DWT ABS-12 L-2 BMC 5.2.1 Инструкция по эксплуатации онлайн [49/164] 857108
![DWT ABS-12 L-2 BMC 5.2.1 Инструкция по эксплуатации онлайн [49/164] 857108](/views2/1881823/page49/bg31.png)
49
Español
Durante el proceso de carga, la batería 2
y el cargador 16 se calientan, esto es un
proceso normal.
Encendido / apagado
de la herramienta eléctrica
Asegúrese de que el botón de selección del senti-
do de giro 8 no esté centrado; esto bloquea el inte-
rruptor de encendido / apagado 7.
Encender:
Pulse el interruptor de encendido / apagado 7�
Apagar:
Suelte el interruptor de encendido / apagado 7�
Características de diseño
de la herramienta eléctrica
Batería (ver g. 8)
La batería 2 está protegida por un sistema de seguri-
dad contra descarga profunda� En caso de descarga
completa, la herramienta eléctrica se apaga automá-
ticamente� Atención: no intente encender la herra-
mienta eléctrica cuando el sistema de protección
esté activado, ya que puede dañarse la batería 2.
Al pulsar el botón 11 los indicadores 10 mostrarán el
estado de carga de la batería 2 (ver g. 8).
Protección de temperatura
El sistema de protección de temperatura permite des-
activar automáticamente la herramienta eléctrica en
caso de exceso de carga o cuando la temperatura
de la batería 2 excede los 70ºC� El sistema garan-
tiza la protección de la herramienta eléctrica contra
daños en caso de incumplimiento de las condiciones
de operación�
Lámpara LED
Al pulsar el interruptor de encendido / apagado 7, la
lámpara LED 4 se enciende automáticamente y permi-
te realizar tareas en condiciones de baja luz�
Regulador del par de giros
Gire el regulador 5 para seleccionar uno de los 20 va-
lores del par de giros más adecuados para el trabajo
a realizar�
Se recomienda jar el regulador del par de
giros 5 en la posición "Perforar" para reali-
zar la perforación�
Ajuste de velocidad gradual
Se controla la velocidad desde 0 hasta el
máximo presionando el interruptor de encen-
dido / apagado 7� Una presión débil produce
bajas revoluciones, lo que permite que la he-
rramienta eléctrica se encienda suave mente�
Interruptor de la doble velocidad
Atención: se puede cambiar el rango de
revoluciones por minuto después de que
el motor se haya detenido por completo.
Para elegir la velocidad "1" mueva la tecla 5 hacia
atrás� Este modo se utiliza para el ajuste de tornillos
o para la perforación de oricios de diámetro grande.
Para elegir la velocidad "2" mueva la tecla 5 hacia
adelante� Este modo se utiliza para la perforación a
velocidad de oricios de diámetro pequeño.
Selección del sentido de giro (ver g. 9)
Cambie la dirección de rotación sola-
mente después de que el motor se de-
tuvo totalmente, de lo contrario podría
dañar la herramienta eléctrica.
Rotación en sentido horario (perforación, jación
de tornillos) - mueva el botón de selección del sen-
tido de giro 8 a la izquierda, como se muestra en la
gura 9.1.
Rotación en sentido antihorario (extracción de tor-
nillos) - mueva el botón de selección del sentido de
giro 8 a la derecha, como se muestra en la gura 9.2.
Desaceleración
La desaceleración detiene el portabroca de sujeción
rápida 1 inmediatamente después de que la herra-
mienta eléctrica se haya apagado� Esto ayuda a evitar
un apretamiento excesivo de los pernos y tornillos y
evita que se dañen los accesorios de trabajo, las bro-
cas del atornillador y las ranuras de los elementos de
ajuste�
Recomendaciones sobre el
funcionamiento
Perforación (ver g. 10-14)
• Engrase las brocas periódicamente cuando perfore
agujeros en metales (excepto cuando perfore metales
no ferrosos y sus aleaciones)�
• Cuando perfore los metales duros, aplique más
fuerza a la herramienta eléctrica y baje la velocidad
de rotación�
• Cuando perfore agujeros de diámetro grande en
metal, primero perfore un agujero con un diámetro
menor y ensánchelo hasta el diámetro necesario (ver
g. 10).
• Para evitar, cuando se perforen agujeros en made-
ra, que las supercies se agrietan en el punto de salida
de la broca, siga las instrucciones que aparecen en la
gura 11.
• Para disminuir la producción de polvo cuando se
perforan agujeros en paredes y techos, tome las medi-
das indicadas en las guras 12-14.
Cómo atornillar tornillos (ver g. 15)
• Para que el ajuste de los tornillos sea más fácil y
para evitar que se rompan los accesorios de trabajo,
primero perfore un agujero con un diámetro igual a 2/3
del diámetro del tornillo�
• Si une piezas de trabajo con la ayuda de los torni-
llos, para conseguir una unión duradera sin grietas, ni
fracturas, ni estraticaciones, tome las medidas que
aparecen en la gura 15.
Содержание
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 2
- Содержание зміст turinys мазмұны 2
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 3
- Содержание зміст turinys мазмұны 3
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 4
- Содержание зміст turinys мазмұны 4
- Elektrowerkzeug technische daten 12
- Power tool specification 20
- Spécifications de l outil électrique 27
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 35
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 43
- Especificações da ferramenta eléctrica 51
- Elektrikli alet özelliği 59
- Dane techniczne elektronarzędzia 66
- Specifikace elektronářadí 74
- Špecifikácie elektronáradia 81
- Date tehnice ale uneltei electrice 89
- Технически характеристики на електрическия инструмент 97
- Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου 105
- Технические характеристики электроинструмента 113
- Технічні характеристики електроінструменту 122
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 130
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 137
Похожие устройства
- Palitra Home Darling HC71857-45 Инструкция по поклейке обоев
- Palitra Home Darling HC71857-45 Расчет необходимого количества рулонов
- Royce Enjoy Дуб Блэкрок, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е308 Дуб Блэкрок Сертификат
- Royce Enjoy Дуб Эшфорд, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е310 Дуб Эшфорд Сертификат
- Royce Enjoy Дуб Лауфен, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е309 Дуб Лауфен Сертификат
- Royce Enjoy Дуб Нордборг, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е306 Дуб Нордборг Сертификат
- Royce Enjoy Дуб Стен, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е304 Дуб Стен Сертификат
- FLOORWOOD Genesis Дуб Риневар 43 класс, толщина 5 мм, 2,44244 кв. м MV 86133-5 Инструкция по укладке ламината с замком UNICLIC
- Lamiwood AQUAMARINE (Мрамор Бьянко; класс 43; 5 мм, микрофаска; 1,86 кв.м) M-01 Инструкция по укладке SPC
- Lamiwood AQUAMARINE (Мрамор Примо; класс 43; 5 мм, микрофаска; 1,86 кв.м) M-02 Инструкция по укладке SPC
- Lamiwood AQUAMARINE (Травертин Асти; класс 43; 5 мм, микрофаска; 1,86 кв.м) M-06 Инструкция по укладке SPC
- Lamiwood QUARTZWOOD (Дуб Кросби; класс 43; 5 мм; микрофаска; площадь упаковки 2,24 кв.м) Q-17 Инструкция по укладке SPC
- Lamiwood QUARTZWOOD (Дуб Либерти; класс 43; 5 мм; микрофаска; площадь упаковки 2,24 кв.м) Q-18 Инструкция по укладке SPC
- Wineo коллекция 400 Stone, Glamour Concrete Modern DB00141 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Stone, Hero Stone Gloomy DB00138 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Stone, Patience Concrete Pure DB00139 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Stone, Vision Concrete Chill DB00135 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Wood, Compassion Oak Tender DB00109 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Wood, Desire Oak Light DB00108 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Wood, Dream Pine Light DB00105 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO