Piusi K900 METER 3in BSP F0049900B Инструкция онлайн [8/60] 865689
![Piusi K900 METER 3in BSP F0049900B Инструкция онлайн [8/60] 865689](/views2/2103824/page8/bg8.png)
M0158B IT | EN
8 /6 0
Installazione, uso e calibrazione
E1 DISPLAY LCD
Premessa L’ «LCD» del contalitri è provvisto di due registri numerici e di diverse indicazioni che ven-
gono visualizzate dall’utente solamente se la funzione del momento lo richiede
1
Registro del parziale (5 cifre a virgola mobile da
0.1 A 99999), che indica il volume erogato dall’ul-
tima volta che è stato premuto il pulsante di
reset
6 Indicazione del tipo di totale, (total / reset total)
2
Indicazione dello stato di carica delle baerie
7 Indicazione dell’unità di misura dei totali:
l=litri gal=galloni
3
Indicazione della modalità di calibrazione
8 Indicazione della modalità “Portata Istantanea”
(Flow Rate)
4 Registro dei totali (6 cifre a virgola mobile da 0,1
a 999999), che può indicare due tipi di totale:
4.1. Totale generale non azzerabile (total)
4.2. Totale azzerabile (reset total)
9
Indicazione dell’unità di misura del parziale:
qts=quarti; pts=pinte;
l=litri; gal=galloni
5 Indicazione del faore di moltiplicazione dei
totali (x10 / x100)
4
5
6
9
7
1
2
3
8
CAMERA DI
MISURA
La camera di misura del K900 è costituito da due camere tenute insieme
dal colleore.
All’interno della camera di misura si trovano gli ingranaggi ovali che ruo-
tando, generano gli impulsi elerici che vengono processati dalla scheda
eleronica a microprocessore. Il microprocessore, tramite l’applicazione di
un opportuno faore di calibrazione (ovvero di un “peso“ associato ad ogni
impulso) traduce gli impulsi generati dalla rotazione in volumi di fluido
espressi nelle unità di misura prestabilite, le quali sono visualizzate sui regi-
stri del parziale e del totale del display cristalli liquidi (LCD).
ui i contalitri, escono dalla fabbrica con un faore di calibrazione definito
FACTORY K FACTOR pari a 1,000. Per oenere le prestazioni oimali del
contalitri, è possibile “calibrare” lo strumento,
In ogni momento, è possibile tornare alla calibrazione impostata in fabbrica.
SEDE
BATTERIE
Il K900 è alimentato da due baerie di tipo standard da 1,5 V (size 1N) .
La sede delle baerie si trova soo il coperchio, chiuso da quaro viti e
facilmente rimovibile per consentire una rapida sostituzione delle baerie.
Похожие устройства
- Piusi K900 METER 3in BSP F0049900B Инструкция
- Ryobi RB18L90 5133002865 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- ТАУ СЧЕТ-1М 00000002083 Инструкция по эксплуатации
- ТАУ СЧЕТ-1М 00000002083 Свидетельсво об утверждении типа
- ТАУ СЧЕТ-2 00-00000047 Инструкция по эксплуатации
- ТАУ СЧЕТ-2 00-00000047 Свидетельство об утверждении типа
- ТАУ СЧЕТ-2 00-00000047 Методика поверки секундомера СЧЕТ-2
- CNIC Шан 115-320 20-170 0.01, для внутренних канавок, Н-40 мм, нержавеющая сталь 31463 Инструкция к CNIC Шан 115-320 20-170 0.01 31463
- CNIC Шан 115-325 25-225 0.01, для внутренних канавок, Н-50 мм, нержавеющая сталь 31464 Инструкция к CNIC Шан 115-325 25-225 0.01 31464
- CNIC Шан 116-320 0-150, 0.01, для наружных канавок, H-40 мм 35181 Инструкция к CNIC Шан 116-320 0-150, 0.01 35181
- Kinex (K-MET) ШЦЦ-1 150мм, 0.01мм, DIN862 ABSOLUTE ZERO 6040-05-150 Письмо
- RGK SC-150 779487 Руководство по эксплуатации Штангенциркуль электронный SC-150
- RGK SC-200 779494 Руководство по эксплуатации Штангенциркуль электронный SC-150
- RGK SC-300 779500 Руководство по эксплуатации Штангенциркуль электронный SC-150
- ORAS Optima Bluetooth 1714FZ 00000083716 Инструкция к товару
- AM.PM F50A02400 инструкция
- EKF Минск ОП 10А без заземления, белая, Basic EGR10-102-10 Паспорт
- Deko DKIT04 с шаровым механизмом, меню на русском языке 065-0957 Инструкция по эксплуатации
- Deko DKIT05 c широким дисплеем 065-0346 Инструкция по эксплуатации
- Verto 15G751 15G751