Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 Инструкция к Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 онлайн [36/340] 853408
![Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 Инструкция к Karcher CS 400/36 Bp Pack EU 1.042-505.0 онлайн [36/340] 853408](/views2/2090112/page36/bg24.png)
36 Français
Tirage/Recul
DANGER
Mouvements incontrôlés de la tronçonneuse
Danger de mort par des coupures
Planifier la coupe avant de scier et reconnaitre les dan-
gers.
Toujours tenir la tronçonneuse fermement des deux
mains.
Pour le tirage/contrecoup il s'agit d'un effet qui se pro-
duit en principe dans le sens opposé à celui de la
chaîne sur le matériau scié.
Illustration P
1 Tirage
2 Recul
Lors du sciage avec la face inférieure du rail de guidage
- coupe à coup droit, si la chaîne se bloque ou heurte un
objet solide dans le bois, la tronçonneuse peut être tirée
par à-coups sur le matériau scié.
Pour éviter tout tirage, toujours appliquer la butée à
griffe correctement.
Lors du sciage avec la face supérieure du rail de gui-
dage - coupe à revers - si la chaîne se bloque ou heurte
un objet solide dans le bois, la tronçonneuse peut être
refoulée en direction de l'utilisateur.
Pour éviter un recul :
Ne pas coincer la face supérieure du rail de gui-
dage.
Ne pas tordre le rail de guidage dans la coupe.
Recul
DANGER
Mouvements incontrôlés de la tronçonneuse
Danger de mort par des coupures
Planifier la coupe avant de scier et reconnaitre les dan-
gers.
Toujours tenir la tronçonneuse fermement des deux
mains.
Lors d'un recul, la tronçonneuse est projetée brusque-
ment et de manière incontrôlable en direction de l'utili-
sateur.
Un recul survient lorsque p. ex. la chaîne de scie située
dans la partie supérieure du rail de scie rencontre invo-
lontairement un obstacle ou est coincée.
Illustration Q
Tenir toujours la tronçonneuse de façon à pouvoir
résister aux forces de recul. Ne pas lâcher la tron-
çonneuse.
Lors du sciage, ne pas se pencher trop en avant.
Ne pas porter la tronçonneuse au-dessus du niveau
des épaules.
Toujours attendre que la chaîne ait atteint sa vitesse
maximale et scier à plein régime.
Ne pas scier avec la pointe du rail de scie.
Introduire le rail de guidage dans une coupe enta-
mée avec la plus grande attention.
Prêter attention à la position du tronc et aux forces
qui peuvent fermer le jeu de coupe et coincer la
chaîne.
Ne jamais couper plusieurs branches en même
temps pour ébrancher.
Ne travailler qu'avec une chaîne acérée et correcte-
ment tendue.
Utiliser une chaîne à faible risque de recul et un rail
de guidage avec un petit champignon de rail.
Planifier le sens de chute et le chemin de retraite
DANGER
Arbre en chute
Danger de mort
L'abattage des arbres ne peut être effectué que par des
personnes spécialement formées.
Lorsque vous planifiez le sens de chute, tenez compte
des points suivants :
La distance jusqu'à la prochaine aire de travail doit
être d'au moins 2,5 longueurs d'arbre.
Ne pas effectuer d'abattage par vent fort.
L'arbre peut tomber de manière incontrôlée.
Déterminer le sens de chute en fonction de la crois-
sance de l'arbre, du terrain (pente) et des conditions
météorologiques.
Toujours laisser tomber l'arbre dans un espace de
croissance, jamais sur d'autres arbres.
Prévoir un chemin de retraite pour chaque employé.
S'applique ici :
Etablir le chemin de retraite à environ 45 ° en biais
du sens de la chute.
Illustration R
Libérer le chemin de retraite des obstacles.
Ne placer aucun outil ni équipement sur le chemin
de retraite.
Lorsque vous travaillez sur une pente raide, plani-
fiez le chemin de retraite parallèlement à la pente.
Lorsque vous utilisez le chemin de retraite, surveil-
ler les branches qui tombent et observer les cimes.
Préparer la zone de travail sur le tronc
1. Débarrasser la zone de travail sur le tronc des
branches gênantes, des broussailles et des obsta-
cles.
Bonne stabilité assurée.
2. Nettoyer soigneusement le pied du tronc, avec la
hache par exemple.
Le sable, les cailloux et autres corps étrangers
rendent la chaîne sans tranchant.
3. Enlever les grosses racines.
a Couper les racines perpendiculairement.
Illustration S
b Couper les racines horizontalement.
c Retirer le morceau de racine de la zone de travail.
Définir la coupe d'abattage
DANGER
Arbre en chute
Danger de mort
L'abattage des arbres ne peut être effectué que par des
personnes spécialement formées.
1. Assurez-vous que personne ne soit mis en danger
par la chute de l'arbre. Les appels peuvent ne pas
être entendus en raison du bruit des moteurs.
Dans la zone d'abattage, seules les personnes oc-
cupées par l'abattage peuvent être présentes.
2. Placer l'entaille à angle droit du sens de chute.
a Le plus près possible du sol, effectuer une coupe
horizontale (coupe de la semelle) sur environ 1/3
du diamètre du tronc.
Illustration T
b Faire une coupe oblique (coupe du toit) avec un
angle d'environ 45-60 °.
3. Définir la coupe d'abattage.
a Appliquer la coupe d'abattage parallèlement à la
coupe de la semelle et au moins 50 mm plus
haut.
Похожие устройства
- Osnovo TR-IP1(800m) до 800м. sct1307 Паспорт
- Gigant ПВС 3x2,5 30м на катушке 80074 Инструкция
- Церезит Ct 137/25 1,0 по зима 1604019 ТО
- HL Н=100 мм. Инструкция HL620
- Iek У03 3 места 2P+PE/3м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-03-03-Z Инструкция к товару
- Iek У03 3 места 2P+PE/5м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-03-05-Z Инструкция к товару
- Iek У03К-выкл., 3 места, 2Р+PЕ, 1,5 метра, 3х1мм2, 16А/250 WYP10-16-03-01-ZK-17 Руководство По Эксплуатации
- Iek , У03В 3 места 2P+PE/5м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-03-05-ZK Инструкция к товару
- Iek У04К-выключатель, 4 места, 2Р+PЕ, 1.5 метра, 3х1мм2, 16А/250 WYP10-16-04-01-ZK-17 Руководство По Эксплуатации
- Iek , У05В 5 мест 2P+PE/5м 3х1,5мм2 16А/250В UNO WYP53-16-05-05-ZK Инструкция к товару
- Церезит Ct 137/25 1.5 по зима 2080380 ТО
- Церезит Ct 137/25 2,5 792201 ТО
- SC&T HKM01-4K по Ethernet до 140 м (CAT5e), до 150 м (CAT6) для передачи HDMI (1.4, до 4K(30Гц), USB, аудио, RS232 и сигнал ИК управления sct1177 Инструкция по эксплуатации
- Церезит Ct 137/25 2.5 по зима 1861813 ТО
- Церезит 792199 ТО
- Атлант ПВС 3х2,5 50 м 40176 Инструкция
- Церезит CT 21/25 Зима 2335465 ТО
- Церезит 1321900 ТО
- Церезит Ct 54/15 база трансп 1876932 ТО
- STAYER профессиональный 55076-50 инструкция