DWT MX10-12 T, двухскоростной, 1100Вт. Инструкция по эксплуатации онлайн [25/104] 846171
![DWT MX10-12 T, двухскоростной, 1100Вт. Инструкция по эксплуатации онлайн [25/104] 846171](/views2/1884111/page25/bg19.png)
25
Italiano
Prima velocità - è possible trovare i valo-
ri relativi ai giri al minuto nella tabella delle
speciche tecniche.
Seconda velocità - è possible trovare i va-
lori relativi ai giri al minuto nella tabella delle
speciche tecniche.
Avviamento progressivo
Avviamento progressivo (sistema di limitazione della cor-
rente di avviamento) consente l'avvio graduale dell'appa-
recchio elettrico - il mandrino dell'apparecchio elettrico
gira ad una velocità graduale senza sobbalzi e rinculo, e
quando l'apparecchio elettrico viene acceso, questo non
impone un brusco carico sulla potenza della Rete�
Raccomandazioni
sull'uso dell'utensile elettrico
Mescolando varie sostanze
Non miscelare sostanze esplosive (per
esempio, solventi altamente inammabi-
li) e materiali che si accendono facilmen-
te a temperature al di sotto dei 21°С. Per
questo tipo di materiali, seguire solo ed accurata-
mente le istruzioni del produttore.
• La scelta del tipo di pala per la miscelazione dipen-
de dal tipo di prodotto elaborato� Usare pale di misce-
lazione con latura lama a sinistra nel caso di sostanze
a bassa viscosità' (pitture disperse, vernici, composti
sigillanti, soluzione liquida di cemento)� Usare pale
di miscelazione con latura lama a destra nel caso di
sostanze ad alta viscosità' (soluzioni intonacatura già'
pronte, cemento, stucco, resine polimeriche)�
• Durante il lavoro, è necessario tenere saldamente
l'utensile elettrico e assicurarsi di essere in una po-
sizione stabile� Dovete tenere l'utensile elettrico con
entrambe le mani perché aiuta ad un risultato più sod-
disfacente e aumenta il grado di controllo sull'utensile�
• Fissare con attenzione durante l'operazione, il con-
tenitore con il prodotto mescolato�
• Muovere l'apparecchio elettrico verso l'alto ed il bas-
so con allo stesso tempo movimenti circolari per me-
scolare la mistura nel modo migliore attraverso tutto il
suo volume�
• Al termine delle operazioni, lavare ed asciugare la
pala di mescolazione�
Manutenzione dell'utensile elettrico / misure
preventive
Prima di eseguire qualsiasi operazione sull'utensi-
le elettrico, scollegarlo dalla rete elettrica.
Pulitura dell'utensile elettrico
Una condizione indispensabile per un uso sicuro e a
lungo termine dell'utensile elettrico è quella di tener-
lo pulito� Passare dunque con regolarità sull'utensile
elettrico dell'aria compressa attraverso i fori dell'a-
ria 2�
Servizio post-vendita e application service
Il nostro servizio post-vendita risponde alle vostre do-
mande riguardanti la manutenzione e la riparazione
del prodotto, così come parti di ricambio� Informazio-
ni su centri di servizio, schemi delle parti e informa-
zioni su parti di ricambio possono essere trovate a:
www.dwt-pt.com�
•
Trasporto degli
apparecchi elettrici
Categoricamente non far cadere alcun oggetto sulla
confezione durante il trasporto�
• Durante lo scarico / carico, non si possono utilizzare
qualsiasi tipo di tecnologia che funziona sul principio
bloccaggio imballaggi�
Protezione
dell'ambiente
Riciclare la materia prima invece di but-
tarla.
L'utensile elettrico, accessori e imballaggio
devono essere selezionati per essere rici-
clati nel rispetto dell'ambiente�
Le parti in plastica sono contrassegnate per la raccolta
differenziata�
Queste istruzioni sono stampate su carta riciclata pro-
dotta senza cloro�
Il produttore si riserva il diritto di apportare modiche.
Содержание
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 2
- Содержание зміст turinys мазмұны 2
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 3
- Содержание зміст turinys мазмұны 3
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 4
- Содержание зміст turinys мазмұны 4
- Elektrowerkzeug technische daten 6
- Power tool specifications 11
- Spécifications de l outil électrique 16
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 21
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 26
- Especificações da ferramenta eléctrica 31
- Elektrikli alet özelliği 36
- Dane techniczne elektronarzędzia 41
- Specifikace elektronářadí 46
- Špecifikácie elektronáradia 51
- Date tehnice ale uneltei electrice 56
- Технически характеристики на електрическия инструмент 61
- Технические характеристики электроинструмента 72
- Технічні характеристики електроінструменту 78
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 83
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 88
Похожие устройства
- INGCO INDUSTRIAL MX218008 Руководство по эксплуатации
- Kolner KEM 120/1400V 8030600016 Инструкция к товару
- Кратон DM-1400 3 02 01 033 Инструкция
- Oasis MX-130 (B) Инструкция к товару
- Ресанта СМ-1600Э-2 75/20/1 Руководство по эксплуатации
- Ставр МС-120/1200-2С 9030600026 Инструкция по эксплуатации
- Ставр 9030600036 Инструкция по эксплуатации
- TOTAL TD614006 Инструкция к товару
- Вихрь СМ-1100Э-2 72/20/2 Руководство по эксплуатации
- Zitrek ZKM2000 Pro 022-0303 Руководство по эксплуатации
- Зубр МР-1100 Инструкция к товару
- Экопром 10 метров 510.0002.401.0 Инструкция
- Экопром 10 метров 510.0002.401.0 Инструкция
- Экопром 10 метров 510.0002.401.0 Инструкция
- Gigant GWK 622 Рекомендательные письма
- Gigant GWK 621 Рекомендательные письма
- Gigant GWK 624 Рекомендательные письма
- Inforce 06-02-10 Рекомендательные письма
- Gigant GWK 628 Рекомендательные письма
- Inforce 06-02-12 Рекомендательные письма