očistili
filter, izvadite ga iz otvora za ulijevanje goriva;
u slučaju pretjerane prljavosti zamijenite ga (sl.
17).
MOTOR
S vremena na vrijeme očistite lopatice cilindra
kistom ili komprimiranim zrakom. Nakupljanje
nečistoće na cilindru može prouzročiti
prezagrijavanje koje je štetno po motor.
SVJEĆICA
Preporučuje se čišćenje svjećice s vremena na
vrijeme, kao i provjera udaljenosti elektroda (sl.
23). Koristite svjećicu TORCH L6RTC ili druge
marke, ali istog termičkog stupnja.
STOŽASTI ZUPČANIK
Svakih 30 sati rada skinite vijak (D, sl. 6) na
stožastom zupčaniku i provjerite razinu
maziva. Nemojte koristiti više od 10 g. Koristite
kvalitetno mazivo na bazi molibdenovog
bisulfata.
Nemojte upotrebljavati gorivo (mješavinu) za
čišćenje pile.
Содержание
- Bch 40 dsh 400 1
- Maintenance 18
- Maintenance chart 18
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 21
- Technical data 21
- Model cutting attachments guards 22
- Protection p c fig 4 not needed metal cutting attachments 22
- Recommended cutting attachments 22
- Using an incorrect cutting attachment increases the risk of accidents only use the recommended cutting attachments and guards and follow the manufacturer s sharpening instructions 22
- Warning 22
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 23
- Declaration of conformity 24
- Serial no 24
- Warranty certificate 24
- Entretien 37
- Tableau d entretien 37
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 41
- Donnees techniques 41
- Attention 42
- Les risques d accidents augmentent si la machine n est pas équipée des bons dispositifs de coupe utiliser exclusivement les dispositifs de coupe et les protections recommandées et respecter les consignes pour l affûtage 42
- Modèle outils de coupe protections 42
- Outils de coupe recommandés 42
- Protection c fig 4 non requise outils de coupe de métal 42
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 43
- Déclaration de conformité 44
- N de serie 44
- Atención riesgo de daño auditivo en condiciones normales el uso de esta máquina puede exponer al conductor a un nivel diario de ruido igual o superior a 85 db a 46
- Mantenimiento 57
- Tabla de mantenimiento 57
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 61
- Datos tecnicos 61
- Accesorios de corte recomendados 62
- Atención 62
- El riesgo de accidente aumenta si se utilizan dispositivos de corte no adecuados utilizar exclusivamente los dispositivos de corte y las protecciones recomendadas y atenerse a las instrucciones para el afilado 62
- La protección c fig 4 no es necesaria accesorios de corte de metal 62
- Modelo accesorios de corte protectores 62
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 63
- Certificado de garantía 64
- Declaración de conformidad 64
- N de serie 64
- Carburador 65
- Funcionamiento 65
- Таблица технического обслуживания 77
- Техобслуживание 77
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 81
- Технические данные 81
- Внимание 82
- Модель режущие насадки щитки 82
- Ограждение код детали c рис 4 не требуется металлорежущие насадки 82
- Рекомендуемые режущие насадки 82
- Риск несчастного случая увеличивается при использовании неподходящих устройств резки используйте исключительно рекомендованные устройства резки и защитные ограждения и соблюдайте указания по заточке 82
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 83
- Гарантийное свидетельство 84
- Декларация соответствия 84
- Серийный номер 84
- Pažnja opasnost od oštećenja sluha u uobičajenim uvjetima rada rukovatelj se pri uporabi ovog stroja dnevno izlaže razini buke jednakoj ili višoj od 85 db a 86
- Održavanje 96
- Tablica održavanja 96
- Műszaki adatok 100
- Modeli rezna oprema 101
- Pažnja 101
- Preporučena rezna oprema 101
- S pogrešnom reznom opremom postoji veća opasnost od nesreće koristite isključivo preporučenu reznu opremu i zaštite i pridržavajte se uputa za oštrenje 101
- Štitnici 101
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 102
- Izjava o sukladnosti 103
- Jamstveni list 103
- Serijski br 103
- Таблиця технічного обслуговування 116
- Технічне обслуговування 116
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 120
- Технічні характеристики 120
- Захист с мал 4 не вимагається металеві різальні пристрої 121
- Ймовірність нещасних випадків збільшується у разі використання невідповідних косильних пристроїв використовуйте лише рекомендовані косильні й захисні пристрої та дотримуйтесь інструкцій щодо гостріння 121
- Модель косильні пристрої захист 121
- Рекомендовані косильні пристрої 121
- Увага 121
- Bch 40 s dsh 400 s bch 40 t dsh 400 t 122
- Гарантійний сертифікат 123
- Декларація відповідності 123
- Серійний номер 123
Похожие устройства
- MEGAL ЛПА-2/1 4687201845355 Инструкция
- Efco DSH 400 T ES 61459011E1C Инструкция по эксплуатации
- Efco DSH 500 T 61519061E1 Инструкция к Efco DSH 500 T 61519061E1
- Bogate's с фактурным стеклом 369 золото a065315 Инструкция по эксплуатации
- Bogate's с хрусталем 90371/1 strotskis a065695 Инструкция по эксплуатации
- Bogate's с хрусталем 90372/1 strotskis a065696 Инструкция по эксплуатации
- Efco STARK 25 61039110E1 Инструкция к Efco STARK 25 61039110E1
- Efco STARK 3810 T 61339072E2 Инструкция
- Eurosvet с тканевыми абажурами 60164/10 черный a065748 Инструкция по сборке
- Eurosvet с тканевыми абажурами 60164/10 латунь a065749 Инструкция по сборке
- Eurosvet с тканевыми абажурами 60164/10 никель a065750 Инструкция по сборке
- Efco STARK 4410 BP BACK PACK 61339057E2 Инструкция к Efco STARK 4410 BP BACK PACK 61339057E2
- Efco STARK 4410 T 61339055E2 Инструкция
- Elitech Т 43Р Промо 192059 Инструкция к Elitech Т 43Р Промо 192059
- Elitech Т 52Р Промо 192060 Инструкция к Elitech Т 43Р Промо 192059
- Elitech Т 52Р Промо 195624 Инструкция к Elitech Т 43Р Промо 192059
- Энергопром БТ-520 00-00022016 Инструкция к товару
- Vele Luce Norina 3xE27 60W VL5842P03 Паспорт
- Eurolux TR-1000T 70/2/15 Инструкция к Eurolux TR-1000T 70/2/15
- PROLIFT ZLP630 длина 6м, г/п 630 кг zlp630 Паспорт люльки