Picooc H1 Heat Руководство по эксплуатации онлайн [2/2] 879540

Picooc H1 Heat Руководство по эксплуатации онлайн [2/2] 879540
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
УТИЛИЗАЦИЯ
·Не используйте прибор на шее, голове или на других частях тела, где мало мышц.
·Не используйте прибор на позвоночнике и шейном отделе позвоночника, а также
на частях тела рядом с этими двумя областями.
·Не используйте этот прибор на лице, тыльных сторонах рук и пр.
·Не используйте этот прибор на выступающих костях и суставах.
·Не используйте этот прибор на поврежденных мышцах, коже или суставах.
·Не используйте этот прибор, если из-за него появляются синяки, признаки боли и
дискомфорт.
·Этот прибор не предназначен для детей в возрасте до 8 лет. Не давайте детям
использовать, чистить или обслуживать прибор без надзора взрослых!
·Не помещайте какие-либо предметы в вентиляционные отверстия прибора.
·Не погружайте прибор в воду и не допускайте попадание воды в вентиляционные
отверстия прибора!
·Держите прибор вдали от открытого огня.
·Во избежание несовместимости используйте адаптер питания, предоставленный
нашей компанией.
·Не разбирайте продукт самостоятельно.
·Остерегайтесь попадания пальцев и волос в зону между внутренней поверхностью
массажной головки и рычага. Это может привести к травмам.
·Во время работы устройства не помещайте пальцы в зазор между корпусом и
массажной головкой, даже если массажная головка не установлена. Это может
привести к травмам.
·Не заряжайте прибор слишком долго. Отсоединяйте адаптер питания, когда горят
пять индикаторов заряда.
·Не берите этот прибор в салон самолета. Строго соблюдайте правила безопасности
авиакомпании, услугами которой пользуетесь.
Если прибор неисправен или вы планируете его утилизировать, он должен быть
переработан в соответствии с правилами переработки электрического и
электронного оборудования, действующими в вашей стране. Обращайтесь в
местные органы власти за разъяснением порядка утилизации.
·Очищайте прибор слегка влажной салфеткой, а затем насухо вытирайте мягкой
тканью.
·Храните устройство в комплектном футляре.
·Храните прибор в сухом, хорошо проветриваемом помещении без агрессивных
газов. Не ставьте более пяти посторонних предметов на прибор.
·Если прибор не будет использоваться в течение длительного времени, его следует
очистить, упаковать и убрать на хранение. Заряжайте и разряжайте аккумулятор
каждые шесть месяцев.
·Прибор можно перевозить на автомобиле, поезде, корабле и в самолете.
·Прибор требует бережного обращения. Во время транспортировки закрепляйте
прибор во избежание сильной вибрации, ударов или падений. Он должен быть
расположен правой стороной вверх и защищен от дождя.
ГАРАНТИЯ И ПОДДЕРЖКА
Проконсультируйтесь с вашим дилером по вопросам гарантийного
обслуживания и политики сервисной поддержки. Узнайте больше о приборе и
проверьте информацию о дилере на сайте www.picooc.ru
·Прочитайте инструкцию по эксплуатации перед использованием прибора.
·После завершения зарядки отсоедините зарядное устройство.
·Не используйте прибор во время зарядки!
·Перед использованием проверьте прибор.
·После часа непрерывной работы прибора выключайте его на 30 минут.
·Беременность
·Установленный кардиостимулятор или другие электронные медицинские
устройства.
·Послеоперационный период
·Болезни позвоночника, суставов или костей.
·Кожа подвержена образованию синяков из-за тонких стенок кровеносных сосудов,
нарушения свертываемости крови или других заболеваний.
·Заболевания или осложнения, вызванные использованием прибора без получения
разрешения от врача использовать этот прибор.
ВНИМАНИЕ!
ХАРАКТЕРИСТИКИ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ЧИСТКА, ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВКА
БЕЗОПАСНОСТЬ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Если что-то из нижеперечисленного относится к вам, проконсультируйтесь с
врачом перед использованием прибора. Выполняйте указания врача!
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
Плоская
насадка
Круглая
насадка
Пулевидная
насадка
Разъем питания
17V
MADE IN CHINA
0.7A
Массирующая поверхность
Корпус
Вентиляция
Кнопка «ВКЛ/ВЫКЛ»
Световой индикатор
Кнопка «Смена режима»/
индикатор
*Насадка для
термотерапии
Ультранизкая, низкая, средняя, высокая.
Четыре постоянные скорости работы:
ВКЛЮЧЕНИЕ
Нажмите кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ», загорится светодиодный
индикатор.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Нажмите кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ» и удерживайте ее 3 секунды,
пока индикатор не мигнет дважды.
РЕГУЛИРОВКА СКОРОСТИ
Чтобы изменить скорость работы, нажимайте кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ».
Мигающий светодиодный индикатор указывает на выбранную
скорость.
СМЕНА РЕЖИМА РАБОТЫ
Нажмите на кнопку «Смена режима» и выберите режим
работы массажера: постоянный или переменный.
РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
Нажмите и долго удерживайте кнопку «Настройка температуры» у
выключенного массажера с установленной насадкой для
термотерапии. Температура изменится при коротком нажатии
кнопки, индикаторы температуры будут последовательно загораться.
"Нажмите и удерживайте в течение 5 секунд кнопку «Настройка
температуры», чтобы войти в режим настройки температуры.
Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопку «Настройка
температуры», чтобы сохранить настройки температуры. "
Для каждого режима с фиксированной скоростью работы предусмотрен переменный
режим.
Четыре режима с переменной скоростью:
При слишком сильном давлении массажер может перейти в режим защиты и
выключиться.
Принудительная остановка
Мигающий индикатор показывает процент заряда аккумулятора после того, как
массажер выключается. Каждый светодиод обозначает 25% заряда батареи.
Индикатор заряда аккумулятора
Мигающие индикаторы указывают, что батареи заряжаются. Четыре горящих
светодиода обозначают полностью заряженный аккумулятор.
Индикатор заряда аккумулятора
При выключении массажера автоматически сохраняются последние использованные
настройки режима работы.
Автосохранение настроек:
Массажер автоматически включает подогрев при использовании насадки для
термотерапии. Температуру можно регулировать в диапазоне от 40℃ до 48℃, при
температуре окружающего воздуха 25℃.
Функция подогрева (для отдельных моделей):
Температура нагрева насадки для термотерапии зависит от температуры
окружающей среды. Отрегулируйте комфортную температуру. После завершения
термотерапии выключите массажер.
Ультранизкая
Низкая
Средняя Высокая
разными моделям приборов поставляется разное количество массажных насадок.
플랫�헤드 불렛�헤드 라운드�헤드전원�인터페이스
본체 몸체 통풍구
전원�버튼
표시등
설정�변경�버튼/표시등
*온열�헤드
*마사지�헤드의�번호는�특정�제품을�의미하며�모델에�따라�다릅니다.
초저속, 저속, 일반�및�고속
4단계�고정�주파수�설정:
각�고정�설정은�서로�다른�변수가�설정되어�있습니다
4가지�가변�주파수�설정:
외부�힘이�가해지면�마사지�건은�정지되고�보호�모드로�전환될�수�있습니다.
실속력
깜박이는�표시등은�마사지�건이�꺼진�후�배터리�비율을�나타냅니다 (각�표시등은 25%에
해당합니다)
배터리�충전율�표시기
점멸등은�충전�중임을�나타내고�완전히�충전되면 4개의�밝은�표시등이�켜져�있습니다.
배터리�충전�표시기
마사지�건이�꺼지면�마지막�실행�시의�설정이�자동으로�저장됩니다.
스마트�메모리:
온열�헤드를�장착하면, 마사지�건은�자동으로 (25℃ 환경에서) 40℃에서 48℃까지 4가지
온도�조절이�가능한�온열�모드로�작동합니다.
온열�기능 (일부�모델만�해당)
온열�팁의�온도는�주변�환경의�온도에�따라�달라지므로�적절한�온도로�조정하십시오. 온열
모드가�끝나면�마사지�건의�전원을�끄십시오.
초저속 저속 일반 고속
특징
17V
MADE IN CHINA
0.7A
재활용
보증�확인하기
시작
전원�버튼을�누르면�속도�표시등이�켜집니다.
전원�끄기
표시등이�두�번�깜박일�때까지�전원�버튼을�길게�누릅니다
속도�조정
전원�버튼을�눌러�속도를�변경합니다.
고정/가변�주파수�스위치
주파수�스위치�버튼을�누르면�고정�주파수�또는�가변�주파수
모드로�들어갑니다.
온도�조정
전원을�끄고�온열�헤드가�장착된�상태에서�온도�설정�버튼을
길게�누르면�마사지�건이�온도�설정�모드로�들어갑니다. 온도
설정�버튼을�짧게�누르면�온도가�변경되는데�그�과정에서�온도
표시등이�순차적으로�켜집니다.
5초�동안�길게�눌러�온도�설정을�입력하고 3초�동안�길게�눌러
온도�설정을�저장합니다.
작동�방법
유지보수, 청소, 보관, 운송
ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ
 
P1/H1󾙓

DC 17V 0.7A
20~50
0~3600
221
162 172
0
9
100-240 50~60
2000
󾙔
5 ℃ ~ 40 ℃











·본�기기는�약간�젖은�수건으로�닦은�뒤�부드러운�천으로�닦아서�말려주십시오.
·제공된�케이스에�넣어�보관하십시오
·본�제품은�부식성�가스가�없는�건조하고�통풍이�잘되는�장소에�보관하시되 5개�이상의
물건을�제품�위에�쌓아�놓지�마십시오
·장기간�사용하지�않을�경우, 제품을�청소하고�포장하여�보관하되, 6개월마다�한�번씩�충전
및�방전해야�합니다
·심각한�진동, 충돌, 구르기�및�낙하를�방지하기�위해�운송�중에는�제품을�고정해야�하며,
오른쪽이�위로�향하게�하고�주의하여�취급하며, 비를�맞지�않도록�해야�합니다
장치의�보증�및�서비스�지원�정책에�대해서는�대리점에�문의�할�수�있습니다.
지원�웹�사이트에서�딜러�정보를�확인하고�장치에�대한�자세한�정보를�확인할�수�있습니다.
(https://www.picooc.com)

Похожие устройства

Скачать