Bosch UniversalGardenTidy 2300 06008B1002 Инструкция к товару онлайн [99/218] 840477
![Bosch UniversalGardenTidy 2300 06008B1002 Инструкция к товару онлайн [99/218] 840477](/views2/2075600/page99/bg63.png)
Slovenčina | 99
Dávajte pozor na to, aby ste pri práci nezranili
blízko stojace osoby cudzími telieskami odletu-
júcimi z náradia. Dávajte pozor na to, aby sa
ostatné osoby nachádzali v dostatočnej
vzdialenosti od náradia.
Používajte chrániče sluchu a ochranné oku-
liare.
Nepoužívajte tento výrobok v daždi, ani ho
vplyvom dažďa nevystavujte.
Vypínajte výrobok a vyťahujte zástrčku zo
zásuvky vždy predtým, ako budete vykonávať
nastavovanie, čistenie alebo údržbu náradia,
keď sa sieťová šnúra zamotá, presekne alebo
inak poruší, alebo keď chcete nechať výrobok
bez dozoru.
Skôr ako sa budete dotýkať niektorých súčias-
tok náradia, počkajte, kým sa všetky súčiastky
úplne zastavia. Po vypnutí motora ešte rotuje
rezací nôž ďalej a mohol by Vám spôsobiť pora-
nenie.
Používajte tento výrobok len v polohe určenej
pre druh prevádzky, pre ktorý je určený. Tento
produkt sa zásadne nesmie držať v režime Vy-
sávanie lístia opačne.
Obsluha
u Nikdy nedovoľte používať toto záhradnícke náradie deťom
ani žiadnym iným osobám, ktoré nie sú dôkladne obo-
známené s jeho používaním. Národné predpisy môžu
prípadne obmedzovať vek používateľa. Keď výrobok ne-
používate, uschovávajte ho tak, aby nebol dosiahnuteľný
pre deti.
u Tento výrobok nie je určený na používanie pre osoby s ob-
medzenými psychickými, senzorickými a duševnými
schopnosťami (ani na používanie pre deti) ani pre ľudí s
obmedzenými skúsenosťami a/alebo s nedostatočnými
vedomosťami, s výnimkou prípadu, že na nich dohliada
kvôli ich bezpečnosti kompetentná osoba, alebo ak do-
stanú od takejto osoby presné pokyny, ako majú výrobok
používať. Dávajte pozor na deti, aby ste vylúčili možnosť,
že sa budú s týmto náradím hrať.
u Nikdy nepoužívajte tento výrobok vtedy, keď sa v bezpro-
strednej blízkosti zdržiavajú nejaké osoby, predovšetkým
deti, alebo domáce zvieratá.
u Obsluhujúca osoba alebo užívateľ je zodpovedný za úrazy
a škody spôsobené iným ľuďom alebo za poškodenie ich
majetku.
u Počas používania náradia sa nesmú zdržiavať v okruhu
3metre žiadne iné osoby ani zvieratá. Obsluhujúca osoba
je vo svojom pracovnom okruhu zodpovedná za tretie
osoby.
u Používajte tento produkt len za denného svetla alebo pri
dobrom umelom osvetlení.
u Nepracujte so záhradným náradím nikdy vtedy, keď ste
unavený alebo chorý, alebo ak ste pod vplyvom alkoholu,
drog alebo liekov.
u Za nevhodných poveternostných podmienok, najmä v
prípade prichádzajúcej búrky s výrobkom nepracujte.
u Pri používaní tohto produktu majte na sebe vždy ob-
lečenie, ktoré prilieha na telo a paže.
u Keď používate tento produkt, nenoste nikdy otvorené gu-
mené topánky ani sandále. Pri práci noste vždy pevnú
obuv a dlhé nohavice (pozri obrázky C a L).
u Dávajte pozor na to, aby sa Vám voľné kúsky odevu ne-
vtiahlo do otvorov vstupu vzduchu, pretože to by mohlo
mať za následok zranenie.
u Dávajte pozor na to, aby sme mali dlhé vlasy zviazané, aby
Vám ich nevtiahlo do otvorov vstupu vzduchu, pretože to
by mohlo mať za následok poranenie.
u Používajte tento výrobok iba s namontovanou dýzou,
resp. s namontovanou nasávacou rúrou.
u Dôkladne preskúmajte plochu, na ktorej budete pracovať,
a odstráňte z nej všetky drôty a iné cudzie telesá.
u Pred každým použitím výrobku prekontrolujte, či nie je
poškodená prívodná šnúra / predlžovacia šnúra, a v prípa-
de potreby ich vymeňte. Chráňte prívodnú šnúru / predl-
žovaciu šnúru pred horúčavou, olejom a ostrými hranami.
u Prívodnú sieťovú šnúru veďte vždy poza náradie.
u Nikdy nepoužívajte produkt vtedy, keď má poškodené
ochranné prvky, kryty alebo bezpečnostné prvky, naprí-
klad zberný vak.
u Presvedčte sa, či sú pri prevádzke produktu namontova-
né všetky dodané rukoväte a ochranné prvky. Nikdy sa
nepokúšajte používať neúplne zmontované náradie alebo
náradie s neschválenými modifikáciami.
u Pri prevádzke produktu dávajte vždy pozor na to, aby ste
mali stabilný postoj a aby ste si vždy zachovávali rovnová-
hu.
u Majte na pamäti prostredie, v ktorom sa nachádzate, a
pamätajte takisto na rôzne možné nebezpečné momenty,
ktoré možno počas práce s fúkačom lístia/záhradným vy-
sávačom nebudete počuť.
u Vyhýbajte sa abnormálnemu držaniu tela a vždy si udr-
žiavajte rovnováhu.
u Dávajte pozor na to, aby ste na šikmej ploche stáli po kaž-
dom kroku bezpečne.
u Kráčajte vždy pokojne, nikdy rýchlo nebežte.
u Všetky otvory vzduchového chladenia udržiavajte bez
nečistôt.
u V žiadnom prípade nefúkajte nečistotu/lístie do toho
smeru, kde sa v blízkosti nachádzajú nejaké osoby.
u Neprenášajte tento výrobok nosením za prívodnú šnúru.
Bosch Power Tools F 016 L94 484 | (20.07.2022)
Похожие устройства
- Laski VD440/25 2000059001568 Инструкция к LASKI VD440/25 2000059001568
- Laski VD500P 2000059001575 Инструкция к LASKI VD500P 2000059001575
- Patriot PT BV2000E 755302451 Деталировка EAN8 20010454
- Patriot PT BV2000E 755302451 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RBV3000CESV 5133002190 Инструкция к Ryobi RBV3000CESV 3002190
- Ryobi ONE+ 18В RY18BVXA-0 5133005546 Инструкция к Ryobi ONE+ 18В RY18BVXA-0 5133005546
- Ryobi ONE+ 18В RY18BVXA-150 5133005666 Инструкция к Ryobi ONE+ 18В RY18BVXA-0 5133005546
- Grillo FD 220R 8RR5P Инструкция к товару
- Grillo FD 220R 8RR7C Инструкция к товару
- Grillo FD 450 c фронтальной декой и встроенным травосборником 8Y5AH Инструкция к товару
- RedVerg RD-SM243 6656122 Инструкция к REDVERG RD-SM243 6656122
- НЕВА Мототехника МТ1-ZS(GB420) 4650002230521 Руководство по эксплуатации
- НЕВА Мототехника МТ1-ZS(GB420) 4650002230521 Руководство двигатель
- Fachmann Garten Beginn 3/4", 25 м 05.016 Паспорт шланга Garten Beginn 3/4 25
- ООО "Фотон" КОПЕНГАГЕН цвет орех 4627074043212 Инструкция по сборке стола
- Era ERASF012-34 Факел, 50 см Б0044242 Паспорт
- Park скобы 10000 шт., лента 30 м 00 6395 Инструкция
- Cub Cadet с сиденьем LT3 PR105 105 см B&S 13HT71DN603 Руководство пользователя
- Cub Cadet XT3 QS137 14AIA5CA603 Инструкция к Cub Cadet XT2 PS117I 13BZA1CN603
- Evoline TRG84CH Инструкция