Зубр НПФ-1350-Р Инструкция к ЗУБР НПФ-1350-Р онлайн [5/7] 867022

Зубр НПФ-1350-Р Инструкция к ЗУБР НПФ-1350-Р онлайн [5/7] 867022
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru www.zubr.ru
Насос фекальный погружной
| |
8
9
при температурах ниже 1 °С, а также не остав-
ляйте его работающим на ночь при возможно-
сти заморозков.
Не допускайте работу насоса «всухую» (без за-
бора воды) и/или с перекрытым подающим ка-
налом. Не закрывайте водозаборные отверстия
изделия.
Изделие предназначено для работы при ПОЛ-
НОМ погружении в воду. Поэтому регулярно
проверяйте кабель и корпус внешним осмотром
на отсутствие видимых механических повреж-
дений изоляции (сколы, трещины, истирание,
порезы, расслоения).
При повреждении корпуса или электрического
кабеля обратитесь в сервисный центр для ре-
монта или замены.
Не превышайте максимальной для насоса глу-
бины погружения повышенная нагрузка (уве-
личенное давление водяного столба) при не-
возможности прокачки воды через насос (ввиду
напора, больше максимального) может приве-
сти к перегреву и повреждению крыльчатки.
Во избежание возможных травм при поврежде-
нии изоляции, подключение изделия осущест-
вляйте ТОЛЬКО через устройство защитного
отключения УЗО (дифференциальный выклю-
чатель) соответствующего номинала.
Насос охлаждается окружающей водой. Поэто-
му не допускайте работы изделия вне воды и
не используйте в водоемах или резервуарах с
температурой воды выше +35 °С.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ насос для перекачивания со-
леной воды, растворителей, агрессивных, легко-
воспламеняющихся и взрывчатых жидкостей.
Берегите шланг и кабель от воздействия тепла
и масла, от соприкосновения с острыми и режу-
щими предметами. Не передвигайте изделие за
кабель или шланг, не перегибайте их. Не извле-
кайте вилку из розетки за кабель.
Инструкции
по безопасности
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными фи-
зическими, сенсорными или умственными
способностями или при отсутствии у них жиз-
ненного опыта или знаний, если они не нахо-
дятся под присмотром или не проинструкти-
рованы об использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под присмотром для
недопущения игр с прибором.
Перед началом работы осмотрите и визуально
проверьте изделие, трубопровод (или шланг)
и сетевой шнур на видимые механические по-
вреждения.
При повреждении корпуса или электрического
кабеля НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ изделие, но обра-
титесь в сервисный центр для ремонта или за-
мены.
Берегите шланг и кабель от воздействия теп-
ла и масла, от соприкосновения с острыми
и режущими предметами. Не передвигайте из-
делие за кабель или шланг, не перегибайте их.
Не извлекайте вилку из розетки за кабель.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать изделие в водо-
емах (прудах, бассейнах), в которых находятся
или могут находиться люди, а также ЗАПРЕ-
ЩАЕТСЯ людям находиться в водоеме с рабо-
тающим насосом. Нарушение изоляции изде-
лия приведет к попаданию людей, находящихся
в водоеме, под опасно высокое напряжение.
Не прикасайтесь к движущимся том числе
под кожухами, крышками) частям изделия. Не
производите очистку корпуса и любые другие
работы, не отключив предварительно изделие
от сети.
По электробезопасности изделие соответствует
I классу защиты от поражения электрическим
током, т. е. должно быть заземлено (для этого в
вилке предусмотрены заземляющие контакты).
Запрещается переделывать вилку, если она не
подходит к Вашей розетке. Вместо этого квали-
фицированный электрик должен установить со-
ответствующую розетку.
Запрещается дальнейшая эксплуатация из-
делий при выявлении следующих призна-
ков (критические отказы, при достижении
которых необходимо прекратить работу из-
делия и отключить его от сети):
любое повреждение изоляции и/или жил
сетевого кабеля;
любое нарушение прочности и/или це-
лостности корпуса;
нарушение электрической изоляции изде-
лия (биение током от изделия);
невозможность крепления/фиксации под-
веса или шланга;
невключение изделия при включении в сеть;
натужный гул при включении в сеть, не со-
провождающийся работой изделия (рас-
ходом воды);
появление дыма или запаха гари.
В силу технической сложности изделия, иные
критерии предельных состояний не могут быть
определены пользователем самостоятельно. В
случае обнаружения любой из указанных, а так-
же иной явной или предполагаемой неисправ-
ности немедленно прекратите эксплуатацию
изделия и обратитесь к разделу «Возможные
неисправности и методы их устранения» на-
стоящего Руководства. Если неисправности в
перечне не оказалось или Вы не смогли устра-
нить ее, обратитесь в специализированный сер-
висный центр. Заключение о предельном состо-
янии изделия или его частей сервисный центр
выдает в форме соответствующего Акта.
Условия
транспортирования,
хранения
и утилизации
Хранить в чистом виде, со снятым сменным
инструментом, в сухом проветриваемом по-
мещении, при температуре от 0 до +40 °С,
вдали от источников тепла. Не допускать
воздействия: прямых солнечных лучей, ме-
ханических, химических факторов, влаги,
агрессивных жидкостей, резких перепадов
температуры и влажности.
Специальных мер консервации не требует.
Транспортировка должна осуществляться в
фирменной упаковке производителя, при тем-
пературе от -20 до 40 °С. При транспортировке
недопустимо воздействие: прямых солнечных
лучей, механических и химических факторов,
влаги, агрессивных жидкостей, резких перепа-
дов температуры и влажности, нарушение це-
лостности упаковки.
Отслужившее срок службы изделие, дополни-
тельные принадлежности и упаковку следует
экологически чисто утилизировать.
Гарантийные
обязательства
Мы постоянно заботимся об улучшении каче-
ства обслуживания наших потребителей, поэто-
му, если у Вас возникли нарекания на качество
и сроки проведения гарантийного ремонта, по-
жалуйста, сообщите об этом в службу поддерж-
ки ЗУБР по электронной почте на адрес: zubr@
zubr.ru.
Данная гарантия не ограничивает право поку-
пателя на претензии, вытекающие из договора
купли-продажи, а также не ограничивает закон-
ные права потребителей.
Мы предоставляем гарантию на инструменты
ЗУБР на следующих условиях:
1) Гарантия предоставляется в соответствии с
нижеперечисленными условиями путем бес-
платного устранения неисправностей инстру-
мента в течение установленного гарантийного
срока, которые доказано обусловлены дефекта-
ми материала или изготовления.
2) Гарантийный срок начинается со дня покупки
инструмента первым владельцем.
3) Срок и условия гарантии зависят от серии
и артикула инструмента, просим Вас внима-
тельно ознакомиться с условиями гарантии на
момент покупки.
Базовая гарантия
Гарантийный срок составляет 36 месяцев со
дня продажи.
На серию МАСТЕР (основной цвет корпуса
серый) устанавливается базовая гарантия сро-
ком 3 года, при условии только бытового при-
менения. В случае профессионального исполь-
зования инструмента серии МАСТЕР базовая
гарантия устанавливается 1 год с даты продажи.
На серию ПРОФЕССИОНАЛ (основной цвет
корпуса синий) устанавливается базовая га-
рантия сроком 3 года. Для серии ПРОФЕССИ-

Похожие устройства

Скачать