Keter Manor 4x6 230447 Инструкция к Keter Manor 17197126 онлайн [3/17] 870630
![Keter Manor 4x6 230447 Инструкция к Keter Manor 17197126 онлайн [3/17] 870630](/views2/2109266/page3/bg3.png)
SCREWS | VIS | SCHRAUBEN | TORNILLOS | SCHROEVEN | VITI | PARAFUSOS |
ŚRUBY
• Please refer to the screw index below to find the actual screw size.
• Veuillez vous référer à l’index des vis ci-dessous pour trouver la taille de la vis réelle.
• Remítase al indice los tornillos presentado a continuación para informase sobre el tamaño real de los mismos.
• Bitte benutzen Sie die u.a. Tabelle um die richtige Schraubengröße zu bestimmen.
• Raadpleeg de schroevenindex hieronder om de feitelijke schroevengrootte te vinden.
• Consultare l'elenco viti riportato sotto per individuare l’effettiva misura delle viti.
• Por favor, consulte o índice de parafusos abaixo para identificar o tamanho certo do parafuso.
1 2 3 4
cm
0.5 1 1.5
inch
S26b(x125) 1"/26 mm
1 2 3 4
cm
0.5 1 1.5
inch
S13b(x29) 0.47"/12 mm
1 2 3 4
cm
0.5 1 1.5
inch
Sc15(x7) 0.63"/16 mm
SELF-DRILLING SCREW | VIS AUTO-FOREUSE | TORNILLO DE AUTO-ATORNILLADO | SELBSTBOHRENDE SCHRAUBE
| ZELF TAPPENDE SCHROEF | VITE AUTOFILETTANTE | PARAFUSO AUTORROSCANTE
• Use a powerful electric screwdriver. The screw should drill itself to a metal profile.
• Utilisez un tournevis électrique puissant. La vis doit percer elle-même une tablette de métal.
• Use un destornillador eléctrico potente. El propio tornillo debería perforar el contorno de metal.
• Verwenden Sie bitte einen leistungsstarken, elektrischen Schraubenzieher. Die Schraube soll sich in das
Metallprofil hineinschrauben, ohne vorzubohren.
• Gebruik een krachtige electrische schroevendraaier. De schroef moet zichzelf in een metalen profiel boren.
• Usare un cacciavite elettrico con buona potenza. La vite si filetterà automaticamente nel profilo metallico.
• Utilize uma chave de fendas elétrica potente. O parafuso deve atarrachar-se num contorno de metal.
1 2 3
cm
0.5 1 1.5
inch
S10b(x16) 0.47"/12 mm
1 2 3
cm
0.5 1 1.5
inch
dS2b(x4) 0.39"/10 mm
FLOOR PARTS | ÉLÉMENTS DU PLANCHER | PARTES DEL SUELO | BODENTEILE | VLOERPANELEN | PARTI DEL
PAVIMENTO | PEÇAS DO CHÃO
fc1(x2)
172 cm
67.7”
f1a
111x177 cm
43.7”x69.7”
c1z(x2)
106 cm
41.7”
t (x4)
w1d (x3)
88x172 cm
34.6”x67.7”
s1d (x1)
88x172 cm
34.6”x67.7”
h1c (x2)
165 cm
65”
cc (x4)
168 cm
66.1”
fu1c (x1)
111x190 cm
43.7”x74.8”
v (x2)
WALL PARTS | PIÈCES DU CONTOUR | PARTES DE LAS PAREDES | WANDELEMENTE | MUURONDERDELEN |
PARTI DELLA PARETE | PAINÉIS LATERAIS
uwf (x1)
lwf (x1)
rewf (x1)
162 cm
63.8”
lewf (x1)
162 cm
63.8”
bu1b (x1)
111x190 cm
43.7”x74.8”
SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN
HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO
Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Code letters are imprinted on each part for
easy identification | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre | Des lettres sont
imprimées sur chaque pièce pour une identification facile | Saque todas las piezas del paquete o paquetes y póngalas sobre una
superficie de trabajo limpia | El código de letras está marcado en cada pieza para que sea más fácil identificarla | Nehmen Sie alle
Teile aus der Verpackung und breiten Sie sie auf einer sauberen Arbeitsfläche aus | Auf jedem Teil sind Kennbuchstaben
aufgedruckt, die die Zuordnung der einzelnen Teile erleichtern | Haal alle onderdelen uit het pakket (of uit de pakketten) en leg ze
op een schoon werkoppervlak | Op ieder onderdeel zijn codes aangebracht voor een gemakkelijke identificatie | Rimuovi tutti i
componenti dal pacchetto (i) e spargili su una superficie di lavoro pulita | Le lettere del codice sono state stampate su ciascun
componente per una facile identificazione | Retire todas as peças da embalagem e espalhe-as numa superfície de trabalho limpa
| Existem letras de código impressas em cada peça para fácil identificação
4 5
Похожие устройства
- Keter Oakland 757 228701 Инструкция к Keter Oakland 757 17201310
- Karcher WD 1 Compact Battery Set 1.198-301 Руководство по эксплуатации
- Karcher WD 2 Plus V-12/6/18/C (YYY) EU 1.628-015.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher WD 3 Battery Set 1.629-911 Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 3 Battery Set 1.629-911 инструкция
- Karcher WD 2 Plus S V-15/4/18/C (YSY) *EU 1.628-054.0 Техническая информация
- Karcher WD 2 Plus S V-15/4/18/C (YSY) *EU 1.628-054.0 Руководство по эксплуатации
- KRAUSE Corda 010421 Инструкция к Krause Corda 3х8 010384
- KRAUSE Corda 010421 Инструкция к Krause Corda 3х11 010421
- Kopfgescheit KG-A100 Инструкция по сборке KG-A100
- STOUT 1/2X10 SFT-0002-001210 RG008Q0O79LRP3 Инструкция к STOUT RG008Q0R2PT8R1
- LadderBel 12 ступеней LS312 Инструкция
- STEICO (10 шт, 10 мм 4,66 кв.м) 82349452 Инструкция по установке
- STEICO (15 шт, 3 мм, 7 кв.м) 17748488 Инструкция по установке
- STEICO (15 шт, 4 мм, 7 кв.м) 418908 Инструкция по установке
- STEICO (15 шт, 5.5 мм, 7 кв.м) 14229682 Инструкция по установке
- STEICO (5 мм 5,5 кв.м, 1 шт) 82349453 Инструкция по установке
- ЖИВИГРОМЧЕ 3 мм, 7м2 4815815001465 Инструкция по использованию
- ЖИВИГРОМЧЕ 5 мм, 7м2 4815815001175 Инструкция по установке
- LadderBel 7 ступеней LS307 Инструкция