Kraftool Industrial 300 06842 Инструкция к товару онлайн [2/2] 864752
![Kraftool Industrial 300 06842 Инструкция к товару онлайн [2/2] 864752](/views2/2102670/page2/bg2.png)
3
Не разбирайте.
При отключении пистолета от сети не тяните за про-
вод. Аккуратно выньте вилку из розетки.
Храните инструмент в сухом, недоступном для де-
тей месте.
Эксплуатация прибора детьми возможна только под
строгим контролем взрослых.
При длительных перерывах в работе всегда выклю-
чайте пистолет из электрической сети, не оставляй-
те включенный пистолет без присмотра.
Не допускается прикосновение к токоведущим ча-
стям изделия. В случае нарушения изоляции или
разрушения корпуса пистолета эксплуатация запре-
щена. При повреждении шнура питания, его замену
может осуществлять только производитель или сер-
висная служба.
Избегайте вдыхания продуктов, выделяющихся при
нагреве клеевого стержня.
В случае повышения температуры отдельных частей
или всего пистолета выше допустимой, немедленно
прекратите эксплуатацию пистолета.
При работе соблюдайте необходимые меры безо-
пасности, используйте средства защиты – перчатки.
Открытые участки кожи, по возможности должны
быть закрыты.
Если Вам что-то показалось ненормальным в работе
изделия, немедленно прекратите его эксплуатацию.
Рекомендации по эксплуатации
Убедитесь, что напряжение сети соответствует но-
минальному напряжению изделия. Перед использо-
ванием изделия проверьте его на отсутствие види-
мых механических повреждений.
Всегда давайте клею нагреться перед нанесением.
Не прикладывайте излишних усилий для нажатия на
курок. При этом Вы можете повредить подающий ме-
ханизм или выдавить клей в обратную сторону или
нанести вред внутренним частям пистолета. При на-
гревании клея до нужной температуры курок нажи-
мается без усилий.
Во избежание неполадок, при работе с клеевым пи-
столетом соблюдайте следующие рекомендации:
Не допускайте засорения подающего механизма и
нагревательного элемента посторонними частица-
ми. Храните неиспользуемые клеевые стержни в
чистом месте.
При использовании изделия расположите сетевой
кабель вне рабочей зоны.
Для исключения перегрева делайте перерывы в ра-
боте изделия, достаточные для его охлаждения.
Не вытягивайте клеевой стержень из пистолета. Это
может повредить механизм подачи клея. Если Вы
решили сменить тип клея, необходимо обрезать вы-
ступающий конец клеевого стержня и подать остав-
шуюся часть при помощи нового клеевого стержня
через пистолет.
Не кладите термоклеящий пистолет на одну из его
сторон. Держите нагретый пистолет в вертикальном
положении, оперев его на специальную металли-
ческую или пластиковую подставку, сопло должно
быть направлено вниз для стекания капель клея.
Подтекание клея из сопла в виде небольших капель
– это нормальный рабочий процесс, не являющийся
показателем неисправности. Он обусловлен избы-
точным давлением в нагревательной камере, появ-
ляющимся при резком и частом нажатии на курок.
Всегда используйте негорючую подставку под сопло
при перерывах в работе.
Если нагретый клей непрерывно вытекает из на-
гревательного элемента и создает помехи в работе
подающего механизма, необходимо дать пистолету
остыть и осторожно извлечь твердые частицы, ме-
шающие выходу клея.
Используйте средства защиты –
клей горячий!
Регулярно проверяйте состояние сетевого кабеля.
Не допускайте повреждения изоляции, загрязнения
агрессивными и проводящими веществами, чрез-
мерных тянущих и изгибающих нагрузок.
Используйте пистолет строго по
назначению.
При неосторожном обращении с прибором мо-
жет возникнуть пожар, поэтому:
- будьте осторожны при использовании прибора
в местах, где находятся горючие материалы;
- не следует применять в одном и том же месте
в течение длительного времени;
- не следует использовать при наличии взрывоопас-
ной атмосферы;
- имейте в виду, что тепло может быть передано на го-
рючие материалы, которые находятся вне поля зрения;
- прибор оставляйте на подставке после использова-
ния и дайте ему остыть перед хранением;
- не оставляйте прибор без присмотра, когда он
включен.
Данный инструмент должен быть
помещен на подставку, когда его не используют.
Рекомендации по хранению,
транспортировке и утилизации
Не используйте чистящие средства, растворители.
Проводите очистку корпуса прибора сухой, чистой
хлопчатобумажной салфеткой, при необходимости
салфетку можно слегка увлажнить.
Транспортировать и хранить в упаковке производи-
теля при температуре от 0 до +40 °С. Не утилизиро-
вать с бытовыми отходами.
Осуществляйте уход за прибо-
ром, отключенным от электропитания. При этом
пистолет должен остыть. Вилка питания отключе-
на от розетки.
Гарантийные обязательства
Настоящая гарантия не ограничивает законных прав
потребителей, предоставленных ему действующим
законодательством РФ.
Гарантийный срок на данный прибор составляет 12
месяцев со дня покупки.
Срок службы 15 лет.
Гарантируется безотказная работа прибора при
условии соблюдения Покупателем всех правил
эксплуатации и хранения, указанных в данном ру-
ководстве.
В случае возникновения неисправностей в процессе
эксплуатации прибора рекомендуется обращаться в
сервисные центры, адреса и телефоны которых ука-
заны на сайте производителя.
При покупке прибора требуйте проверки его ком-
плектности и исправности в Вашем присутствии, ру-
ководство по эксплуатации и заполненный гарантий-
ный талон. При отсутствии правильно заполненного
гарантийного талона гарантийные обязательства
недействительны и претензии к качеству купленного
прибора не принимаются.
Гарантия не распространяется на комплектующие и
расходные материалы.
Гарантия на прибор не распространяется в следую-
щих случаях:
■ При повреждениях, возникших в результате не-
соблюдения Покупателем требований руковод-
ства по эксплуатации.
■ При наличии следов вскрытия или ремонта, вы-
полненного Покупателем или не уполномочен-
ными на это лицами.
■ При наличии механических повреждений, вызван-
ных внешним ударным или иным воздействием,
в том числе повышенным усилием на курок.
■ При подключении пистолета к электрической
сети с несоответствующими заявленными для
пистолета характеристиками.
■ При повреждениях в результате неправильного
хранения и транспортирования, небрежного обра-
щения или воздействия непреодолимой силы (зем-
летрясения, пожара, стихийных бедствий и т. д.).
При обращении в сервисный центр следует предъяв-
лять: прибор, руководство по эксплуатации с гарантий-
ным талоном и соответствующей отметкой о продаже.
В связи с продолжением работы по усовершенство-
ванию конструкции изделия, изготовитель оставляет
за собой право вносить в его конструкцию изменения,
не отраженные в настоящем руководстве и не влияю-
щие на эффективную и безопасную работу изделия.
Список сервисных центров указан на сайте.
Возможные неисправности и методы их устранения
Неисправность Меры по устранению
Пистолет не нагревается
Проверьте подключение к сети.
В случае, если проблема не решена, обратитесь в сервисный центр.
Клей непрерывной струей
подтекает из сопла
Отключите пистолет от сети. Открутите сопло, пока клей не остыл.
Очистите сопло, извлеките твердые частицы, мешающие
закрытию выходу клея.
Клей не выходит из сопла
Подождите, пока пистолет нагреется в течение нескольких минут. Точное
количество времени указано в таблице Технические характеристики. От-
ключите пистолет от сети. Открутите сопло, пока клей не остыл. Очистите
сопло, извлеките твердые частицы, мешающие выходу клея.
Похожие устройства
- STAYER Pro 11 0681-20 Инструкция к товару
- STAYER Pro 7 0681-07 Инструкция к товару
- Iek АИР 132S6 380В 5,5кВт 1000об/мин 2081 DRIVE ИЭК DRV132-S6-005-5-1020 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Iek АИР 132S6 380В 5,5кВт 1000об/мин 2081 DRIVE ИЭК DRV132-S6-005-5-1020 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek АИР 160M6 660В 15кВт 1000об/мин 2081 DRIVE ИЭК DRV160-M6-015-0-1020 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Iek АИР 160M6 660В 15кВт 1000об/мин 2081 DRIVE ИЭК DRV160-M6-015-0-1020 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek АИР 160M8 660В 11кВт 750об/мин 1081 DRIVE ИЭК DRV160-M8-011-0-0710 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Iek АИР 160M8 660В 11кВт 750об/мин 1081 DRIVE ИЭК DRV160-M8-011-0-0710 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek АИР 180M6 660В 18,5кВт 1000об/мин 1081 DRIVE ИЭК DRV180-M6-018-5-1010 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Iek АИР 180M6 660В 18,5кВт 1000об/мин 1081 DRIVE ИЭК DRV180-M6-018-5-1010 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek АИР 200L8 660В 22кВт 750об/мин 1081 DRIVE DRV200-L8-022-0-0710 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Iek АИР 200L8 660В 22кВт 750об/мин 1081 DRIVE DRV200-L8-022-0-0710 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek АИР 200L8 660В 22кВт 750об/мин 2081 DRIVE DRV200-L8-022-0-0720 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Iek АИР 200L8 660В 22кВт 750об/мин 2081 DRIVE DRV200-L8-022-0-0720 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek АИР 200M4 660В 37кВт 1500об/мин 2081 DRIVE ИЭК DRV200-M4-037-0-1520 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Iek АИР 200M4 660В 37кВт 1500об/мин 2081 DRIVE ИЭК DRV200-M4-037-0-1520 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek АИР 200M8 660В 18,5кВт 750об/мин 2081 DRIVE DRV200-M8-018-5-0720 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Iek АИР 200M8 660В 18,5кВт 750об/мин 2081 DRIVE DRV200-M8-018-5-0720 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek АИР 225M2 660В 55кВт 3000об/мин 2081 DRIVE DRV225-M2-055-0-3020 Руководство по монтажу и эксплуатации
- Iek АИР 225M2 660В 55кВт 3000об/мин 2081 DRIVE DRV225-M2-055-0-3020 Краткое руководство по эксплуатации