Hilti SIW 9-A22 2107759 Инструкция к товару онлайн [25/196] 865099
![Hilti SIW 9-A22 2107759 Инструкция к товару онлайн [25/196] 865099](/views2/2103108/page25/bg19.png)
*2113750*
2113750 Français 19
5.6 Montage de la patte d'accrochage (en option) 4
AVERTISSEMENT
Risque de blessures Danger engendré par la chute de l'appareil.
▶ Une chute de l'appareil pourrait vous mettre en danger ou mettre en danger d'autres personnes. Avant
de commencer à travailler, vérifier que la patte d'accrochage à la ceinture est bien fixée.
Cette patte permet d'accrocher l'appareil à la ceinture le long du corps. La patte d'accrochage peut
être montée à droite ou à gauche selon le côté sur lequel l'appareil doit être porté.
1. Retirer l'accu. → Page 18
2. Insérer la patte d'accrochage dans l'ouverture prévue à cet effet à la base du produit.
3. Fixer la patte d'accrochage à la ceinture à l'aide des deux vis.
5.7 Montage de la sécurité anti-chute Hilti (en option) 5
ATTENTION
Risque d'endommagement du produit et/ou du harnais. Il y a risque d'endommagement du produit et /
ou du harnais en cas de maniement non conforme.
▶ Ne pas utiliser de chaîne métallique en tant que harnais. Ne pas utiliser de harnais d'une longueur
supérieure à 2,0 m (6 ft).
Pour éviter tout endommagement lors des travaux en hauteur, il est recommandé d'utiliser une sécurité
anti-chute Hilti.
La sécurité anti-chute permet de fixer des câbles d'ancrage/élingues.
Les directives nationales en vigueur applicables aux travaux en hauteur doivent être respectées
lorsque le produit est utilisé.
1. Retirer l'accu. → Page 18
2. Faire passer les deux attaches de la sécurité anti-chute dans les fentes se trouvant des deux côtés du
pied de l'appareil.
3. Fixer la sécurité anti-chute avec les vis correspondantes.
4. Mettre l'accu en place. → Page 18
6 Travail
6.1 Sélection du sens de rotation droite / gauche 6
En position médiane, l'inverseur du sens de rotation droite / gauche sert de blocage anti-démarrage.
▶ Mettre l'inverseur du sens de rotation droite / gauche sur la rotation vers la droite ou vers la gauche.
6.2 Mise en marche
▶ Appuyer sur le variateur électronique de vitesse.
▶ La vitesse de rotation peut être réglée en faisant varier la profondeur d'enfoncement.
Ne pas surcharger le produit. En cas de dégagement important de chaleur, laisser le produit
refroidir quelques minutes.
6.3 Arrêt
▶ Relâcher le variateur électronique de vitesse.
Похожие устройства
- Тм бэз АИР 100S4 IM1081 3 кВт, 1500 об/мин 57538 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 100S4 IM1081 3 кВт, 1500 об/мин 57538 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 100S4 IM2081 220/380 57538 Инструкция к электродвигателю ТМ БЭЗ АИР 100L4 IM1081 87662
- Тм бэз АИР 100S4 IM2081 220/380 57538 Технические характеристики
- Тм бэз АИР 100S4 IM2081 3 кВт, 1500 об/мин 15281 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 100S4 IM2081 3 кВт, 1500 об/мин 15281 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 112M2 IM1081 7,5 кВт, 3000 об/мин 43955 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 112M2 IM1081 7,5 кВт, 3000 об/мин 43955 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 112M2 IM2081 220/380 72106 Инструкция к электродвигателю ТМ БЭЗ АИР 100L4 IM1081 87662
- Тм бэз АИР 112M2 IM2081 220/380 72106 Технические характеристики
- Тм бэз АИР 112M4 IM1081 5,5 кВт, 1500 об/мин 34600 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 112M4 IM1081 5,5 кВт, 1500 об/мин 34600 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 112M4 IM2081 5,5 кВт, 1500 об/мин 66268 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 112M4 IM2081 5,5 кВт, 1500 об/мин 66268 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 112MB8 IM2081 3 кВт, 750 об/мин 63391 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 112MB8 IM2081 3 кВт, 750 об/мин 63391 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 132M4 IM1081 11 кВт, 1500 об/мин 49129 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 132M4 IM1081 11 кВт, 1500 об/мин 49129 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 132М4 IM1081 380/660 49129 Инструкция к электродвигателю ТМ БЭЗ АИР 100L4 IM1081 87662
- Тм бэз АИР 132М4 IM1081 380/660 49129 Технические характеристики