Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 Инструкция к Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 онлайн [176/340] 853408
![Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 Инструкция к Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 онлайн [176/340] 853408](/views2/2090112/page176/bgb0.png)
176 Čeština
Vyhazovací zuby (záběrové nože) před každým
řezacím zubem zabraňují tomu, aby pilové zuby
zasahovaly příliš hluboko do zóny zpětného rázu, takže
snižují sílu zpětného rázu.
Při broušení řetězu existuje nebezpečí, že dojde ke
ztrátě této bezpečnostní funkce. Jakmile se snižuje
řezný výkon, měl by se řetěz z bezpečnostních důvodů
vyměnit. Při tom používejte výhradně kombinaci vodicí
lišty a řetězu doporučenou výrobcem.
Vodicí lišty
U vodicích lišt, jejichž špičky mají malý poloměr, se
zpravidla vyskytuje menší riziko zpětného rázu.
Proto používejte pro konkrétní úlohu vodicí lištu
s vhodným řetězem, která je právě dostatečně dlouhá.
Delší vodicí lišty zvyšují pravděpodobnost ztráty
kontroly při řezání.
Před každým uvedením do provozu zkontrolujte napnutí
řetězu (viz kapitolu Kontrola napnutí řetězu). Když není
napnutí řetězu správně nastaveno, hrozí při řezání
menších větví (tenčích než plná délka vodicí lišty)
zvýšené nebezpečí, že bude řetěz shozen.
Záchyt řetězu
Jestliže se řetěz uvolní nebo přetrhne, zabraňuje záchyt
řetězu vymrštění řetězu ve směru uživatele.
Zarážka
Integrovaná zarážka může být použita jako otočný bod
pro zajištění stability řetězové pily během řezání.
Při řezání tlačte přístroj vpřed, dokud ostny pily
neproniknou do hrany dřeva. Pokud se zadní rukojeť
pohybuje směrem nahoru nebo dolů ve směru řezu, je
práce s motorovou pilou méně fyzicky namáhavá.
Brzda řetězu
Brzdy řetězu slouží v případě nebezpečí k tomu, aby
rychle zastavily řetěz.
Když se ochrana rukou / páka brzdy řetězu stlačí ve
směru vodicí lišty, musí se řetěz okamžitě zastavit.
Brzda řetězu nemůže zabránit zpětnému rázu, ale
snižuje riziko zranění v případě, že vodicí lišta zasáhne
při zpětném rázu uživatele.
Řádná funkce brzdy řetězu se musí zkontrolovat před
každým uvedením přístroje do provozu (viz kapitulu
Kontrola funkce brzdy řetězu).
Symboly na přístroji
Ochranný oděv
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí ohrožení života v důsledku řezných
poranění. Při práci s přístrojem noste příslušný
ochranný oděv. Dodržujte místní předpisy týkající se
zabránění úrazům.
Ochrana hlavy
Při práci s přístrojem noste vhodnou ochrannou přilbu,
která splňuje požadavky normy EN 397 a je opatřena
značkou CE.
Při práci s přístrojem noste ochranu sluchu, která
splňuje požadavky normy EN 352-1 a je opatřena
značkou CE.
Na ochranu proti odletujícím úlomkům noste vhodné
ochranné brýle, které splňují požadavky normy EN 166
nebo jsou opatřeny značkou CE. Nebo noste na přilbě
ochranný štít, který splňuje požadavky normy EN 1731
a je opatřen značkou CE.
Ve specializovaném obchodě lze zakoupit ochranné
přilby s integrovanou ochranou sluchu a hledím.
Neprořezná bunda
Při práci s přístrojem noste ochranu horní části těla,
která splňuje požadavky normy EN 381-11 a je
opatřena značkou CE.
Ochranné rukavice
Při práci s přístrojem noste vhodné ochranné rukavice
s ochranou proti řezným poraněním, které splňují
Obecná výstražná značka
Před uvedením do provozu si přečtěte
návod k použití a všechny bezpečnostní
pokyny.
Při práci s přístrojem používejte vhodnou
ochranu hlavy, zraku a sluchu.
Při práci s přístrojem používejte
protiskluzovou bezpečnostní obuv.
Při práci s přístrojem noste neklouzavé a
pevné ochranné rukavice.
Smrtelné nebezpečí při zpětném rázu
řetězové pily. Nikdy se nedotýkejte
řezaných předmětů špičkou vodicí
kolejnice.
Smrtelné nebezpečí v důsledku
nekontrolovaného pohybu řetězové pily.
Řetězovou pilu držte vždy oběma
rukama.
Smrtelné nebezpečí v důsledku
nekontrolovaného pohybu řetězové pily.
Nikdy nedržte přístroj jednou rukou.
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkému
prostředí.
Garantovaná hladina akustického tlaku
uvedená na štítku činí 105 dB.
Brzda řetězu je uvolněna.
Brzda řetězu je zjištěna a řetěz pily je
blokován.
Mazání vodicí kolejnice a řetězu
Otáčením upravte napnutí řetězu:
+ = Napněte řetěz
- = Povolte
řetěz
Směr chodu řetězu (označení řetězu se
nachází pod krytem)
Похожие устройства
- Osnovo TR-IP1(800m) до 800м. sct1307 Паспорт
- Gigant ПВС 3x2,5 30м на катушке 80074 Инструкция
- Церезит Ct 137/25 1,0 по зима 1604019 ТО
- HL Н=100 мм. Инструкция HL620
- Iek У03 3 места 2P+PE/3м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-03-03-Z Инструкция к товару
- Iek У03 3 места 2P+PE/5м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-03-05-Z Инструкция к товару
- Iek У03К-выкл., 3 места, 2Р+PЕ, 1,5 метра, 3х1мм2, 16А/250 WYP10-16-03-01-ZK-17 Руководство По Эксплуатации
- Iek , У03В 3 места 2P+PE/5м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-03-05-ZK Инструкция к товару
- Iek У04К-выключатель, 4 места, 2Р+PЕ, 1.5 метра, 3х1мм2, 16А/250 WYP10-16-04-01-ZK-17 Руководство По Эксплуатации
- Iek , У05В 5 мест 2P+PE/5м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-05-05-ZK Инструкция к товару
- Церезит Ct 137/25 1.5 по зима 2080380 ТО
- Церезит Ct 137/25 2,5 792201 ТО
- SC&T HKM01-4K по Ethernet до 140 м (CAT5e), до 150 м (CAT6) для передачи HDMI (1.4, до 4K(30Гц), USB, аудио, RS232 и сигнал ИК управления sct1177 Инструкция по эксплуатации
- Церезит Ct 137/25 2.5 по зима 1861813 ТО
- Церезит 792199 ТО
- Атлант ПВС 3х2,5 50 м 40176 Инструкция
- Церезит CT 21/25 Зима 2335465 ТО
- Церезит 1321900 ТО
- Церезит Ct 54/15 база трансп 1876932 ТО
- STAYER профессиональный 55076-50 инструкция