Ryobi ONE+ RAD1801M 5133001166 Руководство по эксплуатации онлайн [40/44] 853555
![Ryobi ONE+ RAD1801M 5133001166 Руководство по эксплуатации онлайн [40/44] 853555](/views2/1224899/page40/bg28.png)
EN
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product is in
conformity with the following standards or standardized documents.
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN55014-1:2006+A1:2009, EN55014-
2:1997+A1:2001+A2:2008, EN60745-1:2009, EN60745-2-1:2010,
EN60745-2-2:2010.
Sound pressure level [K=3dB(A)]: 67.5 dB(A)
Sound power level [K=3dB(A)]: 78.5 dB(A)
Weighted root mean
The vibration total values(triax vector sum) determined according
to EN60745: Drilling into metal, vibration emission value ah, D = 1.2 m/s
2
(Uncertainty K = 1,5 m/s
2
)
Screwdriving without impact, vibration emission value ah = 0.3 m/s
2
(Uncertainty K = 1,5 m/s
2
)
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents normalisés suivants.
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN55014-1:2006+A1:2009, EN55014-
2:1997+A1:2001+A2:2008, EN60745-1:2009, EN60745-2-1:2010,
EN60745-2-2:2010.
Niveau de pression acoustique [K=3dB(A)]: 67.5 dB(A)
Niveau de puissance acoustique [K=3dB(A)]: 78.5 dB(A)
Valeur pondérée moyenne
La valeur totale des vibrations (somme vectorielle triaxiale)
déterminée selon EN60745: Perçage dans le métal, valeur d’émission
de vibrations ah, D = 1.2 m/s
2
(Incertitude K = 1,5 m/s
2
)
Vissage sans chocs, valeur d’émission de vibrations ah = 0.3 m/s
2
(Incertitude K = 1,5 m/s
2
)
DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den
folgenden Normen oder normativen Dokumenten über-einstimmt.
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN55014-1:2006+A1:2009, EN55014-
2:1997+A1:2001+A2:2008, EN60745-1:2009, EN60745-2-1:2010,
EN60745-2-2:2010.
Schalldruckpegel [K=3dB(A)]: 67.5 dB(A)
Schallleistungspegel [K=3dB(A)]: 78.5 dB(A)
Quadratischer Mittelwert
Die Vibrationsgesamtwerte (triaxiale Vektorensumme) ermittelt
nach EN60745: Bohren in Metall, Vibrationsemissionswert ah, D = 1.2
m/s
2
(Unsicherheit K = 1,5 m/s
2
)
Schrauben ohne schlagschrauben, Vibrationsemissionswert ah = 0.3 m/
s
2
(Unsicherheit K = 1,5 m/s
2
)
ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto
es conforme a las siguientes normas o documentos normalizados.
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN55014-1:2006+A1:2009, EN55014-
2:1997+A1:2001+A2:2008, EN60745-1:2009, EN60745-2-1:2010,
EN60745-2-2:2010.
Nivel de presión acústica [K=3dB(A)]: 67.5 dB(A)
Nivel de potencia acústica [K=3dB(A)]: 78.5 dB(A)
Valor medio ponderado
Los valores de vibración total (suma de vectores triax.),
determinado según la norma EN60745: Perforación en metal, valor de
emisión de vibración ah, D = 1.2 m/s
2
(Incertidumbre K = 1,5 m/s
2
)
Apretar sin impacto, valor de emisión de vibración ah = 0.3 m/s
2
(Incertidumbre K = 1,5 m/s
2
)
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione,
che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti.
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN55014-1:2006+A1:2009, EN55014-
2:1997+A1:2001+A2:2008, EN60745-1:2009, EN60745-2-1:2010,
EN60745-2-2:2010.
Livello di pressione acustica [K=3dB(A)]: 67.5 dB(A)
Livello di potenza acustica [K=3dB(A)]: 78.5 dB(A)
Valore quadratico medio ponderato
I valori totali delle vibrazioni (somma di vettori in tre direzioni)
sono misurati conformemente alla norma EN60745: Perforazione
nel metallo, valore di emissioni vibrazioni ah, D = 1.2 m/s
2
(Incertezza
K = 1,5 m/s
2
)
Avvitare senza impatto, valore di emissioni vibrazioni ah = 0.3 m/s
2
(Incertezza K = 1,5 m/s
2
)
NL
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren op onze eigen verantwoordelijkheid dat dit product voldoet
aan de volgende normen of normatieve documenten.
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN55014-1:2006+A1:2009, EN55014-
2:1997+A1:2001+A2:2008, EN60745-1:2009, EN60745-2-1:2010,
EN60745-2-2:2010.
Geluidsdrukniveau [K=3dB(A)]: 67.5 dB(A)
Geluidsvermogensniveau [K=3dB(A)]: 78.5 dB(A)
Gewogen gemiddelde
De totale trillingswaarden (triaxale verctorsom) vastgesteld
in overeemstemming met EN60745: Boren in metaal,
trillingsemissiewaarde ah, D = 1.2 m/s
2
(Onzekerheid K = 1,5 m/s
2
)
Schroeven draaien zonder klopfunctie, trillingsemissiewaarde: [K=1.5m/
s
2
]: 0.3 m/s
2
PT
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este produto
cumpre as seguintes normas ou documentos normativos.
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN55014-1:2006+A1:2009, EN55014-
2:1997+A1:2001+A2:2008, EN60745-1:2009, EN60745-2-1:2010,
EN60745-2-2:2010.
Nível de pressão acústica [K=3dB(A)]: 67.5 dB(A)
Nível de potência acústica [K=3dB(A)]: 78.5 dB(A)
Média quadrática ponderada
Os valores totais de vibração (soma do vector triax) são
determinados em conformidade com a: Perfuração em metal, valor de
emissão de vibração ah, D = 1.2 m/s
2
(Incerteza K = 1,5 m/s
2
)
Apertar sem impacto, valor de emissão de vibração ah = 0.3 m/s
2
(Incerteza K = 1,5 m/s
2
)
2
DA
KONFORMITETSERKLÆRING
Vi erklærer på eget ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med
følgende standarder eller standardiseringsdokumenter.
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN55014-1:2006+A1:2009, EN55014-
2:1997+A1:2001+A2:2008, EN60745-1:2009, EN60745-2-1:2010,
EN60745-2-2:2010.
Lydtryksniveau [K=3dB(A)]: 67.5 dB(A)
Lydstyrkeniveau [K=3dB(A)]: 78.5 dB(A)
Vægtet geometrisk middelværdi
Totale vibrationsværdier (triax vector sum) afgøres ifølge EN60745:
Boring i metal, vibrations emissionsværdi ah, D = 1.2 m/s
2
(Usikkerhed
K = 1,5 m/s
2
)
Skrueoperation uden slag, vibrations emissionsværdi ah = 0.3 m/s
2
(Usikkerhed K = 1,5 m/s
2
)
SV
FÖRSÄKRAN
Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överensstämmer med
följande normer och dokument.
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN55014-1:2006+A1:2009, EN55014-
2:1997+A1:2001+A2:2008, EN60745-1:2009, EN60745-2-1:2010,
EN60745-2-2:2010.
Ljudtrycksnivå [K=3dB(A)]: 67.5 dB(A)
Ljudeffektnivå [K=3dB(A)]: 78.5 dB(A)
Viktat medelvärde
Det totala vibrationsvärdet (treaxelvektorsumma) är framtaget enligt
EN60745: Borrning i metall, vibrationsvärde ah, D = 1.2 m/s
2
(Osäkerhet
K = 1,5 m/s
2
)
Skruvdragning utan genomslag, vibrationsvärde ah = 0.3 m/s
2
(Osäkerhet K = 1,5 m/s
2
)
FI
TODISTUS STANDARDIN-MUKAISUUDESTA
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on alla
lueteltujen standardien ja standardoimis-asiakirjojen vaatimusten
mukainen.
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN55014-1:2006+A1:2009, EN55014-
2:1997+A1:2001+A2:2008, EN60745-1:2009, EN60745-2-1:2010,
EN60745-2-2:2010.
Äänenpainetaso [K=3dB(A)]: 67.5 dB(A)
Äänen tehotaso [K=3dB(A)]: 78.5 dB(A)
Painotettu tehollisarvo
Tärinän kokonaisarvot (kolmiakselinen vektorisumma) määritettynä
standardin EN60745 mukaisesti: Metallia porattaessa tärinäarvo ah, D
= 1.2 m/s
2
(epätarkkuus K = 1,5 m/s
2
)
Ruuvaaminen ilman iskua, tärinäarvo ah = 0.3 m/s
2
(epätarkkuus K =
1,5 m/s
2
)
Содержание
- Rad1801 1
- English 3
- Environmental protection 3
- Icons in this manual 3
- Intended use 3
- Maintenance 3
- Special safety rules 3
- Symbol 3
- Entretien 4
- Français 4
- Icônes de ce manuel 4
- Protection de l environnement 4
- Règles particulières de sécurité 4
- Symbole 4
- Utilisation prévue 4
- Besondere sicherheitsvorschriften 5
- Deutsch 5
- Symbol 5
- Symbol in dieser bedienungsanleitung 5
- Umweltschutz 5
- Vorgesehene verwendung 5
- Wartung und pflege 5
- Español 6
- Iconos de este manual 6
- Mantenimiento 6
- Protección del medio ambiente 6
- Reglas especiales de seguridad 6
- Símbolo 6
- Uso previsto 6
- Icone in questo manuale 7
- Italiano 7
- Manutenzione 7
- Norme speciali di sicurezza 7
- Simbolo 7
- Tutela dell ambiente 7
- Utilizzo 7
- Beoogd gebruik 8
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften 8
- Iconen in deze gebruiksaanwijzing 8
- Milieubescherming 8
- Nederlands 8
- Onderhoud 8
- Symbool 8
- Manutenção 9
- Português 9
- Protecção do ambiente 9
- Regras especiais de segurança 9
- Símbolo 9
- Utilização prevista 9
- Ícones neste manual 9
- Ikoner i denne brugsanvisning 10
- Miljøbeskyttelse 10
- Symbol 10
- Særlige sikkerhedsregler 10
- Tiltænkt anvendelsesformål 10
- Vedligeholdelse 10
- Användningsområde 11
- Bilder i denna bruksanvisning 11
- Miljöskydd 11
- Specifika säkerhetsregler 11
- Svenska 11
- Symbol 11
- Underhåll 11
- Erityiset turvallisuussäännöt 12
- Huolto 12
- Käyttötarkoitus 12
- Symboli 12
- Tämän käsikirjan kuvakkeet 12
- Ympäristönsuojelu 12
- Ikon i denne manualen 13
- Miljøvern 13
- Spesielle sikkerhetsregler 13
- Symbol 13
- Tiltenkt bruk 13
- Vedlikehold 13
- Защита окружающей среды 14
- Назначение 14
- Обозначения используемые в данном руководстве 14
- Особые правила безопасности 14
- Русский 14
- Символ 14
- Техническое обслуживание 14
- Ikony używane w tym podręczniku 15
- Konserwacja 15
- Ochrona środowiska 15
- Polski 15
- Przeznaczenie 15
- Specjalne zasady bezpieczeństwa 15
- Symbol 15
- Ikony v návodu 16
- Ochrana životního prostředí 16
- Symbol 16
- Zamýšlené použití 16
- Zvláštní bezpečnostní předpisy 16
- Údržba 16
- Čeština 16
- Ikonok a kézikönyvben 17
- Karbantartás 17
- Környezetvédelem 17
- Magyar 17
- Rendeltetésszerű használat 17
- Speciális biztonsági előírások 17
- Szimbólum 17
- Domeniu de aplicaţii 18
- Pictograme în acest manual 18
- Protecţia mediului înconjurător 18
- Reguli speciale privind siguranţa 18
- Română 18
- Simbol 18
- Întreţinerea 18
- Apkope 19
- Ikonas šajā rokasgrāmatā 19
- Latviski 19
- Paredzētā lietošana 19
- Simbols 19
- Speciālie drošības noteikumi 19
- Vides aizsardzība 19
- Aplinkos apsauga 20
- Lietuviškai 20
- Naudojimo paskirtis 20
- Priežiūra 20
- Simboliai 20
- Specialios saugos taisyklės 20
- Ženklai šioje instrukcijoje 20
- Hooldus 21
- Kasutusjuhendis kasutatavad ikoonid 21
- Keskkonnakaitse 21
- Ohutuse erinõuded 21
- Otstarbekohane kasutamine 21
- Sümbol 21
- Hrvatski 22
- Ikone u ovom priručniku 22
- Namjena 22
- Održavanje 22
- Posebna sigurnosna pravila 22
- Simbol 22
- Zaštita okoliša 22
- Ikone v tem priročniku 23
- Namen uporabe 23
- Simbol 23
- Slovensko 23
- Specifična varnostna pravila 23
- Vzdrževanje 23
- Zaščita okolja 23
- Ikony v tomto návode 24
- Ochrana životného prostredia 24
- Slovenčina 24
- Značky 24
- Údržba 24
- Účel použitia 24
- Špeciálne bezpečnostné pravidlá 24
- Ειδικοι κανονεσ ασφαλειασ 25
- Εικονιδια στο εγχειριδιο 25
- Ελληνικά 25
- Προοριζομενη χρηση 25
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 25
- Πσυμβολο 25
- Συντηρηση 25
- Baki m 26
- Bu kilavuzdaki si mgeler 26
- Kullanim amaci 26
- Sembol 26
- Türkçe 26
- Çevreni n korunmasi 26
- Özel güvenli k kurallari 26
- Türkçe 27
- English français deutsch español italiano nederlands 30
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai 30
- Eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 31
- Português dansk svenska suomi norsk русский 31
- English français deutsch español italiano nederlands português 32
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti 32
- Dansk svenska suomi norsk русский 33
- Hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 33
- Machine cordless angle drill type rad1801 september 2011 43
Похожие устройства
- JSD ПШМ-180У Инструкция
- ECO AAG12-125 Инструкция к товару
- Fubag GA125 + зачистной диск 4" 100127 Инструкция к товару
- PROFACTOR LUXE с полимерным покрытием, в/в 1/2, 30 см PF WFH 527.30 Технический паспорт
- PROFACTOR LUXE с полимерным покрытием, в/в 1/2, 40 см PF WFH 527.40 Технический паспорт
- PROFACTOR LUXE с полимерным покрытием, в/в 1/2, 50 см PF WFH 527.50 Технический паспорт
- Kolner KPM 180/1400V 8030900016 Инструкция по эксплуатации
- Patriot AG180 110300180 Инструкция к товару
- BEMETA CYTRO для мыла - мыльница 102308061 Инструкция к BEMETA CYTRO 102308061
- BEMETA CYTRO для мыла - мыльница 102308122 Инструкция к BEMETA CYTRO 102308122
- BEMETA CYTRO для мыла - мыльница 104308175 Инструкция к BEMETA CYTRO 104308175
- BEMETA CYTRO для мыла - мыльница 106308172 Инструкция к BEMETA CYTRO 106308172
- BEMETA CYTRO для мыла - мыльница 146208016 Инструкция к BEMETA CYTRO 146208016
- BEMETA CYTRO для мыла - мыльница 146208072 Инструкция к BEMETA CYTRO 146208072
- BEMETA CYTRO для мыла - мыльница 146208082 Инструкция к BEMETA CYTRO 146208082
- BEMETA CYTRO для мыла - мыльница 146208192 Инструкция к BEMETA CYTRO 146208192
- BEMETA CYTRO для мыла - мыльница 146208212 Инструкция к BEMETA CYTRO 146208212
- BEMETA CYTRO для мыла - мыльница 146208332 Инструкция к BEMETA CYTRO 146208332
- BEMETA CYTRO для мыла - мыльница 146208376 Инструкция к BEMETA CYTRO 146208376
- BEMETA CYTRO для мыла - мыльница 146208386 Инструкция к BEMETA CYTRO 146208386