Bosch EasyShear 0600833303 Инструкция к Bosch EasyShear 0600833303 онлайн [166/238] 862068
![Bosch EasyShear 0600833303 Инструкция к Bosch EasyShear 0600833303 онлайн [166/238] 862068](/views2/2099786/page166/bga6.png)
166 | Македонски
работата која ја вршите. Користењето на
електричниот алат за други намени може да доведе до
опасни ситуации.
u Рачките и површините за држење одржувајте ги
суви, чисти и неизмастени. Рачките и површините за
држење што се лизгаат не овозможуваат безбедно
ракување и контрола на алатот во непредвидливи
ситуации.
Употреба и чување на батериски алат
u Полнете ја батеријата само со полнач наведен од
производителот. Полнач којшто е соодветен за еден
тип сет на батерии може да предизвика опасност од
пожар ако се користи за друг сет на батерии.
u Електричните алати користете ги само со
специјално наменети сетови на батерии.
Користењето на други сетови на батерии може да
предизвика опасност од повреда или пожар.
u Кога не го користите сетот на батерии, чувајте го
подалеку од други метални предмети, како на пр.,
спојувалки, монети, клучеви, шајки, завртки или
други помали метални предмети што може да
предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток
спој на батериските извори може да предизвика
изгореници или пожар.
u Под непредвидени околности, течноста може да
истече од батеријата; избегнувајте контакт. При
случаен допир, измијте се со млаз вода. Ако
течноста влезе во очите, побарајте дополнителна
медицинска помош. Течност истечена од батеријата
може да предизвика иритација или изгореници.
u Не употребувајте сет на батерии или алат што е
оштетен или изменет. Оштетени или изменети
батерии може да реагираат непредвидливо и да
предизвикаат пожар, експлозија или опасност од
повреда.
u Не го изложувајте сетот на батерии или алатот на
оган или висока температура. Изложувањето на оган
или на температура повисока од 130°C може да
предизвика експлозија.
u Следете ги сите упатства за полнење и не го
полнете сетот на батерии или алатот надвор од
температурниот опсег наведен во упатствата.
Неправилното полнење или на температура надвор од
наведениот опсег може да ја оштети батеријата и да ја
зголеми опасноста од пожар.
Сервисирање
u Електричниот алат сервисирајте го кај
квалификувано лице кое користи само идентични
резервни делови. Со ова се овозможува безбедно
одржување на електричниот алат.
u Никогаш не поправајте оштетени сетови на
батерии. Поправката на сетови на батерии треба да ја
врши само производителот или овластен сервис.
Безбедносни правила за електричните
ножици за жива ограда
u Чувајте ги сите делови на своето тело подалеку од
сечилото. Не обидувајте се да ги отстраните
заглавените отпадоци од сечилото додека
машината е вклучена. Сечилото се движи и по
гаснењето на моторот. Еден момент на невнимание
при работа со електричните ножици за жива ограда
може да резултира со тешки повреди.
u Ножиците за режење држете ги за рачките додека
сечилото мирува и внимавајте да не го притиснете
копчето за вклучување. Внимателното држење на
ножиците го намалува ризикот од случајно
вклучување и повредите кои можат да настанат како
последица од тоа.
u Кога ги пренесувате или складирате електричните
ножици секогаш ставете ја заштитната футрола.
Внимателното ракување со машината го намалува
ризикот од повреда.
u Обавезно исклучете ги сите прекинувачи за
вклучување-/исклучување, одстранете ја или
извадете батеријата кога сакате да отстраните
заглавени исечоци или при сервисирање на уредот.
Случајното стартување на ножиците при отстранување
на заглавен отпадок може да доведе до тешки
последици.
u Држете ги ножиците само за изолираните рачки,
зошто сечилото може да дојде во допир со скриени
електрични инсталации. Контактот на сечилото со
кабли може да ги наелектризира металните делови на
пилата и да доведе до струен удар на ракувачот.
u Сите струјни кабли чувајте ги понастрана од полето
на режење. Во грмушките кои ги режете може да има
скриени струјни кабли и жици и така случајно сечилото
од ножиците да дојде во контакт со нив.
u Не користете ги ножиците при невреме, особено
кога постои опасност од грмотевици. Со тоа ќе ја
намалите веројатноста да Ве удри гром.
Безбедносни напомени за тримерот за
грмушки и трева
u Оваа машина не е наменета на
личности (и деца) со ограничени
физички, сензорни или душевни
можности, со недостаток на
искуство и знаење, освен ако не
им се обезбедени соодветни
инструкции или надзор за
употреба на машината од страна на
личност одговорна за нивната
безбедност. Децата треба да бидат
F 016 L94 120 | (03.12.2020) Bosch Power Tools
Похожие устройства
- ИСТОК "life luxe" с одноручным латунным смесителем 0402.978 Сертификат
- Bosch ISIO 0600833108 Инструкция по эксплуатации
- Evoline GSB 7.2V SET + TH GSB7.2V + TH Инструкция
- AM.PM Func Square Slide 120x80, мат хром, прозрачное W84G-403-12080-MТ инструкция
- AM.PM , Gem 100х80 см, без поддона W90G-404-100280-MT Инструкция к AM.PM Gem W90G-404-100280-MT
- AM.PM Gem Sqare Pivot 90x90 W90G-404-090MT Инструкция
- AM.PM Gem Square Slide 90x90 стекло прозрачное, профиль черный матовый, без поддона W90G-403-090BT инструкция
- Stiga SGM 104 AE 253010271/ST1 Инструкция по эксплуатации
- KSC 250 л с лейкой свидетельство
- KSC 250 л с лейкой Экспертное заключение лист 1
- KSC 250 л с лейкой Экспертное заключение лист 2
- KSC 250 л с лейкой Паспорт изделия
- POLIMER GROUP серии R 100 литров черный DR100S Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS110S1
- POLIMER GROUP серии R 100 литров, черный, с подогревом DR100S12 Паспорт изделия
- POLIMER GROUP серии R 100 литров, черный, с подогревом DR100S12 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS110S1
- POLIMER GROUP серии R 100 литров голубой DR100S13 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS110S1
- POLIMER GROUP серии R, 100 литров, зеленый DR100S2 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS110S1
- POLIMER GROUP серии R 200 литров, черный DR200S1 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS110S1
- POLIMER GROUP серии R, 300 литров, голубой DR300S13 Инструкция к POLIMER GROUP РОСА DRS110S1
- Gardena ComfortCut Li-18/60 без аккумулятора 09838-55.000.00 Инструкция по эксплуатации