Stiga SP 526 15" 240521502/S17 Инструкция к STIGA SP 526 (15") 240521502/S17 онлайн [19/46] 834150

[1]
NL - TECHNISCHE GEGEVENS
[2] Motor
[3] Tweetakt-ééncilindermotor
[4] Cilinderinhoud
[5] Vermogen
[6] Minimaal toerental
[7] Maximaal toegestaan toerental
zonder lading met ketting
gemonteerd
[8] Vermogen brandstofreservoir
[9] Vermogen van het oliereservoir
[10] Speciek gebruik bij maximaal
vermogen
[11] Mengeling (Benzine : Olie 2-takt)
[12] Lengte van de snit
[13] Dikte van de ketting
[14] Tanden / steek van het kettingwiel
[15] Maximum speed ketting
[16] Bougie
[17] Gewicht (bij leeg reservoir, zonder
blad, ketting)
[18] Afmetingen
[19] Lengte
[20] Breedte
[21] Hoogte
[22] Niveau geluidsdruk
(op basis van
ISO 22868:2011)
[23] Meetonzekerheid
[24] Gemeten geluidsvermogenniveau
(op basis van ISO 22868:2011)
[25] Gegarandeerd geluidsniveau
[26] Trillingen overgedragen op de hand
op de voorste handgreep
(op basis
van ISO 22867:2011)
[27] Trillingen overgedragen op de hand
op de achterste handgreep
(op basis
van ISO 22867:2011)
[28] OPTIES
[29] Antivries-inrichting
[30] Reduceerklep
[32] TABEL VOOR DE CORRECTE
COMBINATIE VAN BLAD EN
KETTING (Hfdstk. 16)
[33] STAP
[34] BLAD
[35] KETTING
[36] MODEL
[37] Duimen
[38] Lengte: Duimen / cm
[39] Breedte Groef: Duimen / mm
[40] Code
(*) LET OP: De waarde van de trillingen
kan variëren in functie van het gebruik
van de machine en zijn uitrusting
en hoger zijn dan de aangegeven
waarde. De veiligheidsmaatregelen ter
bescherming van de gebruiker moeten
bepaald worden door zich te baseren op
de schatting van de lading ve roor zaakt
door de trillingen onder de werkelijke
gebruiksomstandigheden. Hiervoor
moeten alle fases van de werkingscyclus
in beschouwing ge nomen worden zoals
bijvoorbeeld het uitzetten en de onbelaste
werking.
[1] NO - TEKNISKE DATA
[2] Motor
[3] Ensylindret, totakts
[4] Slagvolum
[5] Ytelse
[6] Turtall ved tomgang
[7] Maks tillatt turtall uten belastning
med montert kjede
[8] Drivstotankens kapasitet
[9] Oljetankens kapasitet
[10] Forbruk ved maks eekt
[11] Blanding (Bensin: 2-takts olje)
[12] Kuttelengde
[13] Tykk kjede
[14] Tannhjulets tenner / tagger
[15] Toppfart kjede
[16] Tennplugg
[17] Vekt (med tom tank, uten sverd,
kjede)
[18] Mål
[19] Lengde
[20] Bredde
[21] Høyde
[22] Lydtrykknivå
(iht. ISO 22868:2011)
[23] Måleusikkerhet
[24] Målt lydeektnivå
(iht. ISO
22868:2011)
[25] Garantert lydeektnivå
[26] Vibrasjoner overført til hånden
på det fremre håndtaket
(iht. ISO
22867:2011)
[27] Vibrasjoner overført til hånden
på det bakre håndtaket
(iht. ISO
22867:2011)
[28] EKSTRAUTSTYR
[29] Enhet for frostsikring
[30] Dekompresjonsventil
[32] TABELL FOR RIKTIG
KOMBINASJON AV SVERD OG
KJEDE (Kap. 16)
[33] MELLOMROM
[34] SVERD
[35] KJEDE
[36] MODELL
[37] Tommer
[38] Lengde: Tommer / cm
[39] Sporbredde: Tommer / mm
[40] Kode
(*) ADVARSEL! Vibrasjonsnivået kan
variere avhengig av bruken av maskinen
samt hvordan den er utstyrt, og det kan
være høyere enn det angitte. Det er
nødvendig å fastsette sikkerhetstiltak
for beskyttelse av brukeren som må
basere seg på et estimat av belastningen
som skyldes vi bra sjoner under reelle
bruksbetingelser. I den sammenheng
må en ta i betraktning samtlige faser i
funksjonssyklusen, herunder for eksempel
avslåing om tomgang.
[1] PL - DANE TECHNICZNE
[2] Silnik
[3] Jednocylindrowy 2-suwowy
[4] Pojemność skokowa
[5] Moc
[6] Liczba obrotów na minimum
[7] Liczba obrotów maksymalnie
dopuszczalna, bez obciążenia z
łańcuchem zamontowanym
[8] Pojemność zbiornika paliwa
[9] Pojemność zbiornika oleju
[10] Zużycie specyczne przy
maksymalnej mocy
[11] Mieszanka (Benzyna : Olej do silnika
2-suwowego)
[12] Długość cięcia
[13] Grubość łańcucha
[14] Zęby / podziałka koła zębatego
łańcucha
[15] Maksymalna prędkość łańcucha
[16] Świeca zapłonowa
[17] Ciężar (z pustym zbiornikiem, bez
prowadnica, łańcuch)
[18] Wymiary
[19] Długość
[20] Szerokość
[21] Wysokość
[22] Poziom ciśnienia akustycznego
(zgodnie z ISO 22868:2011)
[23] Niepewność pomiaru
[24] Mierzony poziom mocy akustycznej
(zgodnie z ISO 22868:2011)
[25] Gwarantowany poziom mocy
akustycznej
[26] Wibracje przekazywane na rękę
poprzez uchwyt przedni (zgodnie z
ISO 22867:2011)
[27] Wibracje przekazywane na rękę
poprzez uchwyt tylny (zgodnie z ISO
22867:2011)
[28] OPCJE
[29] Urządzenie zabezpieczające przed
zamarzaniem
[30] Zawór dekompresyjny
[32] TABELA PRAWIDŁOWEJ
KOMBINACJI PROWADNICY I
ŁAŃCUCHA (rozdz. 16)
[33] ROZSTAW
[34] PROWADNICA
[35] ŁAŃCUCH
[36] MODELU
[37] Cale
[38] Długość: Cale / cm
[39] Szerokość Bruzdy: Cale / mm
[40] Kod
(*) UWAGA! Wartość wibracji może
się zmieniać w zależności od użycia
urządzenia i jego wyposażenia i
może być wyższa od tej wskazanej.
Niezbędnym jest ustalenie środków
bezpieczeństwa w celu ochrony
użytkownika, które muszą się opierać
na oszacowaniu ładunku wytwarzanego
przez wibracje w rzeczywistych
warunkach użytkowania. W tym
celu powinny być brane pod uwagę
wszystkich fazy cyklu funkcjonowania,
jak na przykład wyłączanie lub działanie
na biegu jałowym.
[1] PT - DADOS TÉCNICOS
[2] Motor
[3] Monocilindro 2 tempos
[4] Cilindrada
[5] Potência
[6] Número de rotações no mínimo
[7] Número máximo permitido de
rotações sem carga com corrente
montada
[8] Capacidade do tanque de
combustível
[9] Capacidade do tanque do óleo
[10] Consumo especíco na potência
máxima
[11] Mistura (Gasolina : Óleo 2 tempos)
[12] Comprimento de corte
[13] Spessore catena
[14] Dentes / distância entre eixos do
pinhão da corrente
[15] Velocidade máxima da cadeia
[16] Vela
[17] Peso (com tanque vazio, sem lâmina-
guia, corrente)
[18] Dimensões
[19] Comprimento
[20] Largura
[21] Altura
[22] Nível de pressão sonora (com base
na ISO 22868:2011)
[23] Incerteza de mediçã
[24] Nível medido de potência sonora
(com base na ISO 22868:2011)
[25] Nível garantido de potência sonora
[26] Vibrações transmitidas na mão sobre
a pega dianteira (com base na ISO
22867:2011)
[27] Vibrações transmitidas na mão sobre
a pega traseira (com base na ISO
22867:2011)
[28] OPÇÕES
[29] Dispositivo antigelo
[30] Válvula de descompressão
[32] TABELA PARA A COMBINAÇÃO
CORRETA DE BARRA E
CORRENTE (Cap. 16)
[33] PASSO
[34] LÂMINA-GUIA
[35] CORRENTE
[36] MODELO
[37] Polegadas
[38] Comprimento: Polegadas / cm
[39] Largura do canal: Polegadas / mm
[40] Código
(*) ATENÇÃO! O valor das vibrações
pode variar em função da utilização
da máquina e da sua preparação e ser
acima daquele indicado. É necessário
estabelecer as amedidas de segurança
para a protecção do utilizador que devem
ser baseadas na estima de carga gerada
pelas vi brações nas condições reais de
utilização. Para tal m, devem ser levadas
em consideração todas as fases do ciclo
de funcionamento tais co mo por exemplo,
o desligamento ou o funcionamento em
vazio.
Похожие устройства
- Decorix (бесцветный; матовый; 520 мл) 0134-31 DX Лист технической информации
- Stiga SP 526 20" 240522002/S17 Инструкция по эксплуатации
- Jackery Explorer 240 EU 70-0240-EUO001 Инструкция Jackery Explorer 240
- Jackery Explorer 500 EU 70-0500-EUO001 Инструкция Jackery Explorer 500
- Prology iMAP-M500 4607940900825 Руководство пользователя
- Prology iMAP MOTO 4607940900382 Инструкция к PROLOGY iMAP MOTO 4607940900382
- Launch Creader CRP 239 N36870 Инструкция по эксплуатации портативного сканера Launch Creader CRP 239
- Launch Creader CRP 239 N36870 Сравнительная таблица диагностических сканеров Launch CRP
- iCartool OBDII IC-305 Инструкция по эксплуатации
- MET МЕТ-У1А Г017 Сертификат описания типа
- MET МЕТ-У1А Г017 Описание типа
- Машпроект ЭМА-100 X481281986 Руководство по эксплуатации
- iCartool тормозной жидкости DOT3, DOT4, DOT5.1 IC-BF911 Инструкция по эксплуатации iCartool IC-BF911
- Stiga SPR 276 10" 240271002/ST1 Инструкция по эксплуатации
- Rexant DZ-70901 12-0185 Паспорт изделия
- ООО НПП Астра-М СК2ПМ3ЕХ7 Сертификат
- Fluke 714B/EN Руководство по эксплуатации
- Denzel dtfc-700, 3 режима, вентилятор, нагрев 700 вт 96407 Руководство по эксплуатации
- Sic Marking e10-p123, окно 120x25 мм, кабель 7.5 м sice10-p123-25 Описание
- Stihl MS 180 C-BE 14" 11300113036к Инструкция к Stihl MS 180 C-BE 11300113036к