Palram YUKON 11-95 705073 Инструкция по сборке онлайн [11/99] 870626
![Palram YUKON 11-95 705073 Инструкция по сборке онлайн [11/99] 870626](/views2/2109262/page11/bgb.png)
_A
IMPORTANT
Veuillez lire attentivement ces
instructions avant de debuter le montage du produit.
Veuillez suivre les etapes dans l'ordre
indique dans ces instructions.
Conservez ces instructions en lieu sur
pour reference ulterieure.
Consignes de securite
Veuillez suivre les instructions telles que
listees dans ce manuel.
Triez les pieces et controlez-les par
rapport a la liste du contenu.
Pour des raisons de securite, nous
recommandons vivement que le produit soit assemble par au moins deux
personnes.
Certaines pieces presentent des bords
metalliques. Veuillez manipuler les composants avec precaution.
Portez des gants, des chaussures et des
lunettes de securite tout au long de l'assemblage.
N'essayez pas d'assembler le produit en
cas de vent ou de conditions humides.
Jetez precautionneusement tous les sacs
plastiques - tenez-les hors de portee des enfants.
Tenez les enfants a distance de la zone de
montage.
N'essayez pas d'assembler le produitsi
vous etes fatigue, avez pris des medicaments ou
consommé de l'alcool, ou si vous etes
enclin aux vertiges.
Si vous utilisez un escabeau ou des outils
electriques, assurez-vous de respecter les consignes de securite du
fabricant.
Ne montez pas sur le toit.
Les objets lourds ne devraient pas etre
appuyes contre les poteaux.
Eliminez la neige, la terre et les feuilles du
toit et des gouttieres.
Une lourde charge de neige sur le toit
peut rendre dangereux le fait de se tenir debout en dessous
ou a proximite.
Ce produit a ete concu pour etre
principalement utilise comme belvedere.
Ne vous appuyez pas contre le produit ou
ne le poussez pas pendant sa construction.
Hot items such as recently used grills,
blowtorches etc. must not be stored inside the product.
Les objets brulants tels que les grils, les
chalumeaux, etc. ne doivent pas etre stockes a l'interieur du produit.
Remarque : ce produit doit etre ancre sur
une surface nivel& et une base solide pour assurer sa stabilite.
Assurez-vous que les vis et les ancrages
sont compatibles avec les fondations.
Instructions de nettoyage
Pour nettoyer le produit, utilisez une
solution detergente douce et rincez a l'eau claire froide.
N'utilisez pas d'acetone, de nettoyants
abrasifs, ou autres detergents speciaux pour nettoyer les panneaux.
Nettoyez le produit une fois le montage
termine.
Avant l'Assemblee
Choisissez votre site avec soin avant de
commencer l'assemblage.
La surface du sol doit etre parfaitement
plate et nivel& et avoir une base solide telle que comme le beton,
l'asphalte, le pont, etc.
Ordonnez les pieces et verifiez-les avec la
liste des pieces contenues.
Les pieces doivent etre disposees a
port& de main. Rangez toutes les petites pieces (vis, etc.) dans un bol
pour ne pas les egarer.
Veuillez consulter les autorites locales au
cas oil des permis sont necessaires pour la construction du produit.
Les dessins de ce manuel correspondent a
un abri de jardin 11' x 9'+ un kit d'extension 4.1. Veuillez prendre
en note que la liste du contenu fait
uniquement reference a l'abri de jardin 11'x 9.
Remarque :Toutes les etapes de module
d'extension sont marquees avec un contour en pointilles dans
l'integralite du processus d'assemblage du
serre de jardin.
Si vous avez achete Yukon 11 po x 17,2
po ou 11 po x 21,3 po, vous allez trouver les instructions de
montage appropriees dans le kit de
renfort.
Accessoires optionnels
WPC Floor Kit: Si vous
avez achete le sol en kit avec le produit, les
etapes correspondantes
sont symbolisees par cette icone. Si vous avez
assemble le produit sans
sol en kit, et souhaitez en ajouter un, veuillez-
vous reporter aux etapes
appropriees du montage et effectuer les
ajustements necessaires.
Kit de étagère (Utility Shed Shelf Kit): Si vous avez achete des
kits de étagère, it est recommande d'inserer
des vis #411 a l'interieur des rails des profiles lors de l'assemblage
des murs.
Cintre a bicyclette verticale (Vertical Bicycle Hanger): Peut etre
installe une fois que le produit est
completement assemble. Assurez-vous que la roue inferieure est
au niveau du sol.
Pendant l'assemblage
Lorsque vous rencontrez l'icone Informations, veuillez
vous referer a l'etape d'assemblage
pertinente afin d'obtenir davantage de commentaires
et d'aide.
Cette icone indique Cette
icone indique que
que l'installateur doit 1
l'installateur doit etre
etre a l'interieur du produit en dehors
du produit.
Atencion
Pendant le montage, placez une surface souple sous les pieces
pour eviter de les erafier
ou de les endommager.
Etape 1: Si vous achetez un kit de sol WPC, n'assemblez pas le
profile #8851 !
Etape 8: Si vous installez un kit de sol WPC, mesurez et coupez
panneau de sol numero #8912 !
Etape 18: Le cote mat de tous les panneaux du produit devrait
etre tourne vers l'exterieur !
Utilisez un savon doux si necessaire pour faciliter le glissement des
profiles et des panneaux.
Etape 21: II est recommande d'inserer les vis # 411 comme
preparation pour les tablettes de montage.
Si vous avez achete un kit d'etagere, montez un maximum de 2
étagères par poste.
Si vous avez achete le Yukon + Extension - passez a l'etape
suivante.
Etape 22: II est recommande d'inserer des vis #411 comme
preparation pour le montage des étagères.
Si vous avez achete un kit d'etagere, montez un maximum de 2
étagères par poteau.
Etape 31: Avant d'inserer les vis, assurez-vous que les profiles
metalliques internes ne depassent pas.
Etape 32: Avant d'inserer les vis, assurez-vous que les profiles
metalliques internes ne depassent
pas et sont bien connectes les uns aux autres a l'interieur des
profiles d'aluminium.
Etape 35: L'autocollant doit etre place sur une surface propre et
seche.
Etape 44: Ralentissez et faites attention lorsque vous y glissez les
panneaux.
Etape 48: Assurez-vous que la distance entre les profiles
d'aluminium du mur et la gouttiere
est identique avant de serrer les vis a l'interieur.
Etape 65: Assurez-vous que l'abri de jardin est nivele avant de
l'ancrer sur la zone de votre choix.
*Serrez toutes les vis une fois l'assemblage termine.
Ne serrez pas les vis et les boulons (411 & 466) jusqu'a la
fin du processus de montage.
Ces 2 icones indiquent s'il est necessaire de serrer les
emus ou non.
Remarque: Cette etape 'ancrage du produit au sol est
essentielle a sa stabilite et a sa rigidite,
elle est de plus necessaire pour assurer la validite de votre
garantie.
Похожие устройства
- Keter Artisan 7x7 230459 Инструкция по сборке
- Keter Factor 8х6 230451 Инструкция по сборке
- Keter Manor 4х3 1230446 Инструкция к Keter Manor 230446
- Keter Manor 4x6 230447 Инструкция к Keter Manor 17197126
- Keter Oakland 757 228701 Инструкция к Keter Oakland 757 17201310
- Karcher WD 1 Compact Battery Set 1.198-301 Руководство по эксплуатации
- Karcher WD 2 Plus V-12/6/18/C (YYY) EU 1.628-015.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher WD 3 Battery Set 1.629-911 Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 3 Battery Set 1.629-911 инструкция
- Karcher WD 2 Plus S V-15/4/18/C (YSY) *EU 1.628-054.0 Техническая информация
- Karcher WD 2 Plus S V-15/4/18/C (YSY) *EU 1.628-054.0 Руководство по эксплуатации
- KRAUSE Corda 010421 Инструкция к Krause Corda 3х8 010384
- KRAUSE Corda 010421 Инструкция к Krause Corda 3х11 010421
- Kopfgescheit KG-A100 Инструкция по сборке KG-A100
- STOUT 1/2X10 SFT-0002-001210 RG008Q0O79LRP3 Инструкция к STOUT RG008Q0R2PT8R1
- LadderBel 12 ступеней LS312 Инструкция
- STEICO (10 шт, 10 мм 4,66 кв.м) 82349452 Инструкция по установке
- STEICO (15 шт, 3 мм, 7 кв.м) 17748488 Инструкция по установке
- STEICO (15 шт, 4 мм, 7 кв.м) 418908 Инструкция по установке
- STEICO (15 шт, 5.5 мм, 7 кв.м) 14229682 Инструкция по установке