DWT ABS-12 L-2 BMC 5.2.1 Инструкция по эксплуатации онлайн [91/164] 857108
![DWT ABS-12 L-2 BMC 5.2.1 Инструкция по эксплуатации онлайн [91/164] 857108](/views2/1881823/page91/bg5b.png)
91
Română
• Nu permiteţi ca familiarizarea rezultată din utili-
zarea frecventă a uneltelor să vă facă să vă com-
plăceţi sau să ignoraţi principiile de siguranţă ale
uneltei. O acţiune neglijentă poate cauza o vătămare
gravă într-o fracţiune de secundă.
• Avertisment! Uneltele electrice pot produce un
câmp electromagnetic în timpul utilizării. În unele cir-
cumstanţe, acest câmp poate interfera cu implanturile
medicale active sau pasive� Pentru a reduce riscul de
vătămare gravă sau fatală, le recomandăm persoane-
lor cu implanturi medicale să se consulte cu medicul
acestora şi producătorul de implanturi medicale înainte
de a utiliza această unealtă electrică.
Utilizarea şi întreţinerea uneltei electrice
• Persoanele cu aptitudini psio-zice sau mentale re-
duse, precum şi copiii, nu pot utiliza unealta electrică,
dacă acestea nu sunt supravegheate sau instruite cu
privire la utilizarea uneltei electrice de către o persoa-
nă responsabilă de siguranţa acestora.
• Nu forţaţi unealta electrică. Utilizaţi unealta
electrică corectă pentru operaţiunea dvs. Unealta
electrică corectă va face lucrurile mai bine şi în mare
siguranţă, la capacitatea pentru care a fost proiectată.
• Nu utilizaţi unealta electrică dacă întrerupătorul
nu o porneşte şi nu o opreşte. Orice unealtă electri-
că care nu poate comandată cu ajutorul întrerupăto-
rului este periculoasă şi trebuie să e reparată.
• Deconectaţi şa de la sursa de alimentare şi /
sau setul de baterii din unealta electrică înainte să
efectuaţi orice reglaj, să schimbaţi accesoriile sau
să depozitaţi uneltele electrice. Astfel de măsuri de
siguranţă preventive reduc riscul de a porni unealta
electrică accidental.
• Depozitaţi uneltele electrice inactive într-un loc
care nu se aă la îndemâna copiilor şi nu permiteţi
persoanelor nefamiliarizate cu unealta electrică
sau cu aceste instrucţiuni să utilizeze unealta elec-
trică. Uneltele electrice sunt periculoase în posesia
utilizatorilor neinstruiţi.
• Efectuaţi întreţinerea uneltei electrice. Veri-
caţi alinierea greşită sau griparea pieselor mobile,
ruperea pieselor şi orice altă condiţie care poate
afecta funcţionarea uneltei electrice. Dacă unealta
electrică s-a deteriorat, reparaţi-o înainte de utili-
zare. Uneltele electrice întreţinute în mod precar pot
cauza numeroase accidente�
• Păstraţi uneltele de tăiere ascuţite şi curate.
Uneltele de tăiere întreţinute corespunzător cu margini
de tăiere ascuţite sunt mai puţin predispuse la gripare
şi sunt mai facil de comandat.
• Utilizaţi unealta electrică, accesoriile şi cuţitele
aplicate etc. în conformitate cu aceste instrucţiuni,
luând în considerare condiţiile de lucru şi lucrarea
de executat. Utilizarea uneltei electrice pentru alte
operaţiuni decât cele prevăzute poate duce la o situ-
aţie periculoasă.
• Păstraţi mânerele şi suprafeţele de prindere us-
cate, curate şi fără urme de ulei şi lubriant. Mâne-
rele şi suprafeţele de prindere alunecoase împiedică
manipularea şi comanda sigură a uneltei în situaţii
neaşteptate.
• Reţineţi faptul că atunci când utilizaţi o unealtă elec-
trică, ţineţi mânerul auxiliar corect, care este util în
momentul comandării uneltei electrice. Prin urmare, o
ţinere adecvată poate reduce riscul de accidente sau
vătămări.
Utilizarea şi întreţinerea bateriei
• Reîncărcaţi doar cu încărcătorul specicat de
producător. Un încărcător care este potrivit pentru un
grup de baterii poate crea un risc de incendiu când
este utilizat cu un alt grup de baterii�
• Utilizaţi unelte electrice doar împreună cu gru-
purile de baterii desemnate. Utilizarea oricărui alt
grup de baterii poate crea risc de vătămare şi incendiu.
• Când grupul de baterii nu este utilizat, ţineţi-l de-
parte de alte obiecte de metal, precum agrafe de
hârtie, monede, chei, cuie, şuruburi sau orice alte
obiecte mici din metal, care pot face o conexiune
de la un capăt la celălalt. Scurtcircuitarea terminale-
lor bateriei împreună poate cauza arsuri sau incendiu.
• În condiţii abuzive, poate ejectat lichid din ba-
terie; evitaţi contactul. În caz de contact acciden-
tal, clătiţi cu apă. Dacă lichidul intră în contact cu
ochii, solicitaţi ajutor medical. Lichidul ejectat din
baterie poate cauza iritaţii sau arsuri.
• Evitaţi pornirea accidentală. Asiguraţi-vă că bu-
tonul pornire / oprire este în poziţia oprit înainte de
inserarea grupului de baterii. Transportarea uneltei
electrice cu degetul apăsat pe butonul de oprire / por-
nire sau inserarea grupului de baterii în unelte electrice
care au butonul pornit poate cauza accidente�
• Nu deschideţi bateria. Pericol de scurtcircuitare�
• În cazul deteriorării şi utilizării necorespunză-
toare a bateriei, pot emişi vapori. Inspiraţi aer
proaspăt şi solicitaţi ajutor medical în caz de tul-
burări. Vaporii pot irita sistemul respirator�
• Când bateria este defectă, lichidul poate ejec-
tat şi poate intra în contact cu componentele adi-
acente. Vericaţi orice piesă afectată. Curăţaţi aceste
piese sau înlocuiţi-le, dacă este necesar.
• Protejaţi bateria împotriva căldurii, de ex., împo-
triva expunerii continue la soare şi surselor de foc.
Există pericol de explozie.
AVERTISMENT! Citiţi toate avertismente-
le de siguranţă şi toate instrucţiunile.
• Protejaţi încărcătorul bateriei împotriva ploii şi
umezelii. Pătrunderea apei într-un încărcător de bate-
rie creşte riscul de electrocutare.
• Nu încărcaţi alte baterii. Încărcătorul bateriei este
potrivit doar pentru încărcarea bateriilor litiu-ion în in-
tervalul de tensiune menţionat. Altfel, există pericolul
de incendiu şi explozie.
• Păstraţi încărcătorul bateriei curat. Contaminarea
poate cauza pericolul de electrocutare�
• Vericaţi încărcătorul bateriei, cablul şi ştecărul
de ecare dată înainte de utilizare. Nu utilizaţi în-
cărcătorul bateriei când sunt constatate defecte.
Nu deschideţi dvs. încărcătorul bateriei, asiguraţi-
vă că este reparat doar de personal calicat, utili-
zând piese de rezervă originale. Încărcătoarele de
baterie, cablurile şi ştecărele deteriorate măresc riscul
de electrocutare�
• Nu operaţi încărcătorul bateriei pe suprafeţe
uşor inamabile (de ex. hârtie, textile etc.) sau în
medii combustibile. Există pericolul de incendiu din
cauza încălzirii încărcătorului bateriei în timpul încăr-
cării.
Reparaţii
• Unealta dvs. electrică trebuie să e reparată de
către o persoană calicată în reparaţii, utilizând
Содержание
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 2
- Содержание зміст turinys мазмұны 2
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 3
- Содержание зміст turinys мазмұны 3
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 4
- Содержание зміст turinys мазмұны 4
- Elektrowerkzeug technische daten 12
- Power tool specification 20
- Spécifications de l outil électrique 27
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 35
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 43
- Especificações da ferramenta eléctrica 51
- Elektrikli alet özelliği 59
- Dane techniczne elektronarzędzia 66
- Specifikace elektronářadí 74
- Špecifikácie elektronáradia 81
- Date tehnice ale uneltei electrice 89
- Технически характеристики на електрическия инструмент 97
- Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου 105
- Технические характеристики электроинструмента 113
- Технічні характеристики електроінструменту 122
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 130
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 137
Похожие устройства
- Palitra Home Darling HC71857-45 Инструкция по поклейке обоев
- Palitra Home Darling HC71857-45 Расчет необходимого количества рулонов
- Royce Enjoy Дуб Блэкрок, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е308 Дуб Блэкрок Сертификат
- Royce Enjoy Дуб Эшфорд, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е310 Дуб Эшфорд Сертификат
- Royce Enjoy Дуб Лауфен, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е309 Дуб Лауфен Сертификат
- Royce Enjoy Дуб Нордборг, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е306 Дуб Нордборг Сертификат
- Royce Enjoy Дуб Стен, 2.16 м2, 100% водостойкий, 42 класс износостойкости Е304 Дуб Стен Сертификат
- FLOORWOOD Genesis Дуб Риневар 43 класс, толщина 5 мм, 2,44244 кв. м MV 86133-5 Инструкция по укладке ламината с замком UNICLIC
- Lamiwood AQUAMARINE (Мрамор Бьянко; класс 43; 5 мм, микрофаска; 1,86 кв.м) M-01 Инструкция по укладке SPC
- Lamiwood AQUAMARINE (Мрамор Примо; класс 43; 5 мм, микрофаска; 1,86 кв.м) M-02 Инструкция по укладке SPC
- Lamiwood AQUAMARINE (Травертин Асти; класс 43; 5 мм, микрофаска; 1,86 кв.м) M-06 Инструкция по укладке SPC
- Lamiwood QUARTZWOOD (Дуб Кросби; класс 43; 5 мм; микрофаска; площадь упаковки 2,24 кв.м) Q-17 Инструкция по укладке SPC
- Lamiwood QUARTZWOOD (Дуб Либерти; класс 43; 5 мм; микрофаска; площадь упаковки 2,24 кв.м) Q-18 Инструкция по укладке SPC
- Wineo коллекция 400 Stone, Glamour Concrete Modern DB00141 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Stone, Hero Stone Gloomy DB00138 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Stone, Patience Concrete Pure DB00139 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Stone, Vision Concrete Chill DB00135 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Wood, Compassion Oak Tender DB00109 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Wood, Desire Oak Light DB00108 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO
- Wineo коллекция 400 Wood, Dream Pine Light DB00105 инструкция по уходу и уборке виниловых полов WINEO