Gys STARTPACK TRUCK 025448 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/60] 836850
![Gys STARTPACK TRUCK 025448 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/60] 836850](/views2/2071630/page3/bg3.png)
STARTPACK TRUCK & STARTPACK TRUCK MOBILE
FR
3
Notice originale
Risque d’explosion et d’incendie!
Une batterie en charge peut émettre des gaz explosif.
• Pendant la charge, la batterie doit être placée dans un
emplacement bien aéré.
• Eviter les ammes et les étincelles. Ne pas fumer.
• Protéger les surfaces de contacts électriques de la batterie à
l’encontre des courts-circuits.
Risque de projection d’acide !
• Porter des lunettes et des gants de protection.
• En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer immédiatement
à l’eau et consulter un médecin sans tarder.
Connexion / déconnexion
• Déconnecter l’alimentation avant de brancher ou de débrancher
les connexions sur la batterie.
• La borne de la batterie non reliée au châssis doit être connectée
la première. L’autre connexion doit être effectuée sur le châssis
loin de la batterie et de la canalisation de combustible. Le
chargeur de batterie doit alors être raccordé au réseau.
• Après l’opération de charge, débrancher le chargeur de
batterie du réseau puis retirer la connexion du châssis et enn
la connexion de la batterie, dans l’ordre indiqué.
Raccordement :
• Appareil de classe II (chargeur du booster).
• Appareil de classe III (booster).
• Cet appareil est muni d’une protection par fusible
• Le raccordement au réseau d’alimentation doit être effectué
conformément aux règles d’installation nationales.
Entretien :
• Le câble d’alimentation ne peut pas être remplacé. Si le câble
est endommagé, il convient de mettre l’appareil au rebut.
• L’entretien doit être effectué que par une personne qualiée
• Avertissement ! Débrancher toujours la che de la prise secteur
avant d’effectuer des travaux sur l’appareil.
• Régulièrement, enlever le capot et dépoussiérer à la soufette.
En proter pour faire vérier la tenue des connexions électriques
avec un outil isolé par un personnel qualié.
• N’utiliser en aucun cas des solvants ou autres produits nettoyants
agressifs
• Nettoyer les surfaces de l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.
Похожие устройства
- Hummer Power Bank, LED-фонарь HMRH3T Инструкция
- Hummer Power Bank, LED-фонарь HMRHX Инструкция
- Hummer Power Bank, LED-фонарь HMRHXPro Инструкция
- iCartool 12 В, 18 000 мАч, 450/1000 А IC-CBL18 Инструкция по эксплуатации iCartool IC-CBL18
- Hummer Н24 HMR24 Инструкция к пусковому устройству HUMMER HMR24
- BiBiCare bi bi care 20 л 4440 Лист технической информации
- Hummer ultra HMR24 ULTRA Инструкция по эксплуатации HUMMER H24Ultra
- Quattro Elementi Nitro 7 7500 мАч 790-304 Инструкция к QUATTRO ELEMENTI Nitro 7 790-304
- Quattro Elementi Nitro 9 9000 мАч 790-311 Инструкция к QUATTRO ELEMENTI Nitro 7 790-304
- Deko на 18 000 mAh в наборе DKJS18000mAh auto kit051-8050 Инструкция
- iCartool 12 В, 20 000 мАч, 600/1200 А IC-CBL20P Инструкция по эксплуатации iCartool IC-CBL18
- Telwin DRIVE MINI 12V 829563 Инструкция к пусковому устройству Telwin DRIVE MINI 829563
- Telwin FLASH START 700 12V 829567 Инструкция к пусковому устройству Telwin FLASH START 700 829567
- Telwin PRO START 2824 12-24V 829517 Инструкция к пусковому устройству Telwin PRO START 2824 829517
- BiBiCare 500 мл 4048 Лист технической информации
- Telwin STARTZILLA 9012 XT 12 В 829526 Инструкция к Telwin STARTZILLA 9012 XT 829526
- BiBiCare 210 мл 4044 Лист технической информации
- Favourite 12000 мАч STARTER 12000 Паспорт
- Patriot MAGNUM 8P 650201708 Инструкция к Patriot MAGNUM 8P 650201708
- Berkut SP-500 Инструкция к BERKUT SP-500