Festool Precisio CS 50 EBG 574765 Инструкция по безопасности онлайн [11/32] 860986
![Festool Precisio CS 50 EBG 574765 Инструкция по безопасности онлайн [11/32] 860986](/views2/2098544/page11/bgb.png)
11
6 SERVICIO
a) Únicamente haga reparar su herramienta
eléctrica por un profesional, empleando ex-
clusivamente piezas de repuesto originales.
Solamente así se mantiene la seguridad de la
herramienta eléctrica.
b) Utilice exclusivamente piezas originales
de Festool para la reparación y el manteni-
miento de su herramienta. El uso de acceso-
rios o piezas de recambio no previstos puede
producir descargas eléctricas o lesiones.
ISTRUZIONI GENERALI DI SI
CUREZZAe
ATTENZIONE! È assolutamente necessa-
rio leggere attentamente tutte le avver-
tenze di sicurezza e le istruzioni. Eventuali erro-
ri nell’adempimento delle avvertenze e delle
istruzioni qui di seguito riportate potranno cau-
sare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative per ogni esigenza futura.
Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle av-
vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettri-
ci alimentati dalla rete (con linea di allacciamen-
to) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria
(senza linea di allacciamento).
1 POSTO DI LAVORO
a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavo-
ro. Il disordine e le zone di lavoro non illumi-
nate possono essere fonte di incidenti.
b) Evitare d’impiegare l’utensile in ambienti
soggetti al rischio di esplosioni nei quali si
trovino liquidi, gas o polveri infi ammabili. Gli
utensili elettrici producono scintille che pos-
sono far infi ammare la polvere o i gas.
c) Mantenere lontani i bambini ed altre perso-
ne durante l’impiego dell’utensile elettrico.
Eventuali distrazioni potranno comportare la
perdita del controllo sull’utensile
d) Non lasciare incustodito l‘elettroutensile. La-
sciare l‘area soltanto quando l‘elettroutensile
si è completamente arrestato.
2 SICUREZZA ELETTRICA
a) La spina per la presa di corrente dovrà esse-
re adatta alla presa. Evitare assolutamente
di apportare modifi che alla spina. Non im-
piegare spine adattatrici assieme ad utensili
con collegamento a terra. Le spine non mo-
difi cate e le prese adatte allo scopo riducono
il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto fi sico con superfi ci colle-
gate a terra, come tubi, riscaldamenti, cuci-
ne elettriche e frigoriferi. Sussiste un mag-
gior rischio di scosse elettriche nel momento
in cui il corpo é messo a massa.
c) Custodire l’utensile al riparo dalla pioggia o
dall’umidità. L’eventuale infi ltrazione di ac-
qua in un utensile elettrico va ad aumentare il
rischio d’insorgenza di scosse elettriche.
d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli
previsti al fi ne di trasportare o appendere
l’apparecchio, oppure di togliere la spina
dalla presa di corrente. Mantenere l’uten-
sile al riparo da fonti di calore, dall’olio,
dagli spigoli o da parti di strumenti in mo-
vimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati
aumentano il rischio d’insorgenza di scosse
elettriche.
e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto,
impiegare solo ed esclusivamente cavi di
prolunga omologati per l’impiego all’ester-
no. L’uso di un cavo di prolunga omologato
per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’in-
sorgenza di scosse elettriche.
f) Qualora non fosse possibile evitare di utiliz-
zare l’elettroutensile in ambiente umido, uti-
lizzare un interruttore di sicurezza. L’uso di
un interruttore di sicurezza riduce il rischio
di una scossa elettrica.
3 SICUREZZA DELLE PERSONE
a) È importante concentrarsi su ciò che si sta
facendo e a maneggiare con giudizio l’uten-
sile elettrico durante le operazioni di lavoro.
Non utilizzare l’utensile in caso di stanchezza
o sotto l’effetto di droghe, bevande alcoliche
e medicinali. Un attimo di distrazione durante
l’uso dell’utensile potrà causare lesioni gravi.
b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo
individuale, nonché guanti protettivi. Se si avrà
cura d’indossare equipaggiamento protettivo
individuale come la maschera antipolvere, la
calzatura antisdrucciolevole di sicurezza, il ca-
sco protettivo o la protezione dell’udito, a secon-
da dell’impiego previsto per l’utensile elettrico,
si potrà ridurre il rischio di ferite.
c) Evitare l’accensione involontaria dell’uten-
sile. Assicurarsi che il tasto si trovi in posi-
Похожие устройства
- Festool Precisio CS 50 EBG 574765 Инструкция по эксплуатации
- AEG KS 55-2 446665 Инструкция к товару
- AEG KS66-2 4935446675 Инструкция к товару
- Bosch GKS 65 CE 0.601.668.700 Инструкция к товару
- Bosch GKS 65 GCE 0.601.668.900 Инструкция к товару
- Dewalt 12 В XR DCS512N-XJ Инструкция к товару
- Dewalt 54 В XR FLEXVOLT DCS577N-XJ Инструкция к товару
- Dewalt 54 В XR FLEXVOLT DCS578N-XJ Инструкция к товару
- Dewalt 54 В XR FLEXVOLT DCS579N-XJ Инструкция к товару
- Dewalt DWE 560 B Инструкция к товару
- Диолд ДП-1.6-190 10061040 Инструкция к товару
- Диолд ДП-2.0-200 10061051 Инструкция к товару
- Rothenberger UKS160/355 1000000532 Инструкция к Rothenberger UKS160/355
- DWT HKS12-54 5.1.17 Инструкция по эксплуатации
- DWT HKS15-65 5.1.75 Схема разбора и таблица запчастей
- Энкор ПДЭ-1200/55 50239 Инструкция к товару
- Felisatti ДП-165/1300 551.5.1.00 Инструкция по эксплуатации
- RWS 4,8В 24374 Инструкция к товару
- GRAPHITE 185мм, 1200Вт 58G486 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 185 мм, 1200Вт, доп диск, кейс 58G488 Инструкция по эксплуатации