DWT MX10-12 T, двухскоростной, 1100Вт. Инструкция по эксплуатации онлайн [27/104] 846171
![DWT MX10-12 T, двухскоростной, 1100Вт. Инструкция по эксплуатации онлайн [27/104] 846171](/views2/1884111/page27/bg1b.png)
27
Español
crean chispas que pueden encender el polvo o los va-
pores�
• Mantenga alejados a los niños y espectadores
mientras maneja una herramienta eléctrica. Las
distracciones pueden hacer que pierda el control�
Seguridad frente a la electricidad
• El enchufe macho de conexión, debe ser conec-
tado solamente a un enchufe hembra de las carac-
terísticas técnicas del enchufe macho en materia.
Nunca modique el enchufe de ninguna manera.
No utilice enchufes adaptadores con herramientas
eléctricas conectadas a tierra. Los enchufes no mo-
dicados y los tomacorrientes correspondientes redu-
cirán el riesgo de descarga eléctrica�
• Evite el contacto del cuerpo con supercies co-
nectadas a tierra, tales como tuberías, radiadores,
estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de
descarga eléctrica si su cuerpo tiene descarga a tierra�
• No exponga las herramientas eléctricas a la llu-
via o a condiciones húmedas. Si entra agua a una
herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga
eléctrica�
• No abuse del cable. Nunca use el cable para
transportar, tirar o desenchufar la herramienta
eléctrica. Mantenga el cable alejado de calor, acei-
te, bordes alados o partes móviles. Los cables da-
ñados o enredados aumentan el riesgo de descarga
eléctrica�
• Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser sustituido por el fabricante, por su servicio
posventa o por personal cualicado similar con el
n de evitar un peligro.
• Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire
libre, utilice un alargue adecuado para uso en ex-
teriores. El uso de un cable adecuado para uso en
exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica�
• Si el uso de una herramienta eléctrica en una
ubicación húmeda es inevitable, utilice un sumi-
nistro protegido de dispositivo de corriente resi-
dual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de
descarga eléctrica� ¡NOTA! El término "dispositivo de
corriente residual (RCD)" puede sustituirse por el tér-
mino "interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI)" o
"disyuntor de fuga a tierra (ELCB)"�
• ¡Advertencia! Nunca toque las supercies metáli-
cas expuestas en la caja de velocidades, el protector,
etc., porque si se tocan las supercies metálicas se
verán afectadas por la onda electromagnética y se
causarán lesiones o accidentes potenciales�
Seguridad personal
• Manténgase alerta, observe lo que está hacien-
do y use el sentido común cuando opere una he-
rramienta eléctrica. No use una herramienta eléc-
trica si está cansado o bajo la inuencia de drogas,
alcohol o medicamentos. Un momento de inatención
al operar herramientas eléctricas puede producir lesio-
nes personales graves�
• Use equipo de protección personal. Siempre lle-
ve protección ocular. Equipos de protección como
máscaras antipolvo, zapatos de seguridad antides-
lizantes, cascos o protección auditiva usados para
condiciones apropiadas reducirán las lesiones perso-
nales�
• Evite el arranque involuntario. Asegúrese de
que el interruptor esté en la posición de apagado
antes de conectar la fuente de alimentación y / o el
bloque de baterías, recoger o transportar la herra-
mienta. Llevar las herramientas eléctricas con el dedo
en el interruptor o conectar las herramientas eléctricas
con el interruptor en encendido da lugar a accidentes�
• Saque cualquier llave de ajuste o llave de tuerca
antes de encender la herramienta eléctrica. Si se
deja una llave de ajuste o llave de tuercas unida a una
parte giratoria de la herramienta eléctrica se pueden
producir lesiones personales�
• No adopte una postura forzada. Mantenga la
postura y el equilibrio en todo momento. Esto per-
mite un mejor control de la herramienta eléctrica en
situaciones inesperadas�
• Use ropa adecuada. No use prendas sueltas o
joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes
alejados de las partes móviles. La ropa suelta, las
joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las
partes móviles�
• Si se proporcionan dispositivos para la co-
nexión de las instalaciones de extracción y reco-
lección de polvo, asegúrese de que se conecten y
utilicen correctamente. El uso del dispositivo para la
recolección de polvo puede reducir los peligros rela-
cionados con el polvo�
• No deje que la familiaridad obtenida con el uso
frecuente de herramientas le permita ser compla-
ciente e ignorar los principios de seguridad de las
herramientas. Una acción descuidada puede causar
lesiones graves en una fracción de segundo�
• ¡Advertencia! Las herramientas eléctricas pueden
producir un campo electromagnético durante el fun-
cionamiento� Este campo puede interferir en algunas
circunstancias con los implantes médicos activos o
pasivos� Para reducir el riesgo de lesiones graves o
mortales, recomendamos a las personas con implan-
tes médicos consultar a su médico y al fabricante de
implantes médicos antes de operar esta herramienta
eléctrica�
Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
• Las personas con aptitudes psicofísicas o mentales
disminuidas, así como los niños no pueden operar la
herramienta eléctrica, si no son supervisados o instrui-
dos sobre el uso de la herramienta eléctrica por una
persona responsable de su seguridad�
• No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la he-
rramienta eléctrica adecuada para su aplicación.
La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor
y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada�
• No utilice la herramienta eléctrica si el interrup-
tor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta
eléctrica que no pueda ser controlada con el interrup-
tor es peligrosa y debe ser reparada�
• Desconecte el enchufe de la fuente de alimen-
tación y / o la batería de la herramienta eléctrica
antes de realizar cualquier ajuste, cambiar acceso-
rios o guardarla. Estas medidas preventivas de se-
guridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta
accidentalmente�
• Guarde las herramientas eléctricas inactivas
fuera del alcance de los niños y no permita que las
personas que no estén familiarizadas con la herra-
mienta eléctrica o estas instrucciones la utilicen.
Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos
de usuarios inexpertos�
• Mantenimiento de las herramientas eléctricas
Compruebe si la herramienta está desalineada, si
las piezas móviles están atascadas, si hay piezas
rotas o cualquier otra condición que pueda afectar
Содержание
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 2
- Содержание зміст turinys мазмұны 2
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 3
- Содержание зміст turinys мазмұны 3
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 4
- Содержание зміст turinys мазмұны 4
- Elektrowerkzeug technische daten 6
- Power tool specifications 11
- Spécifications de l outil électrique 16
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 21
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 26
- Especificações da ferramenta eléctrica 31
- Elektrikli alet özelliği 36
- Dane techniczne elektronarzędzia 41
- Specifikace elektronářadí 46
- Špecifikácie elektronáradia 51
- Date tehnice ale uneltei electrice 56
- Технически характеристики на електрическия инструмент 61
- Технические характеристики электроинструмента 72
- Технічні характеристики електроінструменту 78
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 83
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 88
Похожие устройства
- INGCO INDUSTRIAL MX218008 Руководство по эксплуатации
- Kolner KEM 120/1400V 8030600016 Инструкция к товару
- Кратон DM-1400 3 02 01 033 Инструкция
- Oasis MX-130 (B) Инструкция к товару
- Ресанта СМ-1600Э-2 75/20/1 Руководство по эксплуатации
- Ставр МС-120/1200-2С 9030600026 Инструкция по эксплуатации
- Ставр 9030600036 Инструкция по эксплуатации
- TOTAL TD614006 Инструкция к товару
- Вихрь СМ-1100Э-2 72/20/2 Руководство по эксплуатации
- Zitrek ZKM2000 Pro 022-0303 Руководство по эксплуатации
- Зубр МР-1100 Инструкция к товару
- Экопром 10 метров 510.0002.401.0 Инструкция
- Экопром 10 метров 510.0002.401.0 Инструкция
- Экопром 10 метров 510.0002.401.0 Инструкция
- Gigant GWK 622 Рекомендательные письма
- Gigant GWK 621 Рекомендательные письма
- Gigant GWK 624 Рекомендательные письма
- Inforce 06-02-10 Рекомендательные письма
- Gigant GWK 628 Рекомендательные письма
- Inforce 06-02-12 Рекомендательные письма