FLOWAIR ELIS C-E-100 в комплекте с термостатом 14498 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/20] 857855
![FLOWAIR ELIS C-E-100 в комплекте с термостатом 14498 Инструкция по эксплуатации онлайн [7/20] 857855](/views2/1592057/page7/bg7.png)
www.flowair.com | 7
5.1. VERTICAL MOUNTING
5.1 MONTAŻ PIONOWY
5.1. VERTICALE MONTAGE
5.1. ВЕРТИКАЛЬНЫЙ МОНТАЖ
EN
A set of brackets for vertical installation consists of two metal consoles (RAL 9016), between which the curtain is inserted. The set includes upper
and lower console and a set of screws and nuts to fix the brackets to the the unit.
PL
Komplet wsporników do montażu pionowego składa się z dwóch metalowych konsol (RAL 9016), pomiędzy które wsuwana jest kurtyna. W skład
zestawu wchodzi konsola górna i dolna oraz zestaw śrub z nakrętkami do przymocowania wsporników z urządzeniem.
NL
Een set beugels voor verticale installatie bestaat uit twee metalen consoles (RAL 9016), waartussen het gordijn wordt geplaatst. De set bevat
een bovenste en onderste console en een set schroeven en moeren om de beugels aan de unit te bevestigen.
RU
Комплет монтажных держателей для вертикальной установки составлен из двух консолей (RAL 9016), между которые вставляется завеса.
В состав комплекта входят нижняя и верхняя консоль и комплект винтов для соединения держателей с оборудованием.
EN
Prepare four holes for ounting two brackets
PL
Przygotuj cztery otwory do montażu dwóch wsporników
NL
Maak vier gaten klaar voor het monteren van twee beugels
RU
Подготовьте четыре отверстия для установки двух держателей
EN
Fix the brackets to the vertical partition by using four M8 screws.
PL
Przytwierdzić wsporniki do przegrody pionowej za pomocą czterech śrub
M8.
NL
Bevestig de beugels aan de verticale scheidingswand met behulp van vier
M8-schroeven
RU
Закрепите держатели к вертикальной перегородке с помощью
четырех винтов M8.
EN
Insert unit between the brackets. Screw four M8 screws into the mounting holes
in the curtain.
PL
Wsuń urządzenie pomiędzy wsporniki. W otwory montażowe kurtyny wkręć
cztery śruby M8.
NL
Plaats de eenheid tussen de beugels. Schroef vier M8-schroeven in de
bevestigingsgaten in het gordijn.
RU
Вставьте аппарат между держателями. В монтажные отверстия вкрутите
четыре винта M8.
Содержание
- 1250 1400 1600 1850 2100 2300 2600 3000 4
- 2 3 1 2 3 1 2 3 4
- 210 260 4
- 27 5 35 1 4
- 50 230 50 230 50 4
- 64 52 67 54 69 50 65 53 68 55 70 52 67 55 70 56 71 4
- 65 0 95 1 2 4
- 9 22 8 32 5 4
- C w 100 c w 150 c w 200 4
- F 21 f 21 f 4
- Technical data 4 dane techniczne 4
- Technische gegevens 4 технические параметры 4
- ¾ ¾ ¾ 4
- Technical data 4 dane techniczne 5
- Technische gegevens 4 технические параметры 5
- Service and warranty terms 8 serwis i warunki gwarancji 14
- Deklaracja zgodności declaration of conformity conformiteitsverklaring декларация о соответствии 17
- Gdynia 12 4 018 17
- Product manager 17
Похожие устройства
- FLOWAIR ELIS C-E-150 в комплекте с термостатом 14499 Инструкция по эксплуатации
- FLOWAIR ELIS C-W-100 в комплекте с термостатом 14495 Инструкция по эксплуатации
- FLOWAIR ELIS C-W-150 в комплекте с термостатом 14496 Инструкция по эксплуатации
- Тепломаш КЭВ-10П1064E 121032 Инструкция
- Тепломаш КЭВ-12П2081E 122040 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-12П3081E 123063 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-12П4031E 124002 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-12П4050E (IP54) 124031 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-175П5061W (IP54) 135007 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-18П3043E 123050 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-18П4032E 124053 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-18П4042E 124055 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-18П4050E (IP54) 124032 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-18П4091E 124075 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-18П5031E 125025 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-18П5050E 125032 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-20П2171W 132007 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-24П4022E 124058 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-24П5031E 125026 Паспорт
- Тепломаш КЭВ-24П5041E 125029 Паспорт