Condtrol 7-1-034 Инструкция онлайн [3/3] 834842

Condtrol 7-1-034 Инструкция онлайн [3/3] 834842
Поздравляем с приобретением детектора лазерного излучения с
цифровой шкалой X-actRoto/ X-actRoto Green CONDTROL.
Перед первым использованием прибора, пожалуйста, внимательно
ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности, приведенными
в конце данного руководства по эксплуатации.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом работы с прибором внимательно изучите данную
инструкцию. Неправильное обращение с прибором может привести
к тяжелой травме, нанести значительный ущерб. Сохраняйте данную
инструкцию. При передаче прибора во временное пользование
обязательно прилагайте к нему данную инструкцию.
- Не используйте прибор не по назначению.
- Храните прибор вне досягаемости детей и посторонних лиц.
- Не разбирайте и не ремонтируйте прибор самостоятельно.
Обслуживание и ремонт следует поручать только квалифицированным
специалистам и с применением оригинальных запасных частей.
- Не используйте прибор во взрывоопасной среде, вблизи
легковоспламеняющихся материалов.
- Не допускайте нагревания элементов питания во избежание риска
взрыва и вытекания электролита. При попадании жидкости на кожу
немедленно промойте пораженный участок водой с мылом. В случае
попадания в глаза, промойте их чистой водой в течение 10 минут,
затем обратитесь к врачу.
НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА
X-actRoto/ X-actRoto Green CONDTROL высокоточные детекторы
лазерного излучения с миллиметровой шкалой. Они измеряют
расстояние между лазерным лучом и точкой разметки с
миллиметровой точностью и выводят показания на дисплей.
Отличительные черты:
1) Двусторонний ЖК-дисплей, позволяющий считывать показания
детектора с двух сторон.
2) Светодиодная индикация.
3) Настраиваемая звуковая индикация.
4) 3 варианта точности
5) Индикация расстояния до лазерной линии в миллиметрах и
дюймах.
6) Встроенные в корпус магниты, позволяющие крепить детектор на
металлических поверхностях.
7) Класс защиты IP65 для надежной работы в любых погодных
условиях.
8) Крепление для фиксации детектора на нивелирной рейке входит в
комплект поставки.
Детектор лазерного излучения X-act Roto используется с
ротационными лазерными нивелирами с красным лучом, X-act Roto
Green - с зеленым лучом.
X-actRoto/X-actRoto Green
Руководство по эксплуатации
Детектор лазерного излучения
RU
1. Дисплей
2. Клавиатура:
2.1 Включение/выключение детектора
2.2. Выбор единиц измерения/подсветка дисплея
2.3. Включение/выключение звукового сигнала
2.4. Выбор точности
3. Светодиодные индикаторы
4. Фотоприемник
5. Батарейный отсек
6. Магниты
7. Отметки уровня
Дисплей
1. Расстояние до лазерной линии
2. Единицы измерения (мм, дюймы)
3. Индикатор точности
4. Индикатор подсветки
5. Индикатор включенной звуковой индикации
6. Индикатор заряда батареи
7. Индикатор направления движения
8. Индикатор обнаружения лазерной линии
Функции кнопок
Короткое нажатие Длинное нажатие
Включение/выключение
детектора
Звуковая индикация: высокая
громкость/выключено/средняя
громкость
Выбор единиц измерения: мм,
дюймы.
Включение/выключение
подсветки дисплея
Выбор точности: высокая,
средняя, грубая
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Диапазон работы 300 м
Единицы измерения Миллиметры, дюймы
Варианты точности
±1 мм/50 м
±2.5 мм/50 м
±5 мм/50 м
Чувствительная зона фотоприемника ±45 мм
Длина фотоприемника 125 мм
Класс пыле- и влагозащиты IP65
Элемент питания 1 x 9В тип «крона»
Срок службы элемента питания 30 часов
Green - с зеленым лучом.
4
1
3
2.2
5
6
2.4
2.1
2.3
6
7
7
1
2
3
4
5
6
8
7
7
Автоматическое выключение
Через 15 минут после
последнего нажатия на любую
клавишу
Рабочая температура - 20
0
С…+50
0
С
Габаритные размеры 165×75×38 мм
Вес 0.37 кг (с элементом питания)
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Детектор лазерного излучения, крепление, элемент питания тип
«крона», руководство по эксплуатации.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
Установка/замена элемента питания
Питание детектора осуществляется с помощью элемента питания
типа «крона», входящего в комплект поставки. Батарейный отсек
находится на задней стороне корпуса детектора.
Снимите крышку батарейного отсека. Установите элемент питания,
соблюдая полярность. Установите крышку батарейного отсека обратно.
Замените элемент питания, если индикатор заряда батареи выглядит
так -
Вынимайте элемент питания из детектора, если он не используется
в течение длительного времени во избежание коррозии и разряда
батарей.
Включение/выключение детектора
Коротким нажатием включите/выключите детектор.
Звуковая индикация
По умолчанию установлена высокая громкость.
Коротким нажатием установите нужную громкость.
Последовательность установки уровня громкости: высокая громкость →
звук выключен → нормальная громкость.
Единицы измерения
По умолчанию установлены единицы измерения «мм» (миллиметры).
Коротким нажатием миллиметры на дюймы.
Подсветка дисплея
По умолчанию подсветка выключена. Нажмите и удерживайте
в течение 3 секунд для включения/выключения подсветки дисплея.
Точность
Высокая точность (±1 мм/50м) установлена по умолчанию. Коротким
нажатием установите необходимую точность.
Последовательность вариантов точности следующая: высокая
средняя → грубая.
РАБОТА С ПРИБОРОМ
Включите детектор. Сделайте необходимые настройки. Зафиксируйте
детектор на нивелирной рейке, металлической поверхности и т.д.
Поместите детектор перед лазерным лучом. Перемещайте детектор
вверх / вниз, следуя стрелкам на ЖК-дисплее (спереди или сзади,
в зависимости от того, где удобнее) и светодиодным индикаторам.
Стрелка вниз на дисплее указывает, что детектор должен быть
перемещен вниз, стрелка вверх указывает, что детектор должен быть
перемещен вверх.
Индикатор показывает точное расстояние до лазерной
линии. Когда лазерный луч попадает в центр фотоприемника и
положение лазерного луча совпадает с отметками уровня, детектор
издает звуковой сигнал сли звуковой сигнал включен), и на дисплее
появляется символ обнаруженной лазерной линии.
УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Внимание! Прибор является высокоточным устройством и требует
бережного обращения. Соблюдение следующих рекомендаций
продлит срок службы прибора:
-- Оберегайте прибор от ударов, падений, сильных вибраций, не
допускайте попадания внутрь прибора влаги, пыли, посторонних
предметов.
Индикатор показывает точное расстояние до лазерной
- В случае попадания воды в прибор в первую удалите элемент
питания, затем обратитесь в сервисный центр.
- Не храните и не используйте прибор в течение длительного времени
в условиях повышенной влажности.
- Не храните прибор в холодных помещениях с температурой ниже
-20°С. После хранения в условиях низких температур и переноса в
теплое помещение, прибор нагревается, в результате чего внутри
прибора может конденсироваться влага и повредить микросхемы.
- Избегайте прямого попадания солнечных лучей на прибор, а также
длительного пребывания на солнце и в условиях высоких температур
(более +50°С).
- Чистку прибора следует проводить мягкой влажной салфеткой
смоченной в мыльном растворе. Запрещено использовать
очищающие растворители и абразивные материалы.
Несоблюдение следующих правил может привести к вытеканию
электролита из элементов питания и порче прибора:
- Вынимайте элементы питания из прибора, если он не используется в
течение длительного времени.
- Не оставляйте в приборе разряженные элементы питания.
УТИЛИЗАЦИЯ
Отслужившие свой срок инструменты, принадлежности и упаковку
должны быть утилизированы согласно действующим законам вашей
страны.
Не выбрасывайте аккумуляторы/батареи в коммунальный мусор,
не бросайте их в огонь или воду. Аккумуляторы/батареи следует
собирать и сдавать на рекуперацию или на экологически чистую
утилизацию.
Только для стран-членов ЕС:
Не выбрасывайте инструменты в коммунальный мусор!
Согласно Европейской Директиве 2002/96/ЕС о старых электрических
и электронных инструментах и приборах и ее претворению в
национальное право, отслужившие свой срок измерительные
инструменты должны собираться отдельно и быть переданы на
экологически чистую рекуперацию отходов.
Неисправные или пришедшие в негодность аккумуляторы/батареи
должны быть утилизированы согласно Директиве 2006/66/ЕС.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантийный период составляет 12 месяцев с даты продажи. Срок
службы прибора - 36 месяцев.
Производитель гарантирует соответствие прибора заявленным
характеристикам при условии соблюдения правил эксплуатации и
хранения, установленных в настоящем руководстве по эксплуатации.
Гарантия распространяется на недостатки и дефекты, являющиеся
заводским браком или возникшие в результате заводского брака.
Гарантия не распространяется на неисправности, возникшие в
результате интенсивной эксплуатации и естественного износа,
нарушений правил эксплуатации, самостоятельного ремонта, а также
на элементы питания. Гарантия также не покрывает транспортные
расходы, связанные с возвратом прибора в ремонт.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в
конструкцию, алгоритмы работы, комплектацию прибора без
предварительного уведомления.
СЕРВИС И КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ УСЛУГИ
Контакты для связи, консультации можно получить на сайте
www.condtrol.ru.

Похожие устройства

Скачать