Karcher K 2 Premium EU 1.673-530.0 Инструкция к Karcher K 2 Premium EU 1.673-530.0 онлайн [22/122] 872265
![Karcher K 2 Premium EU 1.673-530.0 Инструкция к Karcher K 2 Premium EU 1.673-530.0 онлайн [22/122] 872265](/views2/2111044/page22/bg16.png)
22 Español
Protección del medioambiente
Los materiales de embalaje son reciclables. Eli-
minar los embalajes de forma respetuosa con el
medio ambiente.
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen
materiales reciclables y, a menudo, componen-
tes, como baterías, acumuladores o aceite, que
suponen un peligro potencial para la salud de las
personas o el medio ambiente en caso de manipularse
o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos
componentes son necesarios para un funcionamiento
adecuado del equipo. Los equipos identificados con es-
te símbolo no pueden eliminarse con la basura domés-
tica.
Los trabajos de limpieza que generan agua sucia
con un alto contenido en aceite, p. ej., los lavados
de motores o la limpieza de bajos, deben realizarse úni-
camente en estaciones de lavado con un separador de
aceite.
Los trabajos con detergentes deben realizarse úni-
camente sobre superficies de trabajo a prueba de
filtraciones y conectadas a la canalización de agua su-
cia. No permitir que los detergentes penetren en masas
de agua o en la tierra.
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)
Encontrará información actualizada sobre las sustan-
cias contenidas en: www.kaercher.de/REACH
Uso previsto
Utilice la limpiadora de alta presión únicamente en el
ámbito doméstico.
La limpiadora de alta presión está diseñada para la lim-
pieza de máquinas, vehículos, edificios, herramientas,
fachadas, terrazas, equipos para el jardín, etc. con un
chorro de agua de alta presión.
Accesorios y recambios
Utilice únicamente accesorios y recambios originales,
estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y recam-
bios en www.kaercher.com.
Volumen de suministro
El volumen de suministro del equipo se muestra en el
embalaje. Compruebe la integridad del volumen de su-
ministro durante el desembalaje. Póngase en contacto
con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de da-
ños de transporte.
Descripción del equipo
Véanse las figuras en la página de gráficos
Figura A
1 Acoplamiento de la conexión de agua
2 Conexión de agua con tamiz integrado
3 Manguera de aspiración de detergente
4 Cable de conexión de red con conector de red
5 Almacenaje para pistolas de alta presión
6 Tubo pulverizador con boquilla turbo para contami-
nación incrustada
7 Tubo pulverizador con boquilla de alta presión para
tareas de limpieza normales
8 Pistola de alta presión
9 Abrazadera para conectar/desconectar la mangue-
ra de alta presión
10 Palanca de pistola de alta presión
11 Cierre de la pistola de alta presión
12 Manguera de alta presión
13 Almacenaje para tubos pulverizadores
14 Asa de transporte
15 Rueda de transporte
16 Interruptor del equipo «0/OFF»/«I/ON»
17 Conexión de alta presión
18 Placa de características
19 Tornillos
20 **Manguera de riego (reforzada con tela, diámetro
de al menos 1/2 pulgadas (13 mm), longitud de al
menos 7,5 m, con acoplamiento de acción rápida
convencional)
** se necesita de manera adicional
Dispositivos de seguridad
몇 PRECAUCIÓN
Dispositivo de seguridad faltantes o modificados
Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad.
No anule, retire o deje sin efecto ningún dispositivo de
seguridad.
Interruptor del equipo
El interruptor del equipo impide el funcionamiento invo-
luntario del equipo.
Cierre de la pistola de alta presión
El cierre bloquea la palanca de la pistola de alta presión
y evita el arranque involuntario del equipo.
Función de parada automática
Cuando se suelta la palanca de la pistola de alta pre-
sión, el interruptor de presión desconecta la bomba y se
para el chorro de alta presión. Al presionar la palanca,
vuelve a conectarse la bomba.
Símbolos en el equipo
Montaje
Véanse las figuras en la página de gráficos.
Antes de la puesta en funcionamiento, montar en el
equipo las piezas que se suministran sueltas.
Preparar los tornillos suministrados y el atornillador
adecuado.
Montaje de las ruedas
1. Enganchar las ruedas en el equipo.
Figura B
Montaje del asa de transporte
1. Colocar el asa de transporte.
2. Asegurar el asa de transporte con 4 tornillos.
Figura C
Montaje del almacenaje para la pistola de alta
presión
1. Deslizar el almacenaje para la pistola de alta pre-
sión en el alojamiento del equipo.
No dirigir el chorro de alta presión hacia per-
sonas, animales o equipamiento eléctrico
activo ni apuntar con él al propio equipo.
Proteger el equipo de las heladas.
El equipo no debe conectarse directamente
a la red pública de agua potable.
Похожие устройства
- Karcher K 3 Car Limited Edition 1.601-889.0 Инструкция к Karcher K 3 Car Limited Edition 1.601-889.0
- Rommer Profi 350 AL350-80-80-080 4 секции RAL9016 86620 Инструкция к ROMMER Optima BM 500 89573
- MultiFlex NANO 50 RAL7021, 3кг 772016 Инструкция по применению
- MultiFlex NANO 50 RAL7021, 3кг 772016 СГР
- MultiFlex NANO 50 RAL7021, 3кг 772016 Патент
- Rommer Profi 350 AL350-80-80-080 6 секций RAL9016 86621 Инструкция к ROMMER Optima BM 500 89573
- Rommer Profi 350 AL350-80-80-080 8 секций RAL9016 86622 Инструкция к ROMMER Optima BM 500 89573
- Rommer Profi 500 AL500-80-80-100 10 секций RAL9016 82485 Инструкция к ROMMER Optima BM 500 89573
- Rommer Profi 500 AL500-80-80-100 12 секций RAL9016 82486 Инструкция к ROMMER Optima BM 500 89573
- Rommer Profi 500 AL500-80-80-100 4 секции RAL9016 82482 Инструкция к ROMMER Optima BM 500 89573
- Rommer Profi 500 AL500-80-80-100 6 секций RAL9016 82483 Инструкция к ROMMER Optima BM 500 89573
- Rommer Profi 500 AL500-80-80-100 8 секций RAL9016 82484 Инструкция к ROMMER Optima BM 500 89573
- MultiFlex NANO 50 RAL7021, 7кг 772023 Пожарный сертификат
- MultiFlex NANO 50 RAL7021, 7кг 772023 СГР
- MultiFlex NANO 50 RAL7021, 7кг 772023 Патент
- Кабель-Арсенал 2x10,0 ГОСТ - 200 м KARS-30420 Руководство по эксплуатации АВВГ, АВВГ-П
- Кабель-Арсенал 2x16,0 ГОСТ - 200 м KARS-30430 Руководство по эксплуатации АВВГ, АВВГ-П
- Кабель-Арсенал 2x4,0 ГОСТ - 200 м KARS-30400 Руководство по эксплуатации АВВГ, АВВГ-П
- Кабель-Арсенал 2x6,0 ГОСТ - 200 м KARS-30410 Руководство по эксплуатации АВВГ, АВВГ-П
- Кабель-Арсенал 3x10,0 ГОСТ - 150 м KARS-54231 Руководство по эксплуатации АВВГ, АВВГ-П