Kopfgescheit KG000 RC Инструкция по настройке продукции онлайн [2/2] 836451
![Kopfgescheit KG000 RC Инструкция по настройке продукции онлайн [2/2] 836451](/views2/2071224/page2/bg2.png)
ИНСТРУКЦИЯ ПО НАСТРОЙКЕ СЕНСОРА АВТОМАТИЧЕСКОГО ТУАЛЕТА ДЛЯ
ЖИВОТНЫХ KOPFGESCHEIT KG7010DC
Перед началом работы убедитесь, что к сенсору подведено питание и он находится в
рабочем состоянии. Сдвиньте защитную крышку с пульта, при этом откроются четыре
кнопки управления. Направьте пульт на окошко сенсора.
« » Кнопка увеличения времени слива с шагом 1 сек.
Нажмите эту кнопку для входа в режим программирования и отпустите ее после того
как загорится светодиод. Каждое последующее короткое нажатие на кнопку
увеличивает время слива на 1 сек. Если в течение 5 секунд не предпринимались никакие
действия, устройство автоматически выходит из режима программирования с
сохранением измененных настроек.
« » Кнопка уменьшения времени слива с шагом 1 сек.
Нажмите эту кнопку для входа в режим программирования и отпустите ее после того,
как загорится светодиод. Каждое последующее короткое нажатие на кнопку уменьшает
время слива на 1 сек. Если в течение 5 секунд не предпринимались никакие действия,
устройство автоматически выходит из режима программирования с сохранением
измененных настроек.
« » Кнопка индикации времени слива.
Нажмите эту кнопку для входа в режим программирования и отпустите ее после того,
как загорится светодиод. Последующее короткое нажатие кнопки информирует о
времени слива (одно моргание равно одной секунде). Если в течение 5 секунд не
предпринимались никакие действия, устройство автоматически выходит из режима
программирования
« » Кнопка принудительного слива и выключения/включения сенсора.
Нажмите эту кнопку для входа в режим программирования и отпустите ее после того,
как загорится светодиод.
Последующее короткое нажатие кнопки производит принудительный слив сразу после
выхода из режима программирования.
Последующее длительное нажатие кнопки более 5 секунд производит отключение
сенсора. В выключенном состоянии сенсора прибор не будет подавать воду до тех пор,
пока сенсор не будет включен. Обратное действие производит включение сенсора. Если
в течение 5 секунд не предпринимались никакие действия, устройство автоматически
выходит из режима программирования с сохранением измененных настроек.
ИНСТРУКЦИЯ ПО НАСТРОЙКЕ СЕНСОРОВ АВТОМАТИЧЕСКОЙ САНТЕХНИКИ
KOPFGESCHEIT СЕРИИ KR, KG
Перед началом работы убедитесь, что к сенсору подведено питание и он находится в
рабочем состоянии. Сдвиньте защитную крышку с пульта, при этом откроются четыре
кнопки управления. Направьте пульт на окошко сенсора.
« » Кнопка увеличения расстояния срабатывания сенсора.
Нажмите эту кнопку один раз для увеличения расстояния срабатывания сенсора на один
шаг. Светодиод загорится на 2 секунды, затем 3 раза мигнет, через 2 секунды после
завершения настройки сенсора, светодиод погаснет. При дальнейшем изменении
расстояния на каждый шаг, светодиод будет мигать по одному разу, подтверждая прием
управляющего сигнала от пульта.
« » Кнопка уменьшения расстояния срабатывания сенсора.
Нажмите эту кнопку один раз для уменьшения расстояния срабатывания сенсора на
один шаг. Светодиод загорится на 2 секунды, затем 2 раза мигнет, через 2 секунды после
завершения настройки сенсора, светодиод погаснет. При дальнейшем изменении
расстояния на каждый шаг, светодиод будет мигать по одному разу, подтверждая прием
управляющего сигнала от пульта.
« » Кнопка Автоматической настройки зоны срабатывания сенсора.
Нажмите кнопку «Авто поиск», когда светодиод включится, отпустите кнопку, удалите
пульт и другие предметы из зоны чувствительности сенсора. Поднесите руку (или
любой предмет) к датчику на желаемое расстояние срабатывания сенсора, датчик
автоматически настроится, светодиод мигнет один раз. Через 2 секунды светодиод
выключится.
« » Кнопка выключения/включения.
Нажмите на эту кнопку для выключения сенсора прибора, повторное нажатие этой
кнопки включит сенсор. В выключенном состоянии сенсора прибор не будет подавать
воду до тех пор, пока сенсор не будет включен.
УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Устройство Kopfgescheit не требует специального ухода, В момент нажатия кнопоп на
пульте загорается красный индикаторный светодиод. Если светодиод не загорается,
необходимо заменить батарею, Данную операцию должен производить только
квалифицированный специалист. При отсутствии таких специалистов, пожалуйста,
обращайтесь в ближайший сервисный центр Kopfgescheit. Имейте в виду, что эта услуга
платная.
Похожие устройства
- TELECRANE А25-8D 00012185 Руководство
- Airline 433,92 МГц, (Apollo, Came, BFT) компактный ALAB002 Инструкция к товару
- Airline 433,92 МГц, (Apollo, Came, BFT) металлический ALAB003 Инструкция к товару
- Airline 433,92 МГц, (Apollo, Came, BFT) пластик ALAB001 Инструкция к товару
- Airline 433,92МГц, (Apollo, Came, BFT) влагостойкий ALAB004 Инструкция к товару
- Perfeo для SMART TV BOX приставок CHRONO, RATE 30013445 Инструкция по эксплуатации
- EKF кнопочный, ПКТ-63, на 6 кнопок, IP54, PROxima pkt-63 Инструкция к товару
- HUAYU HAR134 Инструкция
- HUAYU HAR134 Декларация соответствия
- clickpdu HAR188 Декларация соответствия
- clickpdu HAR189 Декларация соответствия
- HUAYU HAR068 Декларация соответствия
- HUAYU HAR102 Декларация соответствия
- Тепломаш 500189 Паспорт
- HUAYU HAR069 Декларация соответствия
- Elektrostandard Y8 Черный 4 канала a040988 Инструкция
- Systemair RH015000044 Инструкция к товару
- Toshiba RBC-AMS41-E Инструкция к товару
- Rexant универсальный, для DVB-T2, с функцией управления телевизором, RX-DVB-014 38-0014 Инструкция
- Rexant универсальный, для телевизора, RX-707E 38-0011 Инструкция по эксплуатации