Telwin LINEAR 280 818002 Инструкция к трансформатору Telwin LINEAR 280 818002 онлайн [2/16] 846746
![Telwin LINEAR 280 818002 Инструкция к трансформатору Telwin LINEAR 280 818002 онлайн [2/16] 846746](/views2/2082543/page2/bg2.png)
- 2 -
(GB) DANGER OF ULTRAVIOLET RADIATION FROM WELDING - (I) PERICOLO RADIAZIONI ULTRAVIOLETTE DA SALDATURA
- (F) DANGER RADIATIONS ULTRAVIOLETTES DE SOUDAGE - (E) PELIGRO RADIACIONES ULTRAVIOLETAS - (D) GEFAHR
ULTRAVIOLETTER STRAHLUNGEN BEIM SCHWEISSEN - (RU) ОПАСНОСТЬ УЛЬТРАФИОЛЕТОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ СВАРКИ - (P)
PERIGODERADIAÇÕESULTRAVIOLETASDESOLDADURA-(GR)ΚΙΝΔΥΝΟΣΥΠΕΡΙΩΔΟΥΣΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣΑΠΟΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗ-(NL)
GEVAAR ULTRAVIOLET STRALEN VAN HET LASSEN - (H) HEGESZTÉS KÖVETKEZTÉBEN LÉTREJÖTT IBOLYÁNTÚLI SUGÁRZÁS
VESZÉLYE-(RO)PERICOLDERADIAŢIIULTRAVIOLETEDELASUDURĂ-(S)FARAFÖRULTRAVIOLETTSTRÅLNINGFRÅNSVETSNING
- (DK) FARE FOR ULTRAVIOLETTE SVEJSESTRÅLER - (N) FARE FOR ULTRAFIOLETT STRÅLNING UNDER SVEISINGSPROSEDYREN
-(SF)HITSAUKSENAIHEUTTAMANULTRAVIOLETTISÄTEILYNVAARA-(CZ)NEBEZPEČÍULTRAFIALOVÉHOZÁŘENÍZESVAŘOVÁNÍÍ-
(SK)NEBEZPEČENSTVOULTRAFIALOVÉHOŽIARENIAZOZVÁRANIA-(SI)NEVARNOSTSEVANJAULTRAVIJOLIČNIHŽARKOVZARADI
VARJENJA- (HR/SCG) OPASNOST OD ULTRALJUBIČASTIH ZRAKA PRILIKOM VARENJA- (LT)ULTRAVIOLETINIO SPINDULIAVIMO
SUVIRINIMOMETUPAVOJUS-(EE)KEEVITAMISEL ERALDUVAULTRAVIOLETTKIIRGUSEOHT -(LV) METINĀŠANAS ULTRAVIOLETĀ
IZSTAROJUMABĪSTAMĪBA-(BG)ОПАСНОСТОТУЛТРАВИОЛЕТОВООБЛЪЧВАНЕПРИЗАВАРЯВАНЕ-(PL)NIEBEZPIECZEŃSTWO
PROMIENIOWANIANADFIOLETOWEGOPODCZASSPAWANIA.
(GB) DANGER OF FIRE - (I) PERICOLO INCENDIO - (F) RISQUE D’INCENDIE - (E) PELIGRO DE INCENDIO - (D) BRANDGEFAHR - (RU)
ОПАСНОСТЬПОЖАРА-(P)PERIGODEINCÊNDIO-(GR)ΚΙΝΔΥΝΟΣΠΥΡΚΑΓΙΑΣ-(NL)GEVAARVOORBRAND-(H)TŰZVESZÉLY-(RO)
PERICOLDEINCENDIU-(S)BRANDRISK-(DK)BRANDFARE-(N)BRANNFARE-(SF)TULIPALONVAARA-(CZ)NEBEZPEČÍPOŽÁRU
-(SK)NEBEZPEČENSTVOPOŽIARU-(SI)NEVARNOSTPOŽARA-(HR/SCG)OPASNOSTODPOŽARA-(LT)GAISROPAVOJUS-(EE)
TULEOHT-(LV)UGUNSGRĒKABĪSTAMĪBA-(BG)ОПАСНОСТОТПОЖАР-(PL)NIEBEZPIECZEŃSTWOPOŻARU.
(GB) DANGER OF BURNS - (I) PERICOLO DI USTIONI - (F) RISQUE DE BRÛLURES - (E) PELIGRO DE QUEMADURAS - (D)
VERBRENNUNGSGEFAHR - (RU) ОПАСНОСТЬ ОЖОГОВ - (P) PERIGO DE QUEIMADURAS - (GR) ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΩΝ - (NL)
GEVAARVOORBRANDWONDEN-(H)ÉGÉSISÉRÜLÉSVESZÉLYE-(RO)PERICOLDEARSURI-(S)RISKFÖRBRÄNNSKADA-(DK)
FARE FOR FORBRÆNDINGER - (N)FARE FOR FORBRENNINGER - (SF) PALOVAMMOJENVAARA - (CZ) NEBEZPEČÍ POPÁLENIN -
(SK) NEBEZPEČENSTVO POPÁLENÍN - (SI) NEVARNOST OPEKLIN - (HR/SCG) OPASNOST OD OPEKLINA - (LT) NUSIDEGINIMO
PAVOJUS-(EE)PÕLETUSHAAVADESAAMISEOHT-(LV)APDEGUMUGŪŠANASBĪSTAMĪBA-(BG)ОПАСНОСТОТИЗГАРЯНИЯ-(PL)
NIEBEZPIECZEŃSTWOOPARZEŃ.
(GB) DANGER OF NON-IONISING RADIATION - (I) PERICOLO RADIAZIONI NON IONIZZANTI - (F) DANGER RADIATIONS NON
IONISANTES-(E)PELIGRORADIACIONESNOIONIZANTES-(D)GEFAHRNICHTIONISIERENDERSTRAHLUNGEN-(RU)ОПАСНОСТЬ
НЕИОНИЗИРУЮЩЕЙРАДИАЦИИ-(P)PERIGODERADIAÇÕESNÃOIONIZANTES-(GR)ΚΙΝΔΥΝΟΣΜΗΙΟΝΙΖΟΝΤΩΝΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΩΝ
-(NL)GEVAARNIETIONISERENDESTRALEN-(H)NEMINOGENSUGÁRZÁSVESZÉLYE-(RO)PERICOLDERADIAŢIINEIONIZANTE
- (S) FARA FÖR ICKE JONISERANDE - (DK) FARE FOR IKKE-IONISERENDE STRÅLER - (N) FARE FOR UJONISERT STRÅLNING - (SF)
IONISOIMATTOMAN SÄTEILYN VAARA - (CZ) NEBEZPEČÍ NEIONIZUJÍCÍHO ZÁŘENÍ - (SK) NEBEZPEČENSTVO NEIONIZUJÚCEHO
ZARIADENIA-(SI)NEVARNOSTNEJONIZIRANEGASEVANJA-(HR/SCG)OPASNOSTNEJONIZIRAJUĆIHZRAKA-(LT)NEJONIZUOTO
SPINDULIAVIMO PAVOJUS - (EE) MITTEIONISEERITUDKIIRGUSTE OHT - (LV) NEJONIZĒJOŠA IZSTAROJUMA BĪSTAMĪBA - (BG)
ОПАСТНОСТОТНЕЙОНИЗИРАНООБЛЪЧВАНЕ-(PL)ZAGROŻENIEPROMIENIOWANIEMNIEJONIZUJĄCYM.
(GB) GENERAL HAZARD - (I) PERICOLO GENERICO - (F) DANGER GÉNÉRIQUE - (E) PELIGRO GENÉRICO - (D) GEFAHR ALLGEMEINER
ART - (RU) ОБЩАЯ ОПАСНОСТЬ - (P) PERIGO GERAL - (GR) ΓΕΝΙΚΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ - (NL) ALGEMEEN GEVAAR - (H) ÁLTALÁNOS
VESZÉLY - (RO) PERICOL GENERAL - (S) ALLMÄN FARA - (DK) ALMEN FARE - (N) GENERISK FARE STRÅLNING - (SF) YLEINEN
VAARA - (CZ) VŠEOBECNÉ NEBEZPEČÍ - (SK) VŠEOBECNÉ NEBEZPEČENSTVO - (SI) SPLOŠNA NEVARNOST - (HR/SCG) OPĆA
OPASNOST-(LT)BENDRASPAVOJUS-(EE)ÜLDINEOHT-(LV)VISPĀRĪGABĪSTAMĪBA-(BG)ОБЩИОПАСТНОСТИ-(PL)OGÓLNE
NIEBEZPIECZEŃSTWO.
(GB) DO NOT USE THE HANDLE TO HANG THE WELDING MACHINE. - (I) VIETATO UTILIZZARE LAMANIGLIACOME MEZZO DI
SOSPENSIONE DELLA SALDATRICE - (F) INTERDIT D’UTILISER LA POIGNÉE COMME MOYEN DE SUSPENSION DU POSTE DE
SOUDAGE-(E)SEPROHÍBEUTILIZARLAMANILLACOMOMEDIODESUSPENSIÓNDELASOLDADORA-(D)ESISTUNTERSAGT,DEN
GRIFFALSMITTELZUMAUFHÄNGENDERSCHWEISSMASCHINEZUBENUTZEN-(RU)ЗАПРЕЩЕНОПОДВЕШИВАТЬСВАРОЧНЫЙ
АППАРАТЗАРУЧКУ-(P) ÉPROIBIDOUTILIZARAMAÇANETACOMO MEIO DESUSPENSÃODOAPARELHODESOLDAR- (GR)
ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙΗΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΧΕΙΡΟΛΑΒΗΣΣΑΝΜΕΣΟΑΝΥΨΩΣΗΣΤΗΣΣΥΓΚΟΛΛΗΤΗΤΙΚΗΣΣΥΣΚΕΥΗΣ- (NL) DE HANDGREEP
MAGNIETWORDENGEBRUIKTOMHETLASAPPARAATAANOPTEHANGEN-(H)TILOSAHEGESZTŐGÉPETAFOGANTYÚJÁNÁL
FOGVAFELAKASZTANI- (RO) SE INTERZICE FOLOSIREA MÂNERULUI CAMIJLOC DESUSŢINEREAAPARATULUI DE SUDURĂ
- (S) DET ÄR FÖRBJUDET ATT ANVÄNDA HANDTAGET FÖR ATT HÄNGA UPP SVETSEN - (DK) DET ER FORBUDT AT ANVENDE
HÅNDREBET TIL AT HÆVE SVEJSEMASKINEN - (N) DET ER FORBUDT Å BRUKE HÅNDTAKET FOR Å HENGE SVEISEMASKINEN OPP
-(SF)ONKIELLETTYÄKÄYTTÄÄKÄSIKAHVAAHITSAUSLAITTEENRIPUSTUSVÄLINEENÄ-(CZ)JEZAKÁZÁNOPOUŽÍVATRUKOJEŤ
JAKOPROSTŘEDEKKZAVĚŠENÍSVAŘOVACÍHOPŘÍSTROJE-(SK)JEZAKÁZANÉVEŠAŤZVÁRACÍPRÍSTROJZARUKOVÄŤ-(SI)
ROČAJANESMETEUPORABLJATIZAOBEŠANJEVARILNEGAAPARATA-(HR/SCG)ZABRANJENOJEUPOTREBLJAVATIRUČKUZA
PODIZANJESTROJAZAVARENJE-(LT)DRAUDŽIAMANAUDOTIRANKENĄKAIPPRIEMONĘSUVIRINIMOAPARATOSUSTABDYMUI
- (EE) ON KEELATUD RIPUTADA KEEVITUSSEADET KASUTADES SELLEKS KÄEPIDET - (LV) IR AIZLIEGTS IZMANTOT ROKTURI
METINĀŠANASAPARĀTAPIEKĀRŠANAI-(BG)ЗАБРАНЕНОЕДАСЕИЗПОЛЗВАРЪКОХВАТКАТАКАТОСРЕДСТВОЗАОКАЧВАНЕ
НАЗАВАРЪЧНИЯАПАРАТ-(PL)ZABRANIASIEUŻYWANIAUCHWYTUJAKOŚRODKADOZAWIESZANIASPAWARKI.
(GB) EYE PROTECTIONS MUST BE WORN - (I) OBBLIGO DI INDOSSARE OCCHIALI PROTETTIVI - (F) PORT DES LUNETTES DE
PROTECTION OBLIGATOIRE - (E) OBLIGACIÓN DE USAR GAFAS DE PROTECCIÓN - (D) DAS TRAGEN EINER SCHUTZBRILLE IST
PFLICHT - (RU) ОБЯЗАННОСТЬ НОСИТЬ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ - (P) OBRIGAÇÃO DE VESTIR ÓCULOS DE PROTECÇÃO - (GR)
ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΝΑΦΟΡΑΤΕΠΡΟΣΤΕΤΕΥΤΙΚΑΓΥΑΛΙΑ-(NL)VERPLICHTDRAGENVANBESCHERMENDE BRIL-(H)VÉDŐSZEMÜVEG
VISELETEKÖTELEZŐ- (RO) ESTE OBLIGATORIEPURTAREAOCHELARILORDE PROTECŢIE - (S)OBLIGATORISKTATTANVÄNDA
SKYDDSGLASÖGON - (DK) PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESBRILLER - (N) DET ER OBLIGATORISK Å HA PÅ SEG
VERNEBRILLEN-(SF)SUOJALASIENKÄYTTÖPAKOLLISTA-(CZ)POVINNOSTPOUŽÍVÁNÍOCHRANNÝCHBRÝLÍ-(SK)POVINNOSŤ
POUŽÍVANIAOCHRANNÝCHOKULIAROV-(SI)OBVEZNAUPORABAZAŠČITNIHOČAL-(HR/SCG)OBAVEZNAUPOTREBAZAŠTITNIH
NAOČALA-(LT)PRIVALOMADIRBTISUAPSAUGINIAISAKINIAIS-(EE)KOHUSTUSKANDAKAITSEPRILLE-(LV)PIENĀKUMSVILKT
AIZSARGBRILLES-(BG)ЗАДЪЛЖИТЕЛНОДАСЕНОСЯТПРЕДПАЗНИОЧИЛА-(PL)NAKAZNOSZENIAOKULARÓWOCHRONNYCH.
(GB) NO ENTRY FOR UNAUTHORISED PERSONNEL - (I) DIVIETO DI ACCESSO ALLE PERSONE NON AUTORIZZATE - (F) ACCÈS
INTERDIT AUX PERSONNES NON AUTORISÉES - (E) PROHIBIDO EL ACCESO A PERSONAS NO AUTORIZADAS - (D) UNBEFUGTEN
PERSONEN IST DER ZUTRITT VERBOTEN - (RU) ЗАПРЕТДЛЯ ДОСТУПА ПОСТОРОННИХ ЛИЦ - (P) PROIBIÇÃO DE ACESSO ÀS
PESSOASNÃOAUTORIZADAS-(GR)ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗΠΡΟΣΒΑΣΗΣΣΕΜΗΕΠΙΤΕΤΡΑΜΕΝΑΑΤΟΜΑ-(NL)TOEGANGSVERBODVOOR
NIET GEAUTORISEERDE PERSONEN - (H) FEL NEM JOGOSÍTOTT SZEMÉLYEK SZÁMÁRA TILOS A BELÉPÉS - (RO) ACCESUL
PERSOANELOR NEAUTORIZATE ESTE INTERZIS - (S) TILLTRÄDE FÖRBJUDET FÖR ICKE AUKTORISERADE PERSONER - (DK)
ADGANG FORBUDT FOR UVEDKOMMENDE - (N) PERSONER SOM IKKE ER AUTORISERTE MÅ IKKE HA ADGANG TIL APPARATEN -
(SF)PÄÄSYKIELLETTYASIATTOMILTA-(CZ)ZÁKAZVSTUPUNEPOVOLANÝMOSOBÁM-(SK)ZÁKAZNEOPRÁVNENÉHOPRÍSTUPU
K OSÔB-(SI)DOSTOPPREPOVEDANNEPOOBLAŠČENIMOSEBAM-(HR/SCG)ZABRANAPRISTUPANEOVLAŠTENIMOSOBAMA-(LT)
PAŠALINIAMSĮEITIDRAUDŽIAMA-(EE)SELLEKSVOLITAMATAISIKUTELONTÖÖALASVIIBIMINEKEELATUD-(LV)NEPIEDEROŠĀM
PERSONĀMIEEJAAIZLIEGTA-(BG)ЗАБРАНЕН Е ДОСТЪПЪТНАНЕУПЪЛНОМОЩЕНИЛИЦА - (PL) ZAKAZ DOSTĘPU OSOBOM
NIEUPOWAŻNIONYM.
(GB)WEARINGAPROTECTIVEMASKISCOMPULSORY-(I)OBBLIGOUSAREMASCHERAPROTETTIVA-(F)PORTDUMASQUEDE
PROTECTION OBLIGATOIRE - (E) OBLIGACIÓN DE USAR MÁSCARA DE PROTECCIÓN - (D) DER GEBRAUCH EINER SCHUTZMASKE
ISTPFLICHT-(RU)ОБЯЗАННОСТЬПОЛЬЗОВАТЬСЯЗАЩИТНОЙМАСКОЙ-(P)OBRIGATÓRIOOUSODEMÁSCARADEPROTEÇÃO-
(GR)ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΝΑΦΟΡΑΤΕΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗΜΑΣΚΑ-(NL)VERPLICHTGEBRUIKVANBESCHERMENDMASKER-(H)VÉDŐMASZK
HASZNÁLATAKÖTELEZŐ-(RO)FOLOSIREAMĂŞTIIDEPROTECŢIEOBLIGATORIE-(S)OBLIGATORISKTATTBÄRASKYDDSMASK
- (DK) PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESMASKE - (N) FORPLIKTELSE Å BRUKE VERNEBRILLER - (SF) SUOJAMASKIN KÄYTTÖ
PAKOLLISTA - (CZ) POVINNÉ POUŽITÍ OCHRANNÉHO ŠTÍTU - (SK) POVINNÉ POUŽITIE OCHRANNÉHO ŠTÍTU - (SI) OBVEZNOST
UPORABIZAŠČITNEMASKE-(HR/SCG)OBAVEZNOKORIŠTENJEZAŠTITNEMASKE-(LT)PRIVALOMAUŽSIDĖTIAPSAUGINĘKAUKĘ
-(EE)KOHUSTUSLIKKANDAKAITSEMASKI-(LV)PIENĀKUMSIZMANTOTAIZSARGMASKU-(BG)ЗАДЪЛЖИТЕЛНОИЗПОЛЗВАНЕНА
ПРЕДПАЗНАЗАВАРЪЧНАМАСКА.-(PL)NAKAZUŻYWANIAMASKIOCHRONNEJ.
Похожие устройства
- Telwin LINEAR 340 819020 Инструкция к трансформатору Telwin LINEAR 340 819020
- Kolner KMIG 250 250А (IGBT) 6 кВт 8040500056 Руководство по эксплуатации
- Уралтермосвар ВД-306 М CU СВ000003482 Инструкция к товару
- ЭСВА ВДУ-506 СВ000002576 Инструкция
- АКТИВАГРО.РФ 120 Патент сваи на краб-системе
- АКТИВАГРО.РФ 120 Инструкция по установке
- АКТИВАГРО.РФ 122 Патент сваи на краб-системе
- АКТИВАГРО.РФ 122 Инструкция по установке
- VIATTO P90D23SL-YR 68620 Инструкция по эксплуатации
- LOCTITE 4070 HY CR прозрачный, 11г 2237457 Инструкция к товару
- Stelberry M-80 АВ5007973 Инструкция к товару
- Stelberry M-90HD АВ5033167 Инструкция к товару
- Основит МАКСИПЛИКС AC16 E S2 класс C2TES2, 12.5 кг 87645 инструкция
- Основит МАКСИПЛИКС AC17 E S2 класс C2TES2, 12.5 кг 87646 инструкция
- Pinotex EXTREME ONE (BW; 0.9 л) 5352281 Инструкция к товару
- Pinotex EXTREME ONE (BW; 2.5 л) 5352282 Инструкция к товару
- Pinotex EXTREME ONE (BW; 9 л) 5351751 Инструкция к товару
- CEMMIX Белый 350 мл 82578587 Инструкция по применению
- Makroflex Bio Line MF220 400 гр Б0023026 2670471 Лист технической информации
- CEMMIX 500 мл 82577383 Техническое описание