Bosch UniversalGrassCut 18V-260 06008C1D03 Инструкция к товару онлайн [115/470] 864578
![Bosch UniversalGrassCut 18V-260 06008C1D03 Инструкция к товару онлайн [115/470] 864578](/views2/2102483/page115/bg73.png)
Dansk | 115
Handling Fig. Side
Tænd/sluk
H
463
Anbefalet position til at trimme
græsset
I
464
Anbefalet position til at klippe
græskanter
J
465
Anbefalet position til at klippe græs
under buske/bænke
K
466
Trådspole demonteres
L
467
Tråd vikles op på trådspole
M
468
Trådspole monteres
N
469
Vedligeholdelse, rengøring og op-
bevaring
O
469
Tilbehør
P
470
Montering
u Bemærk: Sluk for haveredskabet og tag akkuen ud,
før monteringsarbejdet gennemføres.
Beskyttelseskappe monteres (se Fig.C)
Skub beskyttelseskappen (5) fast på trimmerhovedet, til der
høres et klik. Fastgør beskyttelseskappen (5) på trimmerho-
vedet med skruen. Skruen er allerede monteret på det ne-
derste hus ved leveringen.
Brug aldrig trimmeren uden monteret beskyttelseskappe
(5). Efter monteringen må beskyttelseskappen (5) ikke me-
re fjernes fra trimmerne.
Arbejdshøjde indstilles (se Fig. D)
Tryk på tasten (10) og indstil trimmeren i den ønskede
højde. Slip tasten (10).
Brug altid trimmeren, når den er i arbejdsposition, og aldrig
når den er i opbevaringsposition. Trimmeren er i opbeva-
ringsposition, når den er skubbet helt sammen. Kontrollér,
at mekanismen til højdeindstillingen er låst rigtigt, når ar-
bejdspositionen indstilles. Der høres et klik, når mekanis-
men falder i hak.
Håndgreb klappes op (se Fig. E)
Tryk på tasten (7), klap håndgrebet (3) helt ud og slip tasten
(7). Kontrollér, at håndgrebet (3) er låst rigtigt. Tryk ikke på
håndgrebet (3), mens det indstilles.
Hjul monteres (se Fig. F)
Montér hjulet (6) på trimmerhovedet. Kontrollér, at pilene er
indstillet rigtigt på trimmerhovedet. Kontrollér, at krogen gri-
ber rigtigt ind i rillen. Drej hjulet (6) på trimmerhovedet, til
armen (11) falder i hak med et hørbart klik.
Træk i armen (11), til den løsner sig, og fjern hjulet (6) i om-
vendt rækkefølge.
Ibrugtagning
u Bemærk: Sluk for haveredskabet og fjern akkuen, før
indstillings- eller rengøringsarbejde gennemføres.
Akku lades
u Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding skal
stemme overens med angivelserne på ladeaggregatets ty-
peskilt.
Akkuen er udstyret med en temperaturovervågning, som kun
tillader ladning i et temperaturområde mellem 0 °C og 35 °C.
Derved opnås en lang levetid for akkuen.
Bemærk: Akkuen er delvist opladet, når den udleveres. For
at sikre at akkuen fungerer 100%, lades akkuen fuldstændigt
i ladeaggregatet før første ibrugtagning.
Li-Ion-akkuen kan oplades til enhver tid, uden at levetiden
forkortes. En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke ak-
kuen.
Li-Ion-akkuen er beskyttet mod dybafladning via „Electronic
Cell Protection (ECP)“. Er akkuen afladet, slukkes produktet
med en beskyttelseskontakt: Haveredskabet arbejder ikke
mere.
Tryk ikke mere på start-stop-kontakten efter automatisk
slukning af produktet. Akkuen kan blive beskadiget.
Læs og overhold henvisningerne mht. bortskaffelse af akku-
en.
Akku sættes i/tages ud (se Fig. G)
Bemærk: Anvendes ikke egnede akkuer, kan dette føre til
fejlfunktioner eller til beskadigelse af produktet.
Sæt den opladte akku (2) i. Sikr, at akkuen er sat rigtigt i.
Akkuen (2) tages ud af produktet ved at trykke på akku-udlø-
serknappen (1) og trække akkuen ud.
Opladning
Opladningen starter, så snart ladeaggregatets netstik sættes
i stikdåsen, og akkuen (2) placeres i ladeaggregatet (12).
Den intelligente ladeproces gør, at akkuens ladetilstand au-
tomatisk erkendes, og at den optimale ladestrøm vælges, af-
hængigt af akkutemperatur og akkuspænding.
Derved skånes akkuen, desuden er den altid opladet 100%,
når den opbevares i ladeaggregatet.
Betydning af displayelementerne (AL 1810)
Blinklys akku-ladevisning
Opladningen vises med en blinkende akku-
ladevisning .
Konstant lys akku-ladevisning
Konstant lys i akku-ladevisningen betyder, at
akkuen er helt opladet, eller at akkuens tempe-
ratur er uden for det tilladte ladetemperatur-
område, og at den derfor ikke kan oplades. Så
snart det tilladte temperaturområde er nået, lades akkuen.
Bosch Power Tools F 016 L94 189 | (05.08.2021)
Похожие устройства
- HAITEC 3000 вт HT-ELB3000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalGrassCut 18V-26 06008C1D04 Инструкция к товару
- Normand энергоэффективный 12 с электронным терморегулятором белый 344-169 Инструкция к Normand 344-169
- Normand энергоэффективный 6 с электронным терморегулятором белый 344-138 Инструкция к Normand 344-169
- Normand энергоэффективный 6 с электронным терморегулятором черный 134-047 Инструкция к Normand 344-169
- Normand энергоэффективный 8 с электронным терморегулятором белый 344-145 Инструкция к Normand 344-169
- Di Martino Electra 7 7110 Инструкция к Di Martino Electra 7 7110
- Champion TB1811 18 В, 2 А*ч TB1821 Руководство по эксплуатации
- Champion TB1811 18 В, 2 А*ч TB1821 Каталог запасных частей
- МЕГЕОН 83300 к0000031435 Инструкция по эксплуатации
- Era SPx-2e-W на 2 розетки с заземлением 16А белый, Б0053478 Паспорт
- Era SPx-2-W на 2 розетки без заземления 10А белый, Б0053480 Паспорт
- Era SPx-3e-W на 3 розетки с заземлением 16А белый, Б0053479 Паспорт
- Era SPx-3-W на 3 розетки без заземления 10А белый, Б0053481 Паспорт
- Фотон 16А, с заземлением, АМ 16-4Е 12326 Руководство по эксплуатации
- Фотон 16А (тройник), с заземлением, АМ 16-3Е, 12323 Руководство по эксплуатации
- Фотон тройник, Т-образный, с заземлением, 16А, АМ 16-3ТЕ, белый, 22846 Руководство по эксплуатации
- Фотон 6А (тройник, Т-образный), АМ 6-3Т 22845 Руководство по эксплуатации
- Rotabroach RD-E КБ000722 Инструкция к Rotabroach RD E КБ000722
- BRAIT BER500BR PRO 21.01.190.088 Инструкция к товару