Ryobi ONE+ R18CS7-0 5133002890 Инструкция к товару онлайн [16/154] 835741
![Ryobi ONE+ R18CS7-0 5133002890 Инструкция к товару онлайн [16/154] 835741](/views2/2070424/page16/bg10.png)
14 | Español
SLH]DWUDEDMDGDSXHGHSURGXFLUVHXQUHERWHDOSRQHUHQ
marcha la sierra.
Ŷ Soporte los paneles grandes para minimizar el
riesgo de pellizcos de la hoja y rebote. Los paneles
JUDQGHV WLHQGHQ D KXQGLUVH EDMR VX SURSLR SHVR 6H
GHEHQFRORFDUVRSRUWHVEDMRHOSDQHODDPERVODGRV
cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel.
Ŷ No utilice hojas de sierra desafiladas o deterioradas.
8QDKRMDGHVDILODGDRPDOPRQWDGDSURGXFLUiXQFRUWH
de sierra fino, lo cual provocará una fricción excesiva
GHOD KRMD\SRU WDQWRPD\RUHVULHVJRV GHWRUVLyQ\
rebote.
Ŷ Antes de iniciar un corte, compruebe que los
botones de ajuste de la profundidad y de la
inclinación están correctamente bloqueados. Si los
DMXVWHVGHODSRVLFLyQGHODKRMDVHPRGLILFDQGXUDQWH
HOFRUWHODKRMDSXHGHDWDVFDUVH\SURYRFDUXQUHERWH
Ŷ Tenga extremo cuidado al serrar en paredes
existentes u otras zonas ciegas. /D KRMD SRGUtD
chocar contra elementos ocultos, lo que produciría un
rebote.
FUNCIÓN DE PROTECCIÓN INFERIOR
Ŷ Antes de cada utilización, compruebe que el
protector inferior de la hoja recubre correctamente
la hoja. No utilice la sierra si el protector inferior
de la hoja no se puede accionar libremente y si
no se cierra instantáneamente contra la hoja. No
fije ni sujete el protector inferior de la hoja en
posición abierta. Si la sierra se cae accidentalmente,
HOSURWHFWRUGHKRMDLQIHULRUSXHGHGREODUVH/HYDQWHHO
SURWHFWRUGHKRMDLQIHULRUFRQODPDQHFLOOD\FRPSUXHEH
TXHSXHGHPDQLSXODUORIiFLOPHQWH\TXHQRWRFDODKRMD
ni ninguna otra pieza, independientemente del ángulo y
de la profundidad de corte seleccionados.
Ŷ Compruebe que el resorte del protector inferior
de la hoja está en buen estado y funciona
correctamente. Si el protector de hoja o el resorte
no funcionan correctamente, hágalos reparar o
reemplazar antes de volver a utilizar la sierra. La
protección inferior puede funcionar de forma lenta
debido a la existencia de piezas dañadas, depósitos
SHJDMRVRVRDODDFXPXODFLyQGHUHVLGXRV
Ŷ La protección inferior puede replegarse
manualmente sólo para cortes especiales, como
cortes de inmersión y cortes compuestos. Levante
HO SURWHFWRU LQIHULRU GH OD KRMD FRQ OD PDQHFLOOD
FRUUHVSRQGLHQWH(QFXDQWRODKRMDSHQHWUDHQODSLH]D
VXHOWH HO SURWHFWRULQIHULRU GH OD KRMD Para todos los
GHPiVWLSRVGHFRUWHVHOSURWHFWRULQIHULRUGHODKRMDVH
coloca automáticamente.
Ŷ Cerciórese de que el protector inferior de la hoja
cubra completamente la hoja antes de dejar la
sierra en un banco de trabajo o en el suelo. Si la
KRMDQR HVWiFRUUHFWDPHQWH FXELHUWD SXHGH JLUDU SRU
inercia y cortar lo que se encuentra en su trayectoria.
7HQJDSUHVHQWHTXHODKRMDVLJXHJLUDQGRGXUDQWHXQ
WLHPSRGHVSXpVGHSDUDUHOPRWRU
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSWARNUNGEN
Ŷ Der bei der Benutzung dieses Produktes
entstehende Staub kann gesundheitsschädigend,
brennbar oder explosiv sein. Atmen Sie den
Staub nicht ein. Benutzen Sie ein System zur
Staubabsaugung und tragen Sie eine geeignete
Staubschutzmaske. Entfernen Sie gründlich den
abgelagerten Staub, z. B. mit einem Staubsauger.
Ŷ Verwenden Sie niemals eine Schleifscheibe.
Ŷ Benutzen Sie nur in dieser Bedienungsanleitung
angegebene Sägeblätter die EN 847-1 erfüllen.
Ŷ Vermeiden Sie es die Sägeblattspitzen zu
überhitzen. Verwenden Sie keine stumpfen oder
beschädigten Sägeblätter. Betätigen Sie das
Werkzeug nicht mit Gewalt.
Ŷ Benutzen Sie keine Sägeblätter mit größeren oder
kleineren Durchmesser als empfohlen.
Ŷ Gehörschutz tragen.
Ŷ Sichern Sie Ihr Werkstück mit einer
Spannvorrichtung. Ungesicherte Werkstücke können
schwere Verletzungen und Schäden verursachen.
Ŷ Überprüfen Sie das Material, das Sie sägen
möchten gründlich auf Fremdkörper wie Nägel,
Schrauben und Drahtklammern, besonders wenn
Sie wiederverwertes Holz benutzen. Wenn Nägel,
Schrauben, Drahtklammern oder ähnlich Dinge beim
Sägen in Kontakt mit dem Sägeblatt kommen, wird
die Säge beschädigt und schwere Verletzungen des
Benutzers oder anderer Personen können erfolgen.
Ŷ Berühren Sie das Sägeblatt nicht direkt nach dem
Sägen. Das Sägeblatt wird während des Sägens heiß.
TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS
Transportieren Sie den Akku gemäß Ihren örtlichen und
nationalen Bestimmungen und Regeln.
Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen für
Verpackung und Beschriftung, wenn Sie Akkus von
Dritten transportieren lassen. Stellen Sie sicher, dass
beim Transport kein Akku in Kontakt mit anderen Akkus
oder leitenden Materialien kommt, indem Sie die freien
Anschlüsse mit Isolierband, nichtleitenden Kappen oder
Klebeband schützen. Transportieren Sie keine Akkus
die gebrochen oder undicht sind. Befragen Sie Ihre
7UDQVSRUW¿UPDQDFKZHLWHUHQ,QIRUPDWLRQHQ
RIESGOS RESIDUALES
Incluso cuando se utiliza el producto según las
instrucciones, sigue siendo imposible eliminar por
completo ciertos factores de riesgo residuales. Pueden
surgir los siguientes riesgos durante el uso y el operador
debe prestar especial atención para evitar lo siguiente:
Ŷ Lesiones por retroceso
– Lea y comprenda la información contenida en este
manual.
Ŷ Lesiones por vibración
– Limite la exposición. Consulte el apartado
“Reducción De Riesgos”.
Похожие устройства
- Татполимер ТП-840 51056 Технический паспорт
- PROFFLEX FIRE BLOCK 00225 Протокол испытаний
- PROFFLEX FIRE BLOCK 00225 Инструкция
- Зубр Профессионал 20В CPB-190 Инструкция к товару
- Blue Ocean 32x4.4 "Fire Secure", противопожарный полипропилен Fire S PPR-GF-PPR(R)/S3.2-32 Инструкция
- Зубр Профессионал 20В CPB-190-41 Инструкция к товару
- Ryobi ONE+ R18PDBL-LL99S 5133002442 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Ryobi ONE+ R18PDBL-LL99S 5133002442 Инструкция к товару
- ПРЕСТИЖ ПП-600 2.0х1.5 910-15 паспорт
- AEG BSB18BL LI-602C 4935464100 Инструкция к товару
- Лесхозснаб РП-15 Ермак 4631140677386 Инструкция
- Лесхозснаб РП-18 Ермак 4631140677379 Инструкция
- ОГНЕЗА ГТ, 3 кг 105039 Инструкция к товару
- ОГНЕЗА ГТ, 3 кг 105039 Инструкция к товару
- ОГНЕЗА ГТ ведро 20 кг, цвет серый 105040 Инструкция к товару
- ОГНЕЗА ГТ ведро 20 кг, цвет серый 105040 Инструкция к товару
- Anycons 2 акк. RB-DB2109 Инструкция
- Jeta Safety размер M DK-5500P-M Инструкция к маскам и фильтрам Jeta Safety
- Jeta Safety 37дб, 500 пар JEM20-bag500 Техническая информация к берушам JEM20-bag500
- Jeta Safety 37дб, 500 пар JEM20-bag500 Инструкция к товару