REXPO 3 метра Паспорт изделия онлайн [2/2] 840729
![REXPO 3 метра Паспорт изделия онлайн [2/2] 840729](/views2/2075901/page2/bg2.png)
1. ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ
Наименование изделия: Мачта самоконтрящаяся 3 метра
Обозначения: REXPO -3.0-C
Изготовитель: ООО «Рыбинскэкспо» ИНН 7610057064. Адрес: 152934, Ярославская область, Рыбинский
район, город Рыбинск, Крестовая улица, дом 97, тел. 8(4855)25-41-66.
Мачты используются для поднятия источника света над освещаемой поверхностью и возможности
обеспечить большую освещаемую площадь не увеличивая мощность осветительного прибора.
Мачты предназначены для эксплуатации в следующих условиях:
• В части воздействия климатических факторов внешней среды исполнение - УХЛ, категория размещения - 1
по ГОСТ 15150-69
• В части воздействия механических факторов - группа условий М1 по ГОСТ17516.1-90
• Температура окружающего воздуха в пределах +50…(-50)°С.
• Тип атмосферы - II по ГОСТ 15150-69: окружающая среда должна быть невзрывоопасной, не содержать
агрессивные газы и пары в концентрациях, разрушающих металлы и изоляцию.
2. ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Таблица 1.
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
1) Мачта телескопическая – 1 шт.;
2) Паспорт – 1 шт.
4. УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
Мачта состоит из основания с закрепленными на нём раскладными опорами и 4 колен. Первое
колено закреплено на основании. 2, 3 и 4 колени подвижные и раскладываются вручную. Стопорение колен
осуществляется пружинными стопорами. На 4 колене закреплена площадка для установки оборудования. Для
складывания мачты необходимо потянуть за кольцо на стопоре и опустить нужное количество колен.
5. ПОРЯДОК УСТАНОВКИ И МОНТАЖА
Подготовить ровную площадку для установки мачты. Поставить мачту в вертикальное положение,
разложить опоры и закрепить их в основании мачты с помощью штифта с пружинной скобой в
соответствующем положении. Установить на мачту кронштейн с осветительным оборудованием и закрепить
установочными винтами. Поднять мачту на необходимую высоту. Фиксация мачты на выбранной высоте
происходит автоматически.
6. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Запрещается устанавливать мачту под линиями электропередач. При сильном ветре необходимо
устанавливать растяжки (в комплект поставки не включены). Не допускается устанавливать оборудование
превышающее грузоподъемность мачты.
Электрическое оборудование должно иметь заземление, которое подключается через сетевой
кабель.
7. ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
Транспортировать упакованные мачты можно всеми видами крытых транспортных средств
(автомобильным, железнодорожным, речным, авиационным и др.) в соответствии с действующими на данном
виде транспорта правилами перевозок при температуре воздуха (-50…+50)°С.
Транспортная тара предохраняет мачты от прямого воздействия атмосферных осадков, пыли и ударов
при транспортировании.
8. РЕСУРСЫ, СРОКИ СЛУЖБЫ И ХРАНЕНИЯ, ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ
Установленный срок службы мачты до замены - не менее 5 лет. При соблюдении потребителем
условий транспортирования, хранения и эксплуатации, предприятие гарантирует безотказную работу мачты в
течение 1-ого года со дня ввода в эксплуатацию, но не более 2-х лет со дня отгрузки потребителю.
Изготовитель осуществляет гарантийное обслуживание изделий, вышедших из строя, на следующих
условиях:
• В течении гарантийного срока Изготовитель обязуется осуществлять гарантийный ремонт изделия в случае
обнаружения заводского брака.
• Гарантия осуществляется при предъявлении паспорта изделия.
• Комплектность и внешний вид изделия проверяется Покупателем при приемке изделия.
Изготовитель оставляет за собой право прервать гарантию в следующих случаях:
• самостоятельный ремонт, изменение конструкции мачты;
• нарушения правил эксплуатации, приводящих к механическим повреждениям мачты;
• внешние повреждения, повлекшие за собой потерю работоспособности мачты.
При аннулировании гарантийных обязательств, ремонт может быть произведен в платном порядке,
без восстановления или продления гарантии.
9. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И УПАКОВЫВАНИИ
Мачта самоконтрящаяся 3 метра REXPO -3.0-C
наименование изделия обозначение
изготовлена, принята и упакована в соответствии с требованиями государственных стандартов,
действующей технической документации и признана годной для эксплуатации.
Начальник ОТК
Чистяков Д.А.
личная подпись расшифровка подписи
______________________
число, месяц, год
№
п/п
Наименование параметра Значение параметра
1 Высота минимальная, м 1,22
2 Высота максимальная, м 3
3 Ветроустойчивость, м/с 20
4 Грузоподъемность, кг 15
5 Способ регулировки высоты выдвижением колен, ручной
6 Материал мачты Алюминий, сталь
7 Габаритные размеры(сложенная), мм 1000х200х200
8 Габаритные размеры(разложенная), мм 3000х1320х1320
9 Масса, кг 7,3
Похожие устройства
- Hisense F15E(Е) Техническое описание
- Robiton 16523 Robiton 16523
- Stm ТЕРМО с манометром, для горячей и холодной воды 1 CRFSMH01 Инструкция
- Нептун ProW Каталог со схемами подключения
- Proconnect SRL16-2 неэкранированный, 16 Вт/1 м, бухта 300 м 51-0624 Паспорт
- Proconnect SRL24-2 неэкранированный, 24 Вт/1 м, бухта 300 м 51-0626 Паспорт
- Proconnect SRL30-2 неэкранированный, 30 Вт/1 м, бухта 300 м 51-0627 Паспорт
- Rexant пищевой 10HTM2-CT 51-0611 Инструкция к REXANT 10HTM2-CT 51-0601
- RoofMate N 18 Вт., бухта 10 м 2271153 Паспорт Roofmate
- RoofMate N 18 Вт., бухта 20 м 2271154 Паспорт Roofmate
- RoofMate N 18 Вт., бухта 30 м 2271155 Паспорт Roofmate
- RoofMate N 32 Вт, бухта 10 м 2271163 Паспорт Roofmate
- RoofMate N 32 Вт., бухта 30 м 2271165 Паспорт Roofmate
- RoofMate N 32 Вт., бухта 40 м 2271166 Паспорт Roofmate
- RoofMate N 32 Вт., бухта 50 м 2271167 Паспорт Roofmate
- Grandeks 40-2CR, UF 250 м 984 Инструкция
- Grandeks 40-2CR, UF 250 м 984 Инструкция
- Robiton 16525 Robiton 16525
- Rexant 40КНС 2ЛТГ-ЭЛ-65/85, Ex, UV 40 Вт/1 м, 200 м 51-0253 Паспорт
- ОБОГРЕВ ЛЮКС 10 м. 00-00000973 Паспорт Греющий кабель в трубу