Telwin ENERGY 650 START 829385 Инструкция к пускозарядному устройству Telwin ENERGY 650 START 829385 онлайн [5/9] 836880
![Telwin ENERGY 650 START 829385 Инструкция к пускозарядному устройству Telwin ENERGY 650 START 829385 онлайн [5/9] 836880](/views2/2071663/page5/bg5.png)
FIG. A
GB- Pincer with red handle connected to the movable cable.
Pincer with black handle connected to the fixed cable which comes
out directly out of the battery charger.
I- Pinza con manici rossi assemblata con il cavo mobile.
Pinza con manici neri assemblata con il cavo che esce diretto dal
caricabatterie.
F- Pince avec poignées rouges assemblée avec câble mobile.
Pince avec poignées noires assemblée avec câble fixe qui sort
directement de chargeur de batterie.
D- Zange mit rotem Handgriff angeschlossen am bewegbarem Kabel.
Zange mit schwarz Handgriff angeschlossen am Kabel, der direkt aus
dem ladegerät.
E- Pinza con mandos rojos unida al cable móvil.
Pinza con mandos negros unida al cable fijo que sale directo de
cargador de baterías.
P- Pinça com pegas vermelhas montada com o cabo móvel.
Pinça com pegas pretas montada com o cabo que sai directo do
carregador de baterias.
NL- Tang met rode handvaten geassembleerd met de mobiele kabel.
Tang met zwarte handvaten geassembleerd met de kabel die
rechtstreeks uit de batterijlader komt.
DK- Tang med rødt skaft samlet med mobilt kabel.
Tang med sort skaft samlet med kablet, der kommer direkte fra
opladeren.
SF- Punavartiset pihdit, jotka on liitetty siirrettävällä kaapelilla.
Mustavartiset pihdit, jotka on liitetty suoraan akkulaturista
ulostulevalla kaapelilla.
N- Klemme med røde håndtak montert på bevegelig kabel.
Klemme med svarte håndtak montert på kabelen som kommer direkte
ut fra batteriladeren.
S- Tång med röda handtag monterad på den rörliga kabeln.
Tång med svarta handtag monterad på kabeln som kommer ut direkt
från batteriladdaren.
GR- Τσιμπίδα με κόκκινες λαβές συναρμολογημένη με κινητό καλώδιο.
Τσιμπίδα με μαύρες λαβές συναρμολογημένη με καλώδιο που βγαίνει
κατευθείαν από το μηχάνημα.
RU- Зажим с красными рукоятками, собранный с подвижным
кабелем.
Зажим с черными рукоятками, собранный с кабелем, который
выходит прямо из машины.
H- Mozgókábellel felszerelt piros nyelű gofó.
Az akkumulátortöltőből közvetlenül kifutó kábellel felszerelt fekete
nyelű fogó.
RO- Clemă cu mânere roşii, asamblată cu cablu mobil.
Clemă cu mânere negre, asamblată cu cablul care iese direct din
încărcătorul de baterii.
PL- Zacisk z czerwonymi uchwytami zamontowany na przewodzie
ruchomym.
Zacisk z czarnymi uchwytami, zamontowany na przewodzie, który
wychodzi bezpośrednio z prostownika.
CZ- Kleště s červenými rukojeťmi s připojeným pohyblivým kabelem.
Kleště s černými rukojeťmi s kabelem vycházejícím přímo z nabíječky
akumulátorů.
SK- Kliešte s červenými rukoväťami s pripojeným pohyblivým káblom.
Kliešte s čiernymi rukoväťami s káblom vychádzajúcim priamo z
nabíjačky akumulátorov
SI- Klešče z rdečimi ročaji, povezane na mobilni kabel.
Klešče s črnimi ročaji, povezane s kablom, ki poteka naravnost iz
polnilnika akumulatorjev.
HR/SCG - Hvataljka sa crvenim ručkama sa pokretnim kablom.
Hvataljka sa crnim ručkama sa kablom koji izlazi direktno iz punjača
baterije.
LT- Gnybtas su raudonomis rankenėlėmis yra komplektuojamas su
mobiliu kabeliu.
Gnybtas su juodomis rankenėlėmis yra komplektuojamas su
tiesioginiu iš baterijų įkroviklio išeinančiu kabeliu.
EE- Punase käepidemega klemm, ühendatud mobiilse kaabliga .
Musta käepidemega klemm, ühendatud kaabliga, mis väljub otse
akulaadijast.
LV- Spaile ar sarkanu rokturi un ar pārvietojamu vadu.
Spaile ar melnu rokturi un ar vadu, kas iziet tieši no akumulatoru
lādētāja.
BG- Щипка с червена дръжка, свързана с подвижния кабел.
Щипка с черна дръжка, свързана с кабела, който излиза директно
от зарядното устройство.
- 48 -
Похожие устройства
- Telwin DYNAMIC 620 START 829384 Инструкция
- Jacob Delafon OVE E1705-00 напольное 00000012499 спецификация
- Artway JSS-1018 JSS-1018
- ATIS максимальный стартовый ток: 3600А B-3600 Инструкция
- Aurora START 800 ДУ 19215 Инструкция к пуско-зарядному устройству Aurora START 800 ДУ 19215
- Автоэлектрика Т-1014Р Сертификат соответствия
- Автоэлектрика Т-1014Р Инструкция по эксплуатации
- Berkut Specialist JSC600C Инструкция к пуско-зарядному устройству BERKUT Specialist JSC600C
- Berkut Specialist JSC800 Инструкция к BERKUT Specialist JSC800
- Berkut specialist JSL-15000 Инструкция к BERKUT specialist JSL-15000
- Berkut Specialist JSL-25000 Инструкция к BERKUT Specialist JSL-25000
- Berkut specialist JSL-9000 Инструкция к BERKUT specialist JSL-9000
- BESTWELD AUTOSTART 1500 BW1670А Инструкция к пуско-зарядному устройству BestWeld AUTOSTART 1500 BW1670А
- BESTWELD AUTOSTART 620 BW1650A Инструкция к пуско-зарядному устройству BestWeld AUTOSTART 1000 BW1650A
- Даджет KIT MT2021 Автостарт. 8 143 Инструкция к Даджет KIT MT2021 Автостарт 8 143
- Даджет KIT MT2028 Автостарт PRO 6 391 Инструкция к Даджет KIT MT2028 Автостарт PRO 6 391
- Fubag FORCE 320 68836 Инструкция по эксплуатации
- Энергия СТАРТ ПЛЮС 500 Е1702-0001 Инструкция к Энергия СТАРТ ПЛЮС 500 Е1702-0001
- Энергия СТАРТ ПЛЮС 600 Е1702-0002 Инструкция к Энергия СТАРТ ПЛЮС 500 Е1702-0001
- Энергия СТАРТ ПЛЮС 700, Е1702-0003 Инструкция к Энергия СТАРТ ПЛЮС 500 Е1702-0001