Ravak Pivot PSKK3 80x80 см, профиль сатин, прозрачное стекло 37644U00Z1 Инструкция к Ravak Pivot PSKK3 376AA100Z1 онлайн [11/12] 862183
![Ravak Pivot PSKK3 100x100 см, белый профиль, ручки хром, прозрачное стекло 376AA100Z1 Инструкция к Ravak Pivot PSKK3 376AA100Z1 онлайн [11/12] 862181](/views2/2099913/page11/bgb.png)
!Atención!
El mantenimiento de las piezas lacadas, cristales y partes acrílicas se realiza con un pañuelosuaveyutilizandotan solo detergentes de limpieza recomendados por el fabricante.
Los componentes recuperables del empaque, por ejemplo cartón, cartulina o PE cinta, usted mismo puede utilizarlos o ofrecerlos para otra aplicación o reciclaje. Los componentes no recuperables del
empaque y del producto vencido deben liquidarse empleando un método seguro según la vigente ley sobre los desechos. Al terminar el período de vida útil del producto ofrezca los componentes que puedan
ser aprovechados (metales, porejemplo)para su otra aplicación o reciclaje, empleando un método usual en la localidad.
Recomendamos: RAVAK AntiCalc Conditioner - un preparado que renueva y mantiene perfectamente todas las características requeridas de la capa protectora de la superfície RAVAK AntiCalc; RAVAK
Cleaner - sirve para eliminar suciedades viejas de la superficie de vidrios, marcos de las mámparas, bañeras de esmalte y acrilato, lavamanos y grifos de agua; RAVAK Desinfectant - un medio especial de
limpieza con fuertes efectos antibacteriales y antimicóticos. El fabricante se reserva el derecho de inovación del producto.
Todas las informaciones detalladas en cuanto al montaje, uso y mantenimiento obtendrá de su vendedor.
Tratamientodel material de empaque y del producto al vencerse el plazo de su vida útil.
Para el mantenimiento hay que
evitar el uso de medios abrasivos, diluyentes, desinfectantes con contenido de cloro, etc
ES - MANUTENCIÓN - LIMPIEZA
Remarquez!
Il n'est pas recommander l'usage des pâtes, des dissolvants, de l'acétone, des solutions de nettoyage et de désinfection contenants du chlore et autres.
Tous les produits d'entretien ménagers peuvent être utilisés à l'exception des poudres à recurer des produits abrasifs et des solvants comme l'acêtone ou le white-spirit.
Produits specialement crees pour: RAVAK AntiCalc Conditioner est la seule préparation qui reconstitue parfaitement et maintient toutes les propriétés demandées aux couches de protection de surfaces RAVAK
AntiCalc; RAVAK Cleaner élimine des vielles impuretés présentes sur la surface de la vitre, des faces latérales des coins douches, des baignoires émaillées et synthétiques, des lavabos, des robinets d'eau;
RAVAKDesinfectant est un produit de nettoyage spécialaux effets antibactériels et anti-moisissure marqués.
Le producteur n'a pas responsabilité des dommages provoquées par utilisation intérdit.
Merci de nous communiquer vos remarques au service clientèle.
Traitement des emballages et du produit en fin de durée de vie
Utilisez vous-même les parties récupérables de l'emballage, comme le carton, les feuilles en plastique, etc. ou proposez-les pour une nouvelle utilisation ou pour un recyclage. Les éléments non utilisables de
l'emballage ainsi que le produit en fin de durée de service doivent être éliminés de manière sûre, conformément à la législation en vigueur sur le traitement des déchets. En fin de durée de service du produit,
proposez les parties recyclables (métaux, par ex.) pour un recyclage, en fonction des méthodes utilisées localement.
FR - MAINTENANCE ET NETTOYAGE:
Neprehliadnite!
Údržba sa prevádza len utieraním lakovaných dielov, skiel i plastov jemnými textíliami za použitia výrobcom odporúèaných èistiacich prostredkov. J
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním, montážou alebo ošetrovaním
výrobku. Výrobca si vyhradzuje právo inovácie výrobku.
Všetky podrobné informácie oh¾adne montáže, použitia a údržby získate u svojho predajcu.
e treba sa vyvarovať použitím brúsnej pasty, rozpúšťadiela
desinfekèních prípravkou s obsahom chlóra, apod.. Výrobca odporúèa rad: RAVAK AntiCalc Conditioner - prípravok, ktorý dokonale obnovuje a udržuje všetky požadované vlastnosti povrchovej ochrannej
vrstvy RAVAK AntiCalc; RAVAK Cleaner - slúži na odstránenie starých a zájdených neèistôt z povrchu skla, rámov sprchových kútov, smaltovaných akrylátových vaní, umývadiel a vodovodných batérií; RAVAK
Desinfectant- je špeciálny èistiaci prostriedok s výraznými antibakteriálnymi a protiplesòovými úèinkami.
:
Využite¾né zložky obalu, napr. kartón, lepenku, alebo PE fóliu využite sami, alebo ponúknite na ïalšie využitie alebo recykláciu. Nevyužite¾né zložky obalov a výrobku po skonèení jeho životnosti je nutné
zneškodòovať bezpeèným spôsobom pod¾a platného zákona o odpadoch. Po skonèení životnosti výrobku ponúknite využite¾né zložky (napr. kovy) na ïalšie využitie a recykláciu spôsobom v mieste zvyèajným.
Zaobchádzanie s obalovým materiálom a s výrobkom po skonèení životnosti
SK - ÚDRŽBA - ÈISTENIE
Nepøehlédnìte!
.J
Veškeré podrobné informace ohlednì montáže, použití a údržby získáte u svého prodejce.
D
Výrobce neodpovídá za škody zpùsobené nesprávným používáním, montáží nebo ošetøováním výrobku. Výrobce si vyhrazuje právo inovace výrobku.
Údržba se provádí pouze otíráním lakovaných dílù, skel i plastù jemnými textíliemi za použití výrobcem doporuèených èisticích prostøedkù
èisticích a desinfekèních pøípravkù s obsahem chloru apod.
Využitelné složky obalu, napø. karton, lepenku nebo PE folii využijte sami nebo nabídnìte k dalšímu využití èi recyklaci. Nevyužitelné složky obalù a výrobku po skonèení jeho životnosti je nutné zneškodòovat
bezpeèným zpùsobem dle platného zákona o odpadech. Po skonèení životnosti výrobku nabídnìte využitelné složky (napø. kovy) k dalšímu využití a recyklaci zpùsobem v místì obvyklým.
Nakládání s obalovým materiálem a s výrobkem po skonèení životnosti:
e tøeba se vyvarovat použití brusné pasty, rozpouštìdel, acetonu,
oporuèujeme: RAVAK Anticalc conditioner - pøípravek, který dokonale obnovuje a udržuje všechny požadované vlastnosti povrchové ochranné vrstvy RAVAKAnticalc; RAVAK Cleaner - slouží na odstranìní
starých a zašlých neèistot z povrchu skla, rámù sprchových koutù, smaltovaných i akrylátových van, umyvadel a vodovodních baterií; RAVAK Desinfectant - speciální èistící prostøedek
s výraznými antibakteriálními a protiplísòovými úèinky.
CZ - ÚDRŽBA - ÈIŠTÌNÍ
Atenþie!
Întreþinerea constã numai în ºtergerea pieselor lãcuite, geamurilor ºi materialelor plastice cu textilii fine, fiind utilizate mijloace de curãþare recomandate de producãtor.
RAVAK RAVAK
RAVAK
Pãrþile refolosibile ale ambalajului, de ex.: carton sau folie PE pot fi reutilizate în scop personal sau oferite unei terþe persoane sau reciclate. Pãrþile componente ale ambalajului ºi ale produsului care nu pot fi
refolosite dupã expirarea perioadei de funcþionare, trebuie lichidate într-un mod ecologic conformi normelor în vigoare privind deºeurile. Dupã expirarea perioadei de funcþionare oferiþi componentele
refolosibile(de ex.: metale) spre recuperare ºi reciclare dupã uzanþele locale.
Vã recomandãm folosirea produselor din: RAVAK un produs care reînnoieºte ºi pãstreazã calitãþile stratului de protecþie ; - înlãturã depunerile vechi ºi
uscate de pe suprafeþele din sticlã, ramele de duº, cãzile emailate sau din acrilat, chiuvete ºi baterii; este un preparat special cu efecte antibacteriene ºi antifungice. Producãtorul nu este
responsabil pentru daunele provocate de folosirea, instalarea sau întreþinerea incorectã a produsului. Producãtorul îºi rezervã dreptul sã inoveze produsul.
Pentru mai multe informaþii privind asamblarea, instalarea, folosirea ºi întreþinerea, vã rugãm sã contactaþi agentul de vânzãri local.
Utilizarea ambalajului ºi a produsului dupã expirarea perioadei de funcþionare:
Trebuie evitatã utilizarea pastei abrazive,
solvenþilor, acetonei, mijloacelor de curãþat ºi de dezinfecþie cu conþinut de clor ºi asemãnãtoare.
AntiCalc Conditioner AntiCalc Cleaner
Desinfectant
RO - ÎNTREÞINERE - CURÃÞARE
Cl
(CHLOR)
Похожие устройства
- Ravak Pivot PSKK3 90x90 см, черный профиль, прозрачное стекло 37677300Z1 Инструкция к Ravak Pivot PSKK3 376AA100Z1
- LUXMARE 120*80 LXM02-120-BL Инструкция
- LUXMARE 90*90 LXM01-90-CH Инструкция
- Bosch GUS 12V-300 0.601.9B2.904 Переход с 10.8В на 12В
- Bosch GUS 12V-300 0.601.9B2.904 Инструкция к товару
- РУСАК 80, полистирол Колотый лед, Стандарт ПКЛ80-2 Паспорт
- WasserKRAFT Leine 90х90, пятиугольник 35P11 Инструкция по установке
- Bosch GUS 12V-300 Solo 0.601.9B2.901 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GUS 12V-300 Solo 0.601.9B2.901 Переход с 10.8В на 12В
- WasserKRAFT Leine пятиугольный 35P38 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Lippe 120х90, прямоугольник 45S07 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Lippe 80х80, квадрат 45S02 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Lippe 80х80, сектор 45S00 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Lippe 90х90, квадрат 45S03 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Main 100х100, квадрат 41S19 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Main 90х90, квадрат 41S03 Инструкция по установке
- WasserKRAFT Main 90х90, сектор 41S01 Инструкция по установке
- Metabo NIV 18 LTX BL 1.6 601614850 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko SF 4036 113574 Инструкция к AL-KO SF 4036 113574
- Блокбастер 100 г 4620015697956 Инструкция к Блокбастер 4620015697956