Metabo SSW 18 LTX 400 BL 602205800 Инструкция к товару онлайн [40/52] 862458
![Metabo SSW 18 LTX 400 BL 602205800 Инструкция к товару онлайн [40/52] 862458](/views2/2100208/page40/bg28.png)
POLSKIpl
40
Należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria
Metabo.
Należy stosować wyłącznie akcesoria, które speł-
niają wymagania i parametry wymienione w niniej-
szej instrukcji obsługi.
Patrz strona 4.
A Ładowarki
BAkumulatory o różnych pojemnościach
Należy stosować wyłącznie akumulatory o
napięciu pasującym do urządzenia elektrycz-
nego.
CWkładki do wkręcania
DNarzędzie robocze 1/2“
Pełny zestaw akcesoriów, patrz na stronie
www.metabo.com lub w katalogu.
Wszelkie naprawy elektronarzędzi mogą być
wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowa-
nych elektryków!
W sprawie naprawy elektronarzędzia należy się
zwrócić do przedstawicielstwa Metabo. Adresy są
podane na stronie www.metabo.com.
Listę części zamiennych można pobrać pod
adresem www.metabo.com.
Należy przestrzegać krajowych przepisów dotyczą-
cych usuwania i recyklingu zu
żytych urządzeń,
opakowań i akcesoriów.
Akumulatorów nie wolno wyrzucać wraz z odpa-
dami komunalnymi! Uszkodzone lub zużyte akumu-
latory należy oddawać do punktu sprzedaży
produktów Metabo!
Nie wrzucać akumulatorów do wody.
Dotyczy tylko państw UE: nie wolno
wyrzucać elektronarzędzi razem z odpadami
komunalnymi! Zgodnie z dyrektywą euro-
pejską 2002/96/WE dotyczącą zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego oraz jej stosowa-
niem zgodnym z prawem państwowym zużyte elek-
tronarzędzia muszą być zbierane osobno i poda-
wane odzyskowi surowców wtórnych zgodnemu z
przepisami o ochronie środowiska.
Przed utylizacją należy rozładować akumulator w
elektronarzędziu. Zabezpieczyć styki przed zwar-
ciem (np. zaizolować taśmą klejącą).
Wyjaśnienia do informacji podanych na stronie 3.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian konstrukcyj-
nych.
U=napięcie akumulatora
n
0
=Obroty na biegu jałowym
S=Liczba udarów
H=Gniazdo narzędziowe maszyny
m=ciężar (z najmniejszym akumulatorem)
M
max.
=maks. moment dokręcania
Wartości pomiarów ustalone w oparciu o EN 60745.
Prąd stały
Podane dane techniczne określone są w granicach
tolerancji (odpowiednio do obowiązujących
standardów).
Wartości emisji
Wartości te umożliwiają oszacowanie emisji
urządzenia elektrycznego i porównanie różnych
urządzeń elektrycznych. W zależności od
warunków użytkowania, stanu urządzenia elek-
trycznego lub narzędzi mocowanych rzeczywiste
obciążenie może być większe lub mniejsze.
Wartości te należy uwzględnić dla oszacowania
przerw w pracy i faz mniejszego obciążenia. Ustalić
na podstawie odpowiednio dopasowanych
wartości szacunkowych środki ochronne dla użyt-
kownika, np. środki organizacyjne.
Całkowita wartość wibracji
(suma wektorowa trzech
kierunków) ustalona zgodnie z EN 60745:
a
h
=wartość emisji wibracji(wkręcanie
udarowe)
K
h
= nieoznaczoność (wibracja)
Typowe poziomy ciśnienia akustycznego A
:
L
pA
=poziom ciśnienia akustycznego
L
WA
= poziom mocy akustycznej
K
pA
, K
WA
= nieoznaczoność (poziomu hałasu)
Nosić ochraniacze słuchu!
8. Akcesoria
9. Naprawa
10. Ochrona środowiska
11. Dane techniczne
Похожие устройства
- Testo 175 H1 0572 1754 Руководство по эксплуатации testo-175
- МЕГЕОН 15022 к0000014060 Инструкция
- Testo с ИК-термометром 810 0560 0810 Руководство по эксплуатации
- Жук тэ-21 4458-00 4630035334458 Инструкция к Жук Жук тэ-21 4458-00
- DoCash DC-55V, 2CIS 14391 Инструкция к товару
- Systeme Electric СП GLOSSA 10А IP20 10AX с подсветкой белый GSL000153 Сертификат
- Ryobi ONE+ R18IW3-120S 5133003574 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Ryobi ONE+ R18IW3-120S 5133003574 Инструкция к товару
- Feron 250V 500W TM82 41129 Инструкция
- Intro Quadro 2-104-10 10А-250В, IP20, открытая установка, венге, Б0053761 Инструкция к товару
- SKYTOOLS 4.0 ач х 2 SK9004 Инструкция
- EKF Минск СП, 10А, белый Basic ERV10-123-10 Паспорт
- Тдм открытой установки, белый Ладога SQ1801-0003 Инструкция
- Megamix 2К MS 2:1, 850 мл 2000000013879 Техническое сопровождение
- Тор 422ZP 1019517 Инструкция
- Тор 422ZP 1019517 Инструкция
- Haemmerlin cargo twin 160 л mp grr окрашенный кузов, пневмо колеса-подшипник (1092g) 301610701 Инструкция по сборке
- Haemmerlin cargo twin 160 mg grr оцинкованный кузов, пневмо колеса-подшипник (4092) 306225701 Инструкция по сборке
- Haemmerlin cargo twin 160 mp pr окрашенный кузов, литые колеса-подшипник (1092 mppr) 301613701 Инструкция по сборке
- Haemmerlin cargo twin 230 mg grr оцинкованный кузов, пневмо колеса-подшипник (4095 g) 301614001 Инструкция по сборке