Hilti SIW 9-A22 2108090 Инструкция к товару онлайн [25/196] 865110
![Hilti SIW 9-A22 2107759 Инструкция к товару онлайн [25/196] 865099](/views2/2103108/page25/bg19.png)
*2113750*
2113750 Français 19
5.6 Montage de la patte d'accrochage (en option) 4
AVERTISSEMENT
Risque de blessures Danger engendré par la chute de l'appareil.
▶ Une chute de l'appareil pourrait vous mettre en danger ou mettre en danger d'autres personnes. Avant
de commencer à travailler, vérifier que la patte d'accrochage à la ceinture est bien fixée.
Cette patte permet d'accrocher l'appareil à la ceinture le long du corps. La patte d'accrochage peut
être montée à droite ou à gauche selon le côté sur lequel l'appareil doit être porté.
1. Retirer l'accu. → Page 18
2. Insérer la patte d'accrochage dans l'ouverture prévue à cet effet à la base du produit.
3. Fixer la patte d'accrochage à la ceinture à l'aide des deux vis.
5.7 Montage de la sécurité anti-chute Hilti (en option) 5
ATTENTION
Risque d'endommagement du produit et/ou du harnais. Il y a risque d'endommagement du produit et /
ou du harnais en cas de maniement non conforme.
▶ Ne pas utiliser de chaîne métallique en tant que harnais. Ne pas utiliser de harnais d'une longueur
supérieure à 2,0 m (6 ft).
Pour éviter tout endommagement lors des travaux en hauteur, il est recommandé d'utiliser une sécurité
anti-chute Hilti.
La sécurité anti-chute permet de fixer des câbles d'ancrage/élingues.
Les directives nationales en vigueur applicables aux travaux en hauteur doivent être respectées
lorsque le produit est utilisé.
1. Retirer l'accu. → Page 18
2. Faire passer les deux attaches de la sécurité anti-chute dans les fentes se trouvant des deux côtés du
pied de l'appareil.
3. Fixer la sécurité anti-chute avec les vis correspondantes.
4. Mettre l'accu en place. → Page 18
6 Travail
6.1 Sélection du sens de rotation droite / gauche 6
En position médiane, l'inverseur du sens de rotation droite / gauche sert de blocage anti-démarrage.
▶ Mettre l'inverseur du sens de rotation droite / gauche sur la rotation vers la droite ou vers la gauche.
6.2 Mise en marche
▶ Appuyer sur le variateur électronique de vitesse.
▶ La vitesse de rotation peut être réglée en faisant varier la profondeur d'enfoncement.
Ne pas surcharger le produit. En cas de dégagement important de chaleur, laisser le produit
refroidir quelques minutes.
6.3 Arrêt
▶ Relâcher le variateur électronique de vitesse.
Похожие устройства
- Тм бэз АИР 132М4 IM2081 380/660 13896 Инструкция к электродвигателю ТМ БЭЗ АИР 100L4 IM1081 87662
- Тм бэз АИР 132М4 IM2081 380/660 13896 Технические характеристики
- Тм бэз АИР 132M6 IM2081 7,5кВт 1000 об/мин 52504 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 132M6 IM2081 7,5кВт 1000 об/мин 52504 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 132S4 IM1081 380/660 82627 Инструкция к электродвигателю ТМ БЭЗ АИР 100L4 IM1081 87662
- Тм бэз АИР 132S4 IM1081 380/660 82627 Технические характеристики
- Тм бэз АИР 132S4 IM1081 7,5 кВт, 1500 об/мин 82627 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 132S4 IM1081 7,5 кВт, 1500 об/мин 82627 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 132S4 IM2081 380/660 53738 Инструкция к электродвигателю ТМ БЭЗ АИР 100L4 IM1081 87662
- Тм бэз АИР 132S4 IM2081 380/660 53738 Технические характеристики
- Тм бэз АИР 132S4 IM2081 7,5 кВт, 1500 об/мин 53738 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 132S4 IM2081 7,5 кВт, 1500 об/мин 53738 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 132S6 IM1081 5,5 кВт, 1000 об/мин 55643 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 132S6 IM1081 5,5 кВт, 1000 об/мин 55643 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 160M2 IM1081 18,5 кВт, 3000 об/мин 88406 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 160M2 IM1081 18,5 кВт, 3000 об/мин 88406 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 160M4 IM2081 18,5 кВт, 1500 об/мин 92484 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 160M4 IM2081 18,5 кВт, 1500 об/мин 92484 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 160M6 IM1081 15 кВт, 1000 об/мин 79085 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 160M6 IM1081 15 кВт, 1000 об/мин 79085 Инструкция по монтажу и эксплуатации