Зубр Профессионал 20В CPB-190 Инструкция к товару онлайн [8/12] 835744
![Зубр Профессионал 20В CPB-190 Инструкция к товару онлайн [8/12] 835744](/views2/2070428/page8/bg8.png)
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru www.zubr.ru
Циркулярная пила
| |
14
15
Поэтому не оставляйте аккумуляторную бата-
рею в зарядном устройстве более, чем на во-
семь часов.
Для зарядки используйте только оригиналь-
ные зарядные устройства торговой марки
ЗУБР. Использование зарядных устройств
других производителей, даже если они под-
ходят по техническим характеристикам и си-
стеме крепления, может привести не только
к выходу из строя аккумулятора, но и к по-
ломке инструмента.
Нагрев батареи в процессе зарядки является
нормальным. Во избежание выхода из строя,
батарея имеет встроенный термовыключатель:
при перегреве батарея будет отключена от цепи
заряда. При последующем снижении темпера-
туры зарядка будет продолжена.
Для предотвращения тепловых травм не при-
касайтесь к батарее, находящейся на зарядке.
По окончании зарядки отключите зарядное уст-
ройство от сети, снимите аккумуляторную ба-
тарею с зарядного устройства и установите в
изделие.
ПРИМЕЧАНИЕ! Литий-ионная аккумуляторная
батарея может быть заряжена в любое время
без отрицательного влияния на срок службы.
Прекращение зарядки в любое время также не
наносит ей вреда.
Во избежание повреждения батареи, НЕ ХРА-
НИТЕ ее в разряженном состоянии. Перед хра-
нением ПОЛНОСТЬЮ зарядите аккумулятор.
Степень заряда батареи Вы можете оценить,
нажав на кнопку 24 батареи. Индикаторы пока-
жут приблизительный уровень заряда.
Снятие / установка пильного диска
(рис. 4, 5)
На Вашем изделии установлен образец диска
только для проверки работоспособности изде-
лия. Перед началом работы замените диск на со-
ответствующий предстоящей работе. Для этого:
■ зафиксируйте вал, нажав кнопку 22, и прила-
гаемым ключом 21 отверните винт 4 крепле-
ния диска;
■ отодвинув кожух 6 диска, снимите фланец 5
и пильный диск 3;
■ установите на шпиндель пильный диск, соот-
ветствующий предстоящей работе;
■ установите обратно фланец 5 и, удерживая
нажатым рычаг 22, прилагаемым ключом
КРЕПКО затяните прижимной винт.
ПРИМЕЧАНИЕ! Направление вращения диска
(указано на самом диске) должно совпадать с
направлением вращения шпинделя (указано на
кожухе пилы).
Не фиксируйте защитный кожух 6 в откры-
том положении. Это может привести к трав-
мам и повреждениям, а также заклиниванию
диска. Кожух будет автоматически сдвигать-
ся при подаче заготовки.
Перечень рекомендуемых моделей дисков Вы
можете найти в таблице на стр. 23.
Установка пылеотводного патрубка
(рис. 6)
Установите, при необходимости, патрубок пыле-
отводный 12 и закрепите его винтом 13.
Регулировка глубины пиления (рис. 7)
При необходимости ограничения глубины пи-
ления, отпустите рычаг 18, отрегулируйте по-
ложение основания для необходимой глубины
пиления по шкале 14 и затяните рычаг.
ПРИМЕЧАНИЕ! Примите во внимание, что при
пилении под наклоном действительная глубина
пиления отличается от установленной по шка-
ле. Действительная глубина будет равняться
перпендикуляру от нижней точки самого низкого
зуба до основания 1.
Регулировка угла наклона пиления
(рис. 8)
При необходимости пиления заготовки с накло-
ном под углом до 45°:
■ отпустите винт 7 фиксации наклона основания;
■ наклоном платформы 1 установите необходи-
мый угол пиления по шкале 8;
■ зафиксируйте требуемый наклон, затянув
винт 7.
ПРИМЕЧАНИЕ! При пилении под наклоном
значение глубины пропила, устанавливаемое
по шкале, не совпадает с истинным значением.
Глубина пропила в этом случае равна перпен-
дикуляру от вершины самого низкого зуба к пло-
скости платформы 1.
ПРИМЕЧАНИЕ! Линия пиления меняется в за-
висимости от угла наклона диска. В связи с этим
на основании предусмотрены две риски – при
крайних значениях угла наклона 0° и 45°. При
промежуточных значениях угла наклона линия
пиления определяется между рисками пропор-
ционально углу наклона.
Регулировка ширины пиления (рис. 9)
Вылетом направляющей отрегулируйте необхо-
димую ширину пиления и закрепите направляю-
щую винтом 16.
ПРИМЕЧАНИЕ! Примите во внимание, что ши-
рина пиления при одинаковом вылете направ-
ляющей меняется в зависимости от угла накло-
на диска. Для более точного определения необ-
ходимого вылета на основании предусмотрены
две риски – при крайних значениях угла наклона
(0° и 45°). При промежуточных значениях угла
наклона вылет направляющей определяется
между рисками пропорционально углу наклона.
Организация принудительного пылеот-
вода (рис. 10)
При необходимости организации принудитель-
ного пылеотвода, подсоедините шланг пылесо-
са к патрубку 12. Наружный диаметр патрубка
– 35 мм. Возможно, для Вашего пылесоса по-
требуется переходник (в комплект не входит).
Перед началом работы:
■ наденьте средства защиты (очки, наушники);
■ приготовьте обрабатываемую заготовку и за-
крепите ее от смещения в процессе пиления.
При пилении больших тонких заготовок, для
исключения отдачи, обеспечьте надежное их
крепление на опоре;
■ убедитесь в отсутствии в заготовке металли-
ческих предметов (гвоздей, шурупов и т. п.);
■ убедитесь в правильности работы сдвижного
кожуха, достаточности усилия пружины для
возвращения кожуха в закрытое положение;
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать изделие, если
сдвижной кожух свободно не открывается и/
или закрывается с задержками и заеданием.
■ примите меры, чтобы исключить провисание
(вызывает зажатие диска) или отгибание (вы-
зывает неровное отламывание или травмы
при падении) надрезанной заготовки;
■ примите меры, чтобы не повредить опорную
поверхность при отрезании;
■ уберите посторонние предметы от вращаю-
щихся частей изделия.
Порядок работы
Подключите батарею к изделию.
Во избежание травм и повреждений, перед
подключением батареи убедитесь, что кла-
виша выключателя находится в выключен-
ном положении.
Включение изделия (рис. 11)
Для Вашей безопасности, изделие оснащено
блокировкой включения. Для включения изде-
лия нажмите (слева или справа) рычаг блоки-
ровки 20 и, не отпуская его, клавишу выключа-
теля 19.
ПРИМЕЧАНИЕ! При включении пилы, находя-
щейся в пропиле, выровняйте диск, чтобы он
не цеплялся зубьями за заготовку.
ПРИМЕЧАНИЕ! Во избежание повреждения из-
делия и выхода его из строя не начинайте рабо-
ту до ПОЛНОЙ раскрутки диска.
Установите инструмент на заготовку, не касаясь
ее диском. Крепко удерживая изделие двумя ру-
ками, начните работу, плавно введя диск в кон-
такт с обрабатываемой заготовкой.
Во избежание травм и повреждений, не от-
крывайте кожух 6 диска при подаче пилы –
он откроется автоматически.
При необходимости специальных (с погружени-
ем или иных сложных) распилов отведите кожух
вручную за рукоятку 2 и отпустите, как только
диск войдет в материал.
Включение подсветки (рис. 12)
На Вашем изделии установлена подсветка ме-
ста реза при пилении. Включение подсветки
осуществляется автоматически при включении
изделия.
Пиление с направляющей (рис. 13)
При установленной направляющей и отрегу-
лированной ширине пиления при движении из-
делия используйте направляющую как упор за
край заготовки.
При работе с изделием следите за оборотами
двигателя. Падение оборотов на 20% и более
свидетельствует о перегрузке.
Похожие устройства
- Blue Ocean 32x4.4 "Fire Secure", противопожарный полипропилен Fire S PPR-GF-PPR(R)/S3.2-32 Инструкция
- Зубр Профессионал 20В CPB-190-41 Инструкция к товару
- Ryobi ONE+ R18PDBL-LL99S 5133002442 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Ryobi ONE+ R18PDBL-LL99S 5133002442 Инструкция к товару
- ПРЕСТИЖ ПП-600 2.0х1.5 910-15 паспорт
- AEG BSB18BL LI-602C 4935464100 Инструкция к товару
- Лесхозснаб РП-15 Ермак 4631140677386 Инструкция
- Лесхозснаб РП-18 Ермак 4631140677379 Инструкция
- ОГНЕЗА ГТ, 3 кг 105039 Инструкция к товару
- ОГНЕЗА ГТ, 3 кг 105039 Инструкция к товару
- ОГНЕЗА ГТ ведро 20 кг, цвет серый 105040 Инструкция к товару
- ОГНЕЗА ГТ ведро 20 кг, цвет серый 105040 Инструкция к товару
- Anycons 2 акк. RB-DB2109 Инструкция
- Jeta Safety размер M DK-5500P-M Инструкция к маскам и фильтрам Jeta Safety
- Jeta Safety 37дб, 500 пар JEM20-bag500 Техническая информация к берушам JEM20-bag500
- Jeta Safety 37дб, 500 пар JEM20-bag500 Инструкция к товару
- Jeta Safety 37ДБ JEM20 Техническая информация к берушам JEM20
- Jeta Safety 37ДБ JEM20 Сертификат на беруши Jeta Safety
- Jeta Safety 37ДБ JEM20 Инструкция к товару
- Jeta Safety silentium max, 37 дб, 1 пара JEM51 Техническая информация к берушам JEM51