Энкор АКМ3610 49310 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/10] 840946
![Энкор АКМ3610 49310 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/10] 840946](/views2/1381187/page6/bg6.png)
4
переноса, перетаскивания электрической машины и вытаскивания
вилки из розетки. Исключите воздействие на электрическую машину
тепла, масла, острых кромок или движущихся частей. Поврежденные или
скрученные шнуры увеличивают риск поражения электрическим током;
е) при эксплуатации электрической машины на открытом воздухе
пользуйтесь удлинителем, пригодным для использования на открытом
воздухе. Применение шнура, предназначенного для использования на
открытом воздухе, уменьшает риск поражения электрическим током;
f) если нельзя избежать эксплуатации электрической машины во
влажных условиях, используйте источник питания, снабженный
устройством защитного отключения (УЗО). Использование УЗО
уменьшает риск поражения электрическим током.
4.1.3. Общие указания мер безопасности электрических машин -
Личная безопасность
а) Будьте бдительны, следите за своими действиями и
руководствуйтесь здравым смыслом при эксплуатации электрических
машин. Не пользуйтесь электрическими машинами, если вы устали,
находитесь под действием наркотических средств, алкоголя или
лекарственных препаратов. Кратковременная потеря концентрации
внимания при эксплуатации электрических машин может привести к
серьезным повреждениям;
b
)
пользуйтесь индивидуальными защитными средствами. Всегда
пользуйтесь средствами для защиты глаз. Защитные средства –
такие, как
маски, предохраняющие от пыли, обувь
предохраняющая от скольжения, каска или средства защиты ушей,
используемые в соответствующих условиях, уменьшают опасность получения
повреждений;
с) не допускайте случайного включения машин. Обеспечьте, чтобы
выключатель находился в положении «Отключено» перед
подсоединением к сети и / или к аккумуляторной батарее и при подъеме
и переноске электрической машины. Если при переноске электрической
машины палец находится на выключателе или происходит подключение к
сети электрической машины, у которой выключатель находится в положении
«Включено», это может привести к несчастному случаю;
d) перед включением электрической машины удалите все
регулировочные или гаечные ключи. Ключ, оставленный во вращающейся
части электрической машины, может привести к травмированию оператора;
е) при работе не пытайтесь дотянуться до чего-либо, всегда сохраняйте
устойчивое положение. Это позволит обеспечить наилучший контроль над
электрической машиной в экстремальных ситуациях;
f) одевайтесь надлежащим образом. Не носите свободной одежды или
ювелирных изделий. Не приближайте свои волосы, одежду и перчатки к
движущимся частям электрической машины. Свободная одежда,
ювелирные изделия и длинные волосы могут попасть в движущиеся части;
g) если предусмотрены средства для подсоединения к оборудованию
для отсоса и сбора пыли, обеспечьте их надлежащее присоединение и
13
3. Настоящие гарантийные обязательства не распространяются на
оснастку (сменные принадлежности), входящие в комплектацию или
устанавливаемые пользователем ручных электрических машин.
4. В гарантийном ремонте может быть отказано:
При отсутствии гарантийного талона.
При нарушении пломб, наличии следов разборки на корпусе, шлицах винтов,
болтов, гаек и прочих следов разборки, или попытки разборки электрической
машины.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОТРЕБИТЕЛЮ:
Во всех случаях нарушения нормальной работы электрической машины,
например, падение оборотов, изменение шума, появление постороннего
запаха, дыма, вибрации, стука – прекратите работу и обратитесь в сервисный
центр или гарантийную мастерскую.
Гарантийный, а также послегарантийный ремонт, производится
оригинальными деталями и узлами только в гарантийных мастерских,
указанных в перечне «Адреса гарантийных мастерских».
Примечание:
Техническое обслуживание электрических машин, проведение
регламентных работ, регулировок, указанных в руководстве по
эксплуатации, диагностика не относятся к гарантийным обязательствам
и оплачиваются согласно действующим расценкам сервисного центра.
С гарантийными обязательствами ознакомлен и согласен:
_______________, _________________
дата подпись
Изготовитель:
ШАНХАЙ ДЖОЕ ИМПОРТ ЭНД ЭКСПОРТ КО., ЛТД.
Оф. 339, д. 551 ЛАОШАНУЧУН, ПУДОНГ, ШАНХАЙ, КНР
Импортер:
ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж»:
Россия, 394026, г. Воронеж, ул. Текстильщиков, дом 2д, кабинет 17.
Тел./факс: (473) 239-03-33
E-Mail: opt@enkor.ru
Уважаемый покупатель!
Дата изготовления вашего инструмента закодирована в серийном номере
инструмента.
17
02
00001
Первые две цифры – год выпуска инструмента, в нашем примере это 2017
год.
Вторые две цифры – месяц года, в котором был изготовлен инструмент. В
нашем примере это февраль.
Остальные цифры – заводской порядковый номер инструмента.
Содержание
- А привод 1 шт руководство по эксплуатации 1 экз 4
- Артикул 49310 4
- Б рукоятка 4
- В ремень 1 шт 4
- В связи с постоянным совершенствованием конструкции и технических характеристик машин ооо энкор инструмент воронеж оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию данного изделия 3 комплектность рис 4
- Гарантийный талон 4
- Масса согласно процедуре ерта 01 2003 кг 2 4 4
- Наименование кол во наименование кол во 4
- Номинальное напряжение питания в 36 4
- Общие указания 1 привод универсальный электрический аккумуляторный модели акм3610 далее привод предназначен для подключения источника питания и управления оборудованием серии акм конструктивно совместимого с ним 1 данный привод является технически сложным товаром предназначенным для бытового и промышленного применения 1 оборудование с подключенным приводом акм 3610 имеет автономный источник питания аккумуляторную батарею срок службы и безопасность эксплуатации которой зависят от строгого соблюдения условий эксплуатации установленных в данном руководстве 1 привод предназначен для эксплуатации и хранения в следующих условиях температура окружающей среды от плюс 1 до плюс 35 с относительная влажность воздуха до 80 при температуре плюс 25 с 1 приобретая привод проверьте его работоспособность и комплектность обязательно требуйте от продавца заполнения гарантийного талона и паспорта машины дающих право на бесплатное устранение заводских дефектов в период гарантийного срока в этих документах 4
- Рис рис 4
- Род тока постоянный 4
- Технические параметры значения 4
- Шт упаковка 1 шт 4
Похожие устройства
- Энкор АКМ3610 49310 Схема сборки
- БелАК БАК.12023 Инструкция к БелАК БАК.12023
- EKF однофазный многотарифный SKAT 115E1-560 SIROD реле PROxima 11502R Инструкция к товару
- EKF PROxima СКАТ, 102Э/1 - 5 60 Ш П, SQ 10203P Инструкция к товару
- EKF PROxima СКАТ, 102М/1 - 5 60 Ш П, SQ 10204P Инструкция к товару
- EKF PROxima СКАТ 302М/1 - 10 Ш П SQ30202P Инструкция к товару
- EKF SKAT 101Э/1 - 5 Ш Р M, модульный 10106M Инструкция к товару
- EKF SKAT 101М/1 - 5 Ш Р M, модульный 10105M Инструкция к товару
- EKF СКАТ, 301М/1 - 10 Ш Р, PROxima SQ30104P Инструкция к товару
- EKF СКАТ 302М/1 - 5 Т П PROxima SQ30206P Инструкция к товару
- EKF СКАТ 315Э/1-10 ШОИ4 П PROxima SQ31502P Паспорт
- Runxin 53502P ТМ.F71P1-A 36242 Инструкция к Гейзер RUNXIN 53502P ТМ.F71P1-A 36242
- EKF SKAT 315E/1-5(60) SIRP PROxima 31501R Инструкция к товару
- Runxin 53504P ТМ.F67P1-A 36243 Инструкция к Гейзер RUNXIN 53502P ТМ.F71P1-A 36242
- Энергомера CE102М R5 145-A 230В; 5-60А 101002003010748 Руководство по эксплуатации
- Энергомера CE102 R5.1 145-J 230В, 5-60А 101002003012775 Руководство пользователя
- Энергомера CE102 R5.1 145-J 230В, 5-60А 101002003012775 Инструкция к товару
- Энергомера CE102 R5.1 145-JAN, 230В, 5-60А 101002003012776 Инструкция к товару
- Runxin 63602P TM.F65P3-A 36244 Инструкция к Гейзер RUNXIN 53502P ТМ.F71P1-A 36242
- Энергомера ЦЭ6803В 1 230В 5-60А 3ф. 4пр. М7 Р32 101003001013148 Руководство по эксплуатации