Metabo SGS 18 LTX Q 601609850 Инструкция к Metabo PowerMaxx SGS 12 Q 601608850 онлайн [29/84] 862136
![Metabo PowerMaxx SGS 12 Q 601608850 Инструкция к Metabo PowerMaxx SGS 12 Q 601608850 онлайн [29/84] 862135](/views2/2099858/page29/bg1d.png)
ITALIANO it
29
Applicazione:
1. Ruotare il tappo di gomma (17) di 180° per
rendere accessibili i contatti.
2. Applicare l’asta telescopica (14)
sull’apparecchio (come illustrato). Il bloccaggio
(18) deve scattare in posizione.
Regolazione lunghezza asta e angolo:
3. Ruotare il regolatore di altezza (15) in senso
orario, portare l’asta telescopica (14) alla
lunghezza desiderata, quindi stringere il
regolatore di altezza (15) in senso antiorario.
Controllare che la lunghezza non possa più
variare.
4. Premere il pulsante (16) e impostare l’angolo
desiderato. Il pulsante (16) deve essere
innestato per poter lavorare.
Le eventuali riparazioni degli elettroutensili
devono essere eseguite esclusivamente da
elettricisti specializzati e utilizzando soltanto
ricambi originali!
Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di
riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante di
zona. Per gli indirizzi consultare il sito
www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere
scaricati dal sito www.metabo.com.
Attenersi alle norme nazionali riguardo allo
smaltimento ecocompatibile e al riciclaggio di
macchine fuori servizio, imballaggi e accessori.
Le batterie non devono essere smaltite tra i rifiuti
domestici! Consegnare le batterie difettose o usate
al rivenditore Metabo!
Non gettare le batterie in acqua.
Solo per i Paesi UE: non smaltire gli elettrou-
tensili tra i rifiuti domestici! Secondo la Diret-
tiva europea 2012/19/UE sugli utensili elet-
trici ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto
nazionale, gli elettroutensili usati devono essere
smaltiti separatamente e sottoposti ad un sistema di
riciclaggio eco-compatibile.
Prima di effettuare lo smaltimento, scaricare la
batteria all’interno dell’utensile elettrico. Proteggere
i contatti dai cortocircuiti (ad esempio isolandoli con
del nastro adesivo).
Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 4.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche
nell'ambito dello sviluppo tecnologico.
U = tensione
n
0
= numero di tagli con funzionamento a vuoto
Cesoia tagliacespugli:
ø
max,S
= massimo spessore di taglio
L
S
= lunghezza utile della lama
m
S
= peso (con la batteria più piccola)
Cesoia tagliaerba:
B
G
= larghezza utile della lama
m
G
= peso (con la batteria più piccola)
Valori misurati a norma EN 62841 ed EN 50636-2-
94.
Temperatura ambiente consentita durante il
funzionamento:
da -20 °C a 50 °C (le prestazioni sono limitate con
temperature inferiori a 0 °C).
corrente continua
I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a tolleranze
(secondo gli standard specifici vigenti).
Valori di emissione
Questi valori consentono di stimare le
emissioni dell'elettroutensile e di raffrontarle con
altri elettroutensili. In base alle condizioni
d'impiego, allo stato dell'elettroutensile o degli
utensili accessori, il carico effettivo può risultare
superiore o inferiore. Ai fini di una corretta stima,
considerare le pause di lavoro e le fasi di carico
ridotto. Basandosi su valori stimati e
opportunamente adattati, stabilire misure di
sicurezza idonee per l'utilizzatore, ad es. di
carattere organizzativo.
Valore complessivo delle vibrazioni
(somma vettore
di tre direzioni) calcolato in conformità alle norme
EN 62841 ed EN 50636-2-94:
a
h
= valore di emissione vibrazione
K
h
= incertezza (vibrazioni)
Livello sonoro classe A tipico
:
L
pA
=livello di pressione acustica
L
WA
= livello di potenza acustica
K
pA
, K
WA
=incertezza
L
WA(G)
= livello di emissione sonora garantito
secondo 2000/14/CE
Indossare le protezioni acustiche!
12. Riparazione
13. Rispetto dell'ambiente
14. Dati tecnici
Похожие устройства
- Patriot CSH272 7.2V 250205270 Инструкция по эксплуатации
- WasserKRAFT Amper 29T02 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Amper 29T03 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Amper 29T07 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Amper 29T19 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Amper универсальный 29T07U Инструкция по установке
- WasserKRAFT Elbe 74T01 Инструкция к WasserKraft Elbe 74T01
- WasserKRAFT Elbe 74T03 Инструкция к WasserKraft Elbe 74T01
- WasserKRAFT Elbe 74T06 Инструкция к WasserKraft Elbe 74T01
- WasserKRAFT Elbe 74T07 Инструкция к WasserKraft Elbe 74T01
- Denzel G801E 7.2 В, Li-Ion, 1.5 А*ч 96815 Инструкция по эксплуатации
- WasserKRAFT Elbe квадратный 74T19 Инструкция к WasserKraft Elbe 74T01
- WasserKRAFT Elbe прямоугольный 74T10 Инструкция к WasserKraft Elbe 74T01
- WasserKRAFT Isen 26T00 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Isen 26T01 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Isen 26T23 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Main 41T01 Инструкция к WasserKraft Elbe 74T01
- Patriot CSH 361 3.6В 250203601 Инструкция по эксплуатации
- Patriot CSH 361 3.6В 250203601 Деталировка
- WasserKRAFT Main 41T03 Инструкция к WasserKraft Elbe 74T01