Тор 0,35 т, 2,5 м COT 1009039 Инструкция к товару онлайн [6/12] 869250
![Тор 0,35 т, 2,5 м COT 1009039 Инструкция к товару онлайн [6/12] 869250](/views2/2107786/page6/bg6.png)
6
Неисправности
Возможные причины
Методы устранения
Кронштейн не фиксируется в
желаемой позиции и все время
опускается.
Повреждены прокладки цилиндра.
Заменить прокладки цилиндра или отправить
данную деталь в службу технического
обслуживания поставщика.
Клапан для опускания груза
загрязнен или неисправен.
Осторожно разобрать клапан (поз. 2) и очистить
его с помощью бензина и сжатого воздуха. В
случае неисправности - поменять.
Кронштейн слишком быстро
опускается.
Предохранительный клапан,
контролирующий скорость опускания
бочки повернут или неисправен.
Разобрать цилиндр, снять клапан и проверить его.
В случае неисправности - поменять (поз. 4).
Гидроузел не поднимает.
Масло слишком вязкое, либо вообще
отсутствует.
Добавьте или замените масло.
Масло содержит высокий уровень
примесей и препятствует плотному
закрыванию клапана.
Замените масло.
Педаль или пружина растяжения
растянута таким образом, что выпускной
клапан неплотно закрыт.
Проверьте пружину растяжения, отрегулируйте.
Педаль или выпускной клапан не были
правильно зафиксированы.
Зафиксируйте педаль и выпускной клапан.
Груз не опускается.
Не отрегулирован перепускной клапан.
Отрегулируйте или замените поршневой шток или
подшипник.
Превышена грузоподъемность, в
результате чего произошла деформация
поршня.
Несущая рама, колеса или цепное колесо
деформированы.
Утечка масла.
Сальник испорчен
Проверьте, замените или отрегулируйте
скрепляющие части и соединения.
На отдельных частях оборудования
появились трещины и расколы.
Сальник неплотно прилегает,
соединительные детали закручены слабо.
2.3 Меры предосторожности
Избегайте пожароопасных условий и держите под рукой средства пожаротушения. Не используйте открытое
пламя для проверки рычага или утечки электролита, жидкостей или масла. Не используйте открытые поддоны с
топливом или легковоспламеняющимися жидкостями для очистки деталей.
Тормоз, система рулевого управления, механизмы управления, защитные и предохранительные устройства
должны регулярно проверяться и поддерживаться в рабочем состоянии.
Таблички с техническими характеристиками, инструкциями по эксплуатации и техническому обслуживанию
должны быть разборчивы.
Все детали подъемных механизмов должны проверяться и поддерживаться в безопасном рабочем состоянии.
Все гидравлические системы должны регулярно проверяться и обслуживаться в соответствии с принятой
практикой. Баллоны, клапаны и другие подобные элементы подлежат проверке для того, чтобы «отклонение» не
развилось до такой степени, что может стать причиной опасности.
Штабелер должен содержаться в чистоте, чтобы свести к минимуму опасность возникновения пожара и облегчить
поиск расшатавшихся и незакрепленных деталей.
Заказчик или пользователь не должны вносить изменения и дополнения, которые влияют на грузоподъемность и
безопасную эксплуатацию штабелера, без предварительного письменного разрешения изготовителя. Таблички и
наклейки с техническими характеристиками, инструкциями по эксплуатации и техническому обслуживанию должны
быть соответствующим образом изменены.
Штабелер необходимо использовать на твердой ровной поверхности. Избегайте столкновений со стальными
листами, углами оборудования, железными и другими объектами, которые могли бы повредить колеса, не допускайте
ударов вилочного захвата о груз.
В процессе подъема груза не стойте рядом со штабелером. Используйте только исправный штабелер.
Чтобы предотвратить выпадение груза, при перемещении вниз переднее колесо должно выступать.
При появлении нештатных эффектов, таких как деформация рамы, вилочного захвата и ослабление вала, штифта
и т.д., необходимо сначала устранить неисправность, а затем использовать устройство.
После завершения работы следует разгрузить штабелер для предотвращения его повышенной деформации,
обусловленной длительным временем нагружения. Вилочный захват не должен висеть в воздухе или находиться в
крайнем верхнем положении. В целях безопасности его следует опустить на самый низкий уровень.
Техническое обслуживание бочкокантователя разрешается проводить только уполномоченным специалистам.
Любые изменения бочкокантователя, непредусмотренные производителем, освобождают его от ответственности
за неисправности, возникшие вследствие этих изменений.
Необходимо убедиться, что в процессе эксплуатации бочкокантователя не возникает опасности для третьих лиц.
В противном случае следует прекратить его работу.
Необходимо убедиться, что во время работы бочкокантователя вокруг не находятся посторонние предметы,
которые могут препятствовать его движению и поднятию, опусканию, вращению бочки.
При возникновении сбоев в работе бочкокантователя необходимо немедленно прекратить его эксплуатацию, и
выяснить причину нарушений. Перед поднятием и вращением бочки убедитесь в надежности ее фиксации.
Бочкокантователь можно передвигать только вручную. Использование дополнительных средств транспортировки
строго запрещено.
Необходимо убедиться, что поверхность, предназначенная для использования бочкокантователя, является
достаточно ровной для соблюдения правил безопасности.
Запрещено использование бочкокантователя на наклонной поверхности!
Похожие устройства
- Тор 0,5 т, 1,6 м WDS500-1600 1007109 Инструкция к товару
- Тор 0,5 т, 2,0 м WDS500-2000 1007110 Инструкция к товару
- Тор 0,5 т, 2,5 м WDS500-2500 1007111 Инструкция к товару
- Тор 0,5 т, 3,0 м WDS500-3000 1007112 Инструкция к товару
- PROLIFT SPN 1025, грузоподъемность 1000 кг, высота подъема 2500 мм Инструкция по эксплуатации
- PROLIFT SPN 1030, грузоподъемность 1000 кг, высота подъема 3000 мм Инструкция по эксплуатации
- PROLIFT SPN 1516, грузоподъемность 1500 кг, высота подъема 1600 мм Инструкция по эксплуатации
- PROLIFT SPN 1533, грузоподъемность 1500 кг, высота подъема 3300 мм Инструкция по эксплуатации
- PROLIFT SPN 1535, грузоподъемность 1500 кг, высота подъема 3500 мм Инструкция по эксплуатации
- Grost HDR 05/16 100895 Инструкция по эксплуатации
- Grost HDR 10/16 100900 Инструкция по эксплуатации
- Grost HDR 10/20 101772 Инструкция по эксплуатации
- Grost HDR 10/25 101773 Инструкция по эксплуатации
- Grost HDR 10/30 101333 Инструкция по эксплуатации
- Grost HDR 15/16 100917 Инструкция к штабелеру Grost HDR 15/16 100917
- Grost HDR 20/16 109957 Инструкция к штабелеру Grost HDR 20/16 109957
- PROLIFT RDF 1016, грузоподъемность 1000 кг, высота подъема 1600 мм Инструкция по эксплуатации
- PROLIFT SDF 1525 (грузоподъемность 1500 кг, высота подъема 2500 мм) Инструкция по эксплуатации
- Grost HED 15/16 101470 График остаточной грузоподъемности штабелеров HED и SHED
- Grost HED 15/16 101470 Инструкция к штабелеру Grost HED 15/16 101470